Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athener Übereinkommen
Konvergenzbericht
Technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

Traduction de «ihrem konvergenzbericht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Übereinkommen über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed


technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

technische expertise in de eigen dansstijl demonstreren


Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand


Athener Übereinkommen | Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag van Athene | Verdrag van Athene inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over zee, 1974 | Verdrag van Athene van 1974 betreffende het vervoer van passagiers en hun reisgoed over zee


Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden

beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. stellt fest, dass die EZB in ihrem Konvergenzbericht 2013 einige Bedenken in Bezug auf die langfristige Nachhaltigkeit der wirtschaftlichen Konvergenz Lettlands äußerte; hebt insbesondere folgende darin enthaltenen Erklärungen und Empfehlungen hervor:

6. merkt op dat de Europese Centrale Bank in zijn convergentieverslag van 2013 enige bezorgdheid heeft geuit over de duurzaamheid op de lange termijn van de economische convergentie van Letland; benadrukt in het bijzonder de volgende verklaringen en aanbevelingen van dit verslag:


6. stellt fest, dass die EZB in ihrem Konvergenzbericht 2013 einige Bedenken in Bezug auf die langfristige Nachhaltigkeit der wirtschaftlichen Konvergenz Lettlands äußerte; hebt insbesondere folgende darin enthaltenen Erklärungen und Empfehlungen hervor:

6. merkt op dat de Europese Centrale Bank in zijn convergentieverslag van 2013 enige bezorgdheid heeft geuit over de duurzaamheid op de lange termijn van de economische convergentie van Letland; benadrukt in het bijzonder de volgende verklaringen en aanbevelingen van dit verslag:


Am 5. Juni 2013 schlug die Kommission in ihrem Konvergenzbericht vor, dass Lettland den Euro am 1. Januar 2014 einführt.

Op 5 juni 2013 heeft de Commissie in haar convergentieverslag het voorstel gedaan dat Letland per 1 januari 2014 de euro aanneemt.


In ihrem Konvergenzbericht erklärt die Kommission, dass die Slowakische Republik die Maastricht-Kriterien nachhaltig erfüllt hat, und spricht die Empfehlung aus, sie im Januar 2009 als 16. Mitglied der Eurozone aufzunehmen.

In haar Convergentieverslag stelt de Commissie dat de Slowaakse Republiek op duurzame wijze voldoet aan de criteria van Maastricht en beveelt zij de Slowaakse Republiek aan als het 16e lid van de eurozone vanaf januari 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission stellte in ihrem Konvergenzbericht vom 16. Mai 2006 jedoch festgestellt, dass das Land die notwendigen Voraussetzungen für die Einführung des Euro nicht erfüllt.

Het convergentierapport van de Commissie van 16 mei 2006 concludeerde echter dat het land niet voldeed aan de noodzakelijke voorwaarden voor de invoering van de euro.


In ihrem Konvergenzbericht vom Oktober 2004 hatte die Kommission mitgeteilt, dass keiner der elf Mitgliedstaaten mit einer Ausnahmeregelung zum damaligen Zeitpunkt alle notwendigen Kriterien erfüllt hat und die Kommission vor diesem Hintergrund entschieden hat, in keinem Falle eine Aufhebung der Ausnahmeregelungen vorzuschlagen.

In haar convergentieverslag van oktober 2004 gaf de Commissie aan dat geen van de elf lidstaten met een uitzonderingsregeling op dat moment voldeed aan alle vereiste criteria, zodat de Commissie besloot in geen enkel geval een opheffing van de uitzonderingsregeling voor te stellen.


In ihrem Konvergenzbericht des Jahres 2000 kam die Kommission zu dem Schluss, dass die Rechtsvorschriften in Schweden nicht mit den Anforderungen des EG-Vertrags und der ESZB-Satzung vereinbar waren.

Het convergentieverslag 2000 concludeerde dat de wetgeving in Zweden niet verenigbaar was met de voorschriften van het EG-Verdrag en de statuten van het ESCB.


In ihrem diesjährigen Konvergenzbericht gelangt die Kommission zu dem Schluß, daß der Status Schwedens als eines Mitgliedstaats, für den eine Ausnahmeregelung gilt, nicht geändert werden sollte.

In haar convergentieverslag over het jaar 2000 concludeert de Commissie dat de status van Zweden als lidstaat met een afwijking niet mag worden gewijzigd.


In ihrem diesjährigen Konvergenzbericht gelangt die Kommission zu dem Schluß, daß Griechenland einen hohen Grad an dauerhafter Wirtschaftskonvergenz erreicht hat.

In haar convergentieverslag 2000 concludeert de Commissie dat Griekenland een hoge mate van duurzame economische convergentie heeft bereikt.




D'autres ont cherché : athener übereinkommen     konvergenzbericht     ihrem konvergenzbericht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem konvergenzbericht' ->

Date index: 2021-06-24
w