Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrem land polen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Weg, den Sie gewählt haben, hat Sie mutig dazu geführt, Freiheit, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit zu verteidigen, um sie in Ihrem Land, Polen, umzusetzen.

Op uw levenspad heeft u de vrijheid, democratie en de rechtsstaat moedig verdedigd om deze waarden ook ingang te doen vinden in uw land, Polen.


Dagegen erklärten sich in einigen Ländern wie Rumänien (43 %), Frankreich (45 %), Schweden (45 %), Deutschland (46 %) und Polen (52 %) die Bahnreisenden sehr oder ziemlich unzufrieden mit der Pünktlichkeit und Zuverlässigkeit des Bahnverkehrs in ihrem Land.

In aantal andere landen, zoals Roemenië 43%), Frankrijk (45%), Zweden (45%), Duitsland (46%) en Polen (52%), waren de reizigers ontevreden tot zeer ontevreden over de stiptheid en betrouwbaarheid van de treinen.


Ich halte es für nicht wahrscheinlich und frage deswegen auch die hier anwesenden Abgeordneten aller Parteien aus diesem großen aufstrebenden EU-Mitgliedstaat Polen: Glauben Sie, dass in Ihrem Land die Politik – egal, wer regiert – in den nächsten Jahren und Jahrzehnten die Kohle auf null Prozent drücken wird?

Ik vind dat onwaarschijnlijk en vraag daarom ook aan de leden van alle fracties uit deze grote, opkomende lidstaat Polen: denkt u dat in uw land de politiek, ongeacht wie er regeert, in de komende jaren en decennia het aandeel steenkool zal weten te verlagen tot nul procent?


Ich würde gerne wissen, ob Sie denken, dass unabhängig von Ihrem persönliche Interesse an dem Projekt, die Ernennung eines Koordinators für die Durchführung des Nabucco-Projektes zu einer effizienteren Umsetzung führen würde, damit wir sicher sein können, dass das, worüber wir heute diskutieren und dessen Umsetzung die Mitgliedstaaten, einschließlich meines Landes Polen, auch erwarten, eine 100-prozentige Chance hat, Realität zu werden.

Ik wil u vragen of u van mening bent, ongeacht uw persoonlijke belangstelling voor de zaak, of de aanstelling van een coördinator voor de tenuitvoerlegging van het Nabucco-project deze tenuitvoerlegging efficiënter kan maken, zodat we er zeker van kunnen zijn dat wat we vandaag bespreken en wat de lidstaten – waaronder mijn land, Polenverwachten, met honderd procent zekerheid werkelijkheid zal worden.


– Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich beziehe mich auf das, was der Kollege Graham Watson gerade gesagt hat. Ich will im Namen meiner Fraktion Folgendes erklären: Herr Geremek, ich wende mich an Sie persönlich. Wir teilen viele Ihrer politischen Auffassungen nicht – das wissen Sie – aber in einem Punkt können Sie auf die Sozialistische Fraktion dieses Hauses zählen, nämlich auf die uneingeschränkte Solidarität unserer Fraktion – ich glaube des gesamten Hauses –, wenn es darum geht, abzuwehren, dass eine Regierung in der Europäischen Union Männer verfolgt, die wie kaum ein anderer in ihrem Land für die Befrei ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ga in op wat collega Graham Watson zonet zei. Namens mijn fractie wil ik het volgende verklaren - mijnheer Geremek, ik richt me persoonlijk tot u. We zijn het niet eens met veel van uw politieke opvattingen. Dat weet u, maar in één opzicht kunt u rekenen op de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, namelijk als het gaat om de onbeperkte solidariteit van onze fractie - en ik geloof van het hele Parlement - in geval een regering in de Europese Unie mannen vervolgt die, als geen ander in hun land, gestreden hebben voor de bevrijding en de democratische ontwikk ...[+++]


Herr Schulz, die blutrünstigste Spielart des Totalitarismus hat sich nicht in Polen, sondern in Ihrem Land entwickelt, wo heute neofaschistische Organisationen erstarken und auf die Straße gehen.

Mijnheer Schulz, het meest moorddadige totalitaire regime kwam niet aan de macht in Polen, maar in uw land, waar neofascistische bewegingen steeds groter worden en zich manifesteren in de straten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem land polen' ->

Date index: 2023-08-16
w