Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athener Übereinkommen
Berater Natürliche Ressourcen
Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen
CREAVES
Qualität der natürlichen Umwelt
Steuer der natürlichen Personen
Technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen
Umweltqualität
Umweltverbesserung

Vertaling van "ihrem natürlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Pflegezentrum für in ihrem natürlichen Lebensraum wildlebende Tierarten | CREAVES [Abbr.]

revalidatiecentrum voor in het wild levende inheemse diersoorten | CREAVES [Abbr.]


Übereinkommen über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed


Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand


technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

technische expertise in de eigen dansstijl demonstreren


Athener Übereinkommen | Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag van Athene | Verdrag van Athene inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over zee, 1974 | Verdrag van Athene van 1974 betreffende het vervoer van passagiers en hun reisgoed over zee


Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden

beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden




Erkennungsnummer des Nationalregisters der natürlichen Personen

identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen


Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen

adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen


Umweltqualität [ Qualität der natürlichen Umwelt | Umweltverbesserung ]

milieukwaliteit [ kwaliteit van het milieu | verbetering van het milieu ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 5509 rechtfertigen ihr Interesse an der Beantragung der Nichtigerklärung der angefochtenen Bestimmungen durch die nachteiligen Folgen, die sie für die Situation der Rechtsuchenden haben könnten hinsichtlich ihres Rechts auf gerichtliches Gehör, ihres Rechts, nicht ihrem natürlichen Richter entzogen zu werden, und ihres Rechts auf einen Richter, der ihre Sprache in ihrem Sprachgebiet spreche und der ausreichend mit der Rechtslehre und der Rechtsprechung in ihrer Sprache vertraut sei.

De verzoekende partijen in de zaak nr. 5509 verantwoorden hun belang bij het vorderen van de vernietiging van de bestreden bepalingen door de ongunstige gevolgen die zij zouden kunnen hebben voor de situatie van de rechtzoekenden, ten aanzien van hun recht van toegang tot een rechter, hun recht om niet te worden onttrokken aan hun natuurlijke rechter en hun recht op een rechter die hun taal in hun taalgebied spreekt en die voldoende vertrouwd is met de rechtsleer en de rechtsspraak in hun taal.


Die Rechtsanwälte würden überdies Mandanten verlieren, und die Rechtsuchenden würden ihrem natürlichen Richter entzogen.

De advocaten zouden bovendien cliënten mislopen en de rechtzoekenden zouden worden afgetrokken van hun natuurlijke rechter.


Durch Ministerialerlass vom 21. Mai 2014 wird die VoE " Natagora - Régionale Coeur de Wallonie" mit Gesellschaftssitz in 5000 Namur, rue Nanon 98, als Betreiber eines Pflegezentrums für in ihrem natürlichen Lebensraum wildlebende Tierarten, das sich in 5020 Temploux, chaussée de Nivelles 343 befindet, anerkannt.

Bij ministerieel besluit van 21 mei 2014 wordt de VZW " Natagora - Régionale Coeur de Wallonie" , waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is rue Nanon 98, te 5000 Namen, erkend als beheerder van een centrum voor de revalidatie van diersoorten die op natuurlijke wijze in het wild leven, gevestigd chaussée de Nivelles 343, te 5020 Temploux.


„Einbringung“: die durch menschliches Einwirken erfolgende Verbringung einer Art aus ihrem natürlichen Verbreitungsgebiet heraus;

„introductie”: de verplaatsing, als gevolg van menselijk ingrijpen, van een soort buiten zijn natuurlijke verspreidingsgebied ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„gebietsfremde Arten“: lebende Exemplare von Arten, Unterarten oder niedrigeren Taxa von Tieren, Pflanzen, Pilzen oder Mikroorganismen, die aus ihrem natürlichen Verbreitungsgebiet heraus eingebracht wurden, einschließlich Teilen, Gameten, Samen, Eiern oder Propagationsformen dieser Arten sowie Hybriden, Sorten oder Rassen, die überleben und sich anschließend fortpflanzen könnten;

„uitheemse soort”: levende exemplaren van soorten, ondersoorten of lagere taxa van dieren, planten, schimmels of micro-organismen die zijn geïntroduceerd buiten hun natuurlijke verspreidingsgebied , met inbegrip van alle delen, gameten, zaadcellen, eicellen of propagulen van die soorten alsook alle kruisingen, variëteiten of rassen, die kunnen overleven en zich vervolgens kunnen voortplanten;


Neben den Unterschieden hinsichtlich des Steuersatzes ist anzumerken, dass alle Einkünfte, Gewinne und Profite der Gesellschaften der Steuer unterliegen, was nicht der Fall ist für diejenigen der natürlichen Personen; während die natürlichen Personen von ihrem steuerpflichtigen Einkommen nur die gesetzlich festgelegten Kosten abziehen können, kann eine Gesellschaft alle Kosten abziehen, außer denjenigen, die durch das Gesetz ausgeschlossen sind.

Naast de verschillen betreffende de aanslagvoet, dient te worden opgemerkt dat alle inkomsten, winsten en baten van de vennootschappen belastbaar zijn, wat niet het geval is voor die van de natuurlijke personen; terwijl de natuurlijke personen van hun belastbaar inkomen enkel de bij de wet voorgeschreven kosten kunnen aftrekken, kan de vennootschap alle kosten aftrekken behoudens die welke bij de wet zijn uitgesloten.


3. fordert die Mitgliedstaaten auf, politische Maßnahmen und Rechtsvorschriften zugunsten einer wirklich nachhaltigen Bodennutzung zu ergreifen bzw. anzunehmen, bestehende Überschwemmungsgebiete in ihrem natürlichen Zustand zu belassen und frühere Überschwemmungsgebiete wiederherzustellen, Umstellungsmaßnahmen für Ökosysteme in Fluss- und Talgebieten zu finanzieren und zu fördern, Rücksicht auf Landschaft und Wälder zu nehmen und die Ökosysteme in hochwassergefährdeten Fluss- und Talgebieten zu schützen; betont, dass der Erhaltung und Anlegung von Poldern an den Oberläufen von Flüssen besondere Beachtung gewidmet werden sollte;

3. roept de lidstaten op beleidsmaatregelen en wetgeving ten voordele van echt duurzaam landgebruik goed te keuren, bestaande overstromingsgebieden in hun natuurlijke staat te behouden en vroegere overstromingsgebieden te herstellen, omschakelingsmaatregelen voor ecosystemen in rivieren en valleien te financieren en te bevorderen, landschappen en bossen in ere te houden en ecosystemen in overstromingsgevoelige gebieden van rivieren en valleien te beschermen; benadrukt dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan het behoud en de aanbreng van polders in de bovenloop van rivieren;


“Fischfang„ ist das Einsammeln oder der Fang von aquatischen Organismen in ihrem natürlichen Umfeld bzw. jeder beabsichtigte Einsatz von Mitteln, die ein solches Einsammeln oder einen solchen Fang ermöglichen;

„visserij”: het verzamelen of vangen van in hun natuurlijke omgeving levende aquatische organismen, of het intentionele gebruik van om het even welk middel om aquatische organismen te verzamelen of te vangen;


Durch Ministerialerlass vom 1hhhhqJuli 2011 wird Frau Jeanine Denis, als Verwalterin eines Pflegezentrums für in ihrem natürlichen Lebensraum wildlebende Tierarten, gelegen an ihrem Wohnsitz in 6990 Hotton, rue du Parc 24, anerkannt.

Bij ministerieel besluit van 1 juli 2011 wordt Mevr. Jeanine Denis, als beheerster van een revalidatiecentrum voor wilde dierensoorten dat gevestigd is op haar woonplaats rue du Parc 24, te 6990 Hotton.


1° im ersten Absatz werden die Wortfolgen " der natürlichen Lebensräume" und " in ihrem natürlichen Verbreitungsgebiet" gestrichen;

1° in het eerste lid worden de woorden " van de natuurlijke habitats" en " in hun natuurlijke verspreidingsgebied" geschrapt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem natürlichen' ->

Date index: 2021-10-05
w