Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrem jährlichen tätigkeitsbericht hierüber » (Allemand → Néerlandais) :

34. fordert die Kommission auf, die neuesten Entwicklungen in der Union zu wirtschaftlichem Eigentum zu berücksichtigen, wie in der anstehenden überarbeiteten Richtlinie zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche einschließlich der Finanzierung des Terrorismus diskutiert wurde; fordert die Kommission auf, in ihrem Jährlichen Tätigkeitsbericht hierüber Bericht zu erstatten;

34. verzoekt de Commissie rekening te houden met de meest recente communautaire ontwikkelingen op het gebied van uiteindelijke gerechtigdheid, zoals besproken in de komende herziene richtlijn inzake de voorkoming van het gebruik van het financieel stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme; verzoekt de Commissie hierover verslag uit te brengen in haar jaarlijkse activiteitenverslag;


34. fordert die Kommission auf, die neuesten Entwicklungen in der Union zu wirtschaftlichem Eigentum zu berücksichtigen, wie in der anstehenden überarbeiteten Richtlinie zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche einschließlich der Finanzierung des Terrorismus diskutiert wurde; fordert die Kommission auf, in ihrem Jährlichen Tätigkeitsbericht hierüber Bericht zu erstatten;

34. verzoekt de Commissie rekening te houden met de meest recente communautaire ontwikkelingen op het gebied van uiteindelijke gerechtigdheid, zoals besproken in de komende herziene richtlijn inzake de voorkoming van het gebruik van het financieel stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme; verzoekt de Commissie hierover verslag uit te brengen in haar jaarlijkse activiteitenverslag;


305. wiederholt seine Forderungen, dass die Generaldirektionen der Kommission in ihrem Managementplan eine begrenzte Zahl einfacher Ziele festlegen, wobei sie die Auflagen des Rechnungshofs mit Blick auf Relevanz, Vergleichbarkeit und Zuverlässigkeit erfüllen und den wichtigsten Zielen der Strategie Europa 2020 Rechnung tragen sollten, dass sie ihre Erfolge in ihrem jährlichen Tätigkeitsbericht in einem Kapitel mit dem Titel „Politische Erfolge“ darlegen und dass die Kommission auf dieser Grundlage den in Artikel 318 AEUV genannten Ev ...[+++]

305. herhaalt zijn verzoek aan de directeuren-generaal van de Commissie om in hun beheersplan een beperkt aantal eenvoudige doelstellingen op te nemen die voldoen aan de vereisten van de Rekenkamer voor wat betreft relevantie, vergelijkbaarheid en betrouwbaarheid en die gekoppeld zijn aan de belangrijkste doelen van de Europa 2020-strategie, en om verslag uit te brengen van de behaalde resultaten in hun jaarlijkse activiteitenverslagen in een hoofdstuk getiteld "beleidsresultaten", waarna de Commissie op basis daarvan het evaluatieverslag over de financiën van de Unie indient, overeenkomstig artikel 318 VWEU;


Art. 21 - Die Kammer verfasst einen jährlichen Tätigkeitsbericht, den die Wallonische Kommission für Energie in einem getrennten Teil ihrem in Artikel 43 § 3 des Elektrizitätsdekrets erwähnten Jahresbericht beifügt.

Art. 21. De Kamer stelt jaarlijks een activiteitenverslag op dat een afzonderlijk onderdeel vormt van het in artikel 43, § 3, van het Elektriciteitsdecreet bedoeld jaarverslag van de CWaPE.


34. regt an, dass die Agenturen die Zuverlässigkeitserklärung ihres Direktors auf ihrer Website veröffentlichen und sie in eine Anlage zu ihrem jährlichen Tätigkeitsbericht aufnehmen und dabei bestätigen, dass die in ihrem jährlichen Tätigkeitsbericht enthaltenen Angaben ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild vermitteln, es sei denn, in Bezug auf bestimmte Einnahmen- und Ausgabenbereiche sind Vorbehalte anzumelden;

34. spoort de agentschappen aan om de betrouwbaarheidsverklaring van hun directeur op hun website te publiceren en op te nemen in een bijlage bij het jaarlijks activiteitenverslag, teneinde te bevestigen dat de informatie in het jaarlijks activiteitenverslag een juist en eerlijk beeld geeft van de inkomsten en uitgaven, tenzij anders gespecificeerd in voorbehouden met betrekking tot bepaalde gebieden;


34. regt an, dass die Agenturen die Zuverlässigkeitserklärung ihres Direktors auf ihrer Website veröffentlichen und sie in eine Anlage zu ihrem jährlichen Tätigkeitsbericht aufnehmen und dabei bestätigen, dass die in ihrem jährlichen Tätigkeitsbericht enthaltenen Angaben ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild vermitteln, es sei denn, in Bezug auf bestimmte Einnahmen- und Ausgabenbereiche sind Vorbehalte anzumelden;

34. spoort de agentschappen aan om de betrouwbaarheidsverklaring van hun directeur op hun website te publiceren en op te nemen in een bijlage bij het jaarlijks activiteitenverslag, teneinde te bevestigen dat de informatie in het jaarlijks activiteitenverslag een juist en eerlijk beeld geeft van de inkomsten en uitgaven, tenzij anders gespecificeerd in voorbehouden met betrekking tot bepaalde gebieden;


Die Kommission erstellt jährlich eine in ihrem jährlichen Tätigkeitsbericht enthaltene Bilanz der Lissabon-Strategie, die die Umsetzung der Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung auf Ebene der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten umfasst.

Elk jaar maakt de Commissie een balans op van de Lissabonstrategie in een jaarverslag over de werkzaamheden (DE) (EN) (FR), dat betrekking heeft op de tenuitvoerlegging van het partnerschap voor groei en werkgelegenheid op het niveau van de Gemeenschap en de lidstaten.


Die Dienste der Kommission werden im Zuge des normalen strategischen Planungs- und Programmierungszyklusses darauf hinwirken, dass diese Defizite durch die jährlichen Managementpläne beseitigt werden, und die diesbezüglichen Fortschritte in ihrem jährlichen Tätigkeitsbericht schildern.

Elke dienst van de Commissie zal in het kader van de normale strategische plannings- en programmeringscyclus stappen ondernemen om deze leemten via de jaarlijkse beheersplannen te vullen, en vervolgens over de terzake gemaakte vorderingen verslag uitbrengen in de jaarlijkse activiteitenverslagen.


4. sich der Kontrolle durch die zu diesem Zweck vom Minister bevollmächtigen Beamten unterwerfen und diesen auf Antrag des wissenschaftlichen Beratungsausschusses für die landwirtschaftlichen Nahrungsmittel alle von ihnen verlangten Informationen mitteilen; ihrem jährlichen Tätigkeitsbericht, der spätestens am 1. April der Generaldirektion der Landwirtschaft und des wissenschaftlichen Beratungsausschusses für die landwirtschaftlichen Nahrungsmittel übermittelt werden muss, hat die Prüfstelle eine Beschreibung der angewandten Prüfverfahren und eine Synthese der erzielten Ergebnisse beizufügen, sowie ebenfalls die Finanzerfolge des letzte ...[+++]

4 zich te onderwerpen aan de controle van de door de Minister daartoe gemachtigde ambtenaren en hen elke vereiste informatie mee te delen, op aanvraag van de Wetenschappelijke Adviescommissie voor Agrovoedingsproducten, en de volgende elementen in te sluiten in haar jaarlijkse verslag, uiterlijk 1 april gestuurd aan het Directoraat-generaal Landbouw en aan voornoemde Commissie : een beschrijving van de gebruikte controlemethoden, een synthese van de verkregen resultaten alsook de financiële resultaten van het afgelopen boekjaar, het begrotingsontwerp voor het volgende jaar en de lijst van de bestuurders en beheerders die in functie zijn.


Auch das Gebot eines effizienteren Finanzmanagements, in Verbindung u.a. mit der einschlägigen Erklärung, die die Generaldirektoren in ihrem jährlichen Tätigkeitsbericht abgeben müssen, muss unter dem Gesichtspunkt der besonderen Merkmale des Amtes bewertet werden.

Daarnaast dient het verbeterde beheer van de financiële middelen te worden beoordeeld in het licht van de specifieke eigenschappen van het Bureau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem jährlichen tätigkeitsbericht hierüber' ->

Date index: 2021-12-18
w