Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrem hoheitsgebiet lebenden unionsbürger » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten die in ihrem Hoheitsgebiet lebenden Unionsbürger spezifisch über die Einzelheiten und Bedingungen der Ausübung ihrer Wahlrechte unterrichten müssen.

De Commissie is van mening dat de lidstaten de burgers van de Unie die op hun grondgebied verblijven, specifiek in kennis moeten stellen van de manier waarop zij hun kiesrechten kunnen uitoefenen en van de voorwaarden die daaraan gekoppeld zijn.


Die Kommission ermutigt alle Mitgliedstaaten, die noch kein System des direkten und persönlichen Kontakts über den Postweg mit den in ihrem Hoheitsgebiet lebenden ausländischen Wählern eingesetzt haben, dieses System einzuführen.

De Commissie moedigt alle lidstaten aan om, voor zover zij dat nog niet hebben gedaan, de communautaire kiezers die op hun grondgebied verblijven, per post rechtstreeks en persoonlijk te benaderen.


Die Mitgliedstaaten sind verpflichtet, für das Wohlergehen der auf ihrem Hoheitsgebiet lebenden Bürger anderer Mitgliedstaaten zu sorgen und sicherzustellen, dass die Rechte aller Unionsbürger, unabhängig von ihrem Wohnort, anerkannt und eingehalten werden.

Lidstaten hebben de plicht te zorgen voor de burgers van andere lidstaten die op hun grondgebied wonen en waardigheid en respect voor de rechten van alle burgers van de Unie te garanderen, ongeacht hun woonplaats.


stellt fest, dass sich für nicht in ihrem Herkunftsmitgliedstaat lebende Unionsbürger im Hinblick auf das Stimmrecht bei nationalen Parlamentswahlen in ihrem Herkunftsmitgliedstaat erhebliche Diskrepanzen ergeben; bedauert, dass daher viele Unionsbürger sowohl in ihrem Herkunftsmitgliedstaat als auch in dem von ihnen als Wohnsitzland gewählten Land vom aktiven Wahlrecht ausgeschlossen sind; ersucht die Mitgliedstaaten dringend, gemeinsam an einer Lösung zu arbeiten, dami ...[+++]

merkt op dat er aanzienlijke verschillen bestaan voor Unieburgers die in een andere dan hun eigen lidstaat wonen voor wat betreft het stemrecht in nationale parlementaire verkiezingen in hun lidstaat van herkomst; betreurt het feit dat dit recht hierdoor aan veel Unieburgers zowel in hun lidstaat van herkomst als in hun nieuwe lidstaat wordt ontnomen; dringt er bij de lidstaten op aan samen te werken teneinde ervoor te zorgen dat stemgerechtigden die buiten hun eigen lidstaat verblijven hun volledige kiesrecht in hun lidstaat van verblijf kunnen uitoefenen, door voldoende stembureaus te bieden die het hele grondgebied bedienen, en een eenvoudiger registratie van stemgerechtigden te vergemakkelijken; verzoekt de lidstaten ...[+++]


61. ersucht die Mitgliedstaaten, dafür zu sorgen, dass alle in ihrem Hoheitsgebiet lebenden Kinder unabhängig von der administrativen Situation ihrer Familie Zugang zu Ausbildung haben;

61. verzoekt de lidstaten te garanderen dat kinderen die op hun grondgebied aanwezig zijn recht op toegang tot onderwijs hebben, ongeacht de administratieve situatie van hun familie;


109. ersucht die Mitgliedstaaten, dafür zu sorgen, dass alle in ihrem Hoheitsgebiet lebenden Kinder Zugang zu Ausbildung haben;

109. verzoekt de lidstaten te waarborgen dat alle kinderen die op hun grondgebied verblijven toegang hebben tot onderwijs;


90. ersucht die Mitgliedstaaten, dafür zu sorgen, dass alle in ihrem Hoheitsgebiet lebenden Kinder Zugang zu Ausbildung haben;

90. verzoekt de lidstaten te waarborgen dat alle kinderen die op hun grondgebied verblijven toegang hebben tot onderwijs;


90. empfiehlt den Mitgliedstaaten, dafür zu sorgen, dass alle in ihrem Hoheitsgebiet lebenden Kinder Zugang zu Ausbildung haben;

90. beveelt aan dat de lidstaten garanderen dat alle kinderen die op hun grondgebied verblijven toegang hebben tot onderwijs;


In Hinblick auf die Information der Unionsbürger ermutigt die Kommission alle Mitgliedstaaten, die noch kein System des direkten und persönlichen Kontakts über den Postweg mit den in ihrem Hoheitsgebiet lebenden ausländischen Wählern eingerichtet haben, dieses System einzuführen.

Op het gebied van de informatie van de burgers van de Unie moedigt de Commissie alle lidstaten aan om, voor zover zij dat nog niet hebben gedaan, een systeem op te zetten om de communautaire kiezers die op hun grondgebied verblijven per post rechtstreeks en persoonlijk te benaderen [32].


Insbesondere das persönliche Grundrecht der Unionsbürger auf Freizügigkeit in Verbindung mit dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit und der Achtung der Grundrechte muss Richtschnur für die nationalen Behörden sein, wenn sie eine Ausweisung aus ihrem Hoheitsgebiet erwägen.

Bij het nemen van besluiten over verwijdering van het nationale grondgebied moeten de nationale instanties zich met name laten leiden door het persoonlijke, fundamentele recht op vrij verkeer van de burgers van de Unie, in combinatie met het evenredigheidsbeginsel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem hoheitsgebiet lebenden unionsbürger' ->

Date index: 2024-04-18
w