Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrem hoheits­gebiet " (Duits → Nederlands) :

Läuft die Gültigkeit der Genehmigung zum Zwecke der Saisonarbeit während des Verfahrens zur Verlängerung oder Erneuerung aus, erlauben die Mitgliedstaaten im Einklang mit den nationalen Rechtsvorschriften dem Saisonarbeiter, in ihrem Hoheits­gebiet zu bleiben, bis die zuständigen Behörden über den Antrag entschieden haben, sofern der Antrag während der Gültigkeitsdauer der betreffenden Genehmigung gestellt wurde und der in Artikel 11 Absatz 1 genannte Zeitraum nicht abgelaufen ist.

Indien de geldigheidsduur van de vergunning met het oog op seizoenarbeid verstrijkt tijdens de verlengings- of hernieuwingsprocedure overeenkomstig hun nationaal recht, staan de lidstaten de seizoensarbeider toe op hun grondgebied te blijven totdat de bevoegde autoriteiten een besluit over de aanvraag hebben genomen, mits de aanvraag is ingediend tijdens de geldigheidsduur van de vergunningen en de in artikel 11, lid 1, bedoelde termijn niet is verstreken.


Der Rat hat einen Bericht des Vorsitzes über die Beratungen über Vorschläge, den Mitgliedstaaten die Beschränkung des Anbaus von genetisch veränderten Organismen (GVO) in ihrem Hoheits­gebiet zu ermöglichen, zur Kenntnis genommen (17443/10).

De Raad heeft nota genomen van een verslag van het voorzitterschap over de werkzaamheden inzake voorstellen om de lidstaten vrijelijk te laten besluiten of zij de teelt van genetisch gemodificeerde organismen (ggo's) op hun grondgebied aan banden willen leggen (zie 17443/10).


Die Richtlinie verpflichtet die Mitgliedstaaten, bei Online-Kinderpornografie sicherzustellen, dass Websites, deren Server sich in ihrem Hoheitsgebiet befindet, unverzüglich entfernt werden, und sich um deren Entfernung zu bemühen, wenn sich die Server der Websites außerhalb ihres Hoheits­gebiets befinden.

Wat kinderpornografie op internet betreft, verplicht de tekst de lidstaten ervoor te zorgen dat zij webpagina's die op hun grondgebied worden gehost onverwijld verwijderen en dat zij webpagina's die buiten hun grondgebied worden gehost trachten te verwijderen.


Die Mitgliedstaaten sind gemäß Arti­kel 28 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 verpflichtet, in den Gewässern in ihrem Hoheits­gebiet Kontrollen durch Inspektoren aus anderen Mitgliedstaaten zuzulassen, zumindest wenn ein spezifisches Überwachungsprogramm angenommen wurde.

Volgens artikel 28 van Verordening (EG) nr. 2371/2002, zijn de lidstaten verplicht binnen de wateren die onder hun soevereiniteit vallen inspecties toe te staan door inspecteurs uit andere lidstaten, mits een specifiek controleprogramma is goedgekeurd.


Die Mitgliedstaaten beschränken die Nutzung dieser Einrichtungen nicht auf Clearing und Abrechnung von Geschäften mit Finanzinstrumenten, die auf einem geregelten Markt oder über ein MTF in ihrem Hoheits gebiet getätigt werden".

De lidstaten beperken het gebruik van deze systemen niet tot de clearing en afwikkeling van transacties in financiële instrumenten die op een gereglementeerde markt of MTF op hun grondgebied zijn uitgevoerd.


Die Mitgliedstaaten beschränken die Nutzung dieser Einrichtungen nicht auf Clearing und Abrechnung von Geschäften mit Finanzinstrumenten, die auf einem geregelten Markt oder über ein MTF in ihrem Hoheits gebiet getätigt werden".

De lidstaten beperken het gebruik van deze systemen niet tot de clearing en afwikkeling van transacties in financiële instrumenten die op een gereglementeerde markt of MTF op hun grondgebied zijn uitgevoerd.


Um die Folgen des Panschens einzudämmen, hatten die tschechischen Behörden in ihrem Hoheits­gebiet vorübergehend den Verkauf und die Weitergabe von Spirituosen mit einem Alkoholgehalt von mehr als 20 % an den Endverbraucher verboten.

Ter beperking van de gevolgen van de vervalsing hadden de Tsjechische autoriteiten de verkoop en de distributie van geestrijke dranken met een alcoholgehalte van meer dan 20% aan eind­consumenten op hun grondgebied tijdelijk verboden.


In den Schlussfolgerungen werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, die Erhebung von Daten über diese Formen des Menschenhandels in ihrem Hoheits­gebiet und in der EU zu intensivieren und die erforderlichen Schritte zu unternehmen, um die Datenqualität zu verbessern, damit diese als Grundlage für die Politikplanung und einen Überblick über nationale und grenzüberschreitende Trends beim Menschenhandel dienen können.

In de conclusies worden de lidstaten aangemoedigd het verzamelen van gegevens op hun grondgebied en in de EU over deze vormen van handel op te voeren en de nodige stappen te ondernemen om de kwaliteit van de verzamelde gegevens te verbeteren zodat zij kunnen worden gebruikt als basis voor beleidsplanning en voor het in kaart brengen van nationale en transnationale tendensen in mensenhandel.


Um die Inanspruchnahme von Gesundheitsdienstleistungen durch Ausländer zu steuern und einen ausreichenden und ständigen Zugang zur Gesundheitsversorgung in ihrem Hoheits­gebiet sicherzustellen, können die Behandlungsmitgliedstaaten Maßnahmen in Bezug auf den Zugang zu Behandlungen treffen, wenn dies aus zwingenden Gründen des Allgemeininteresses nötig ist.

met het oog op het beheer van de inkomende patiëntenstromen en om een voldoende en permanente toegang tot gezondheidszorg op zijn grondgebied te waarborgen, kan de lidstaat van behandeling, wanneer daar dwingende redenen voor zijn, maatregelen aannemen betreffende de toegang tot behandeling;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem hoheits­gebiet' ->

Date index: 2023-03-28
w