Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrem hoheitsgebiet helfen » (Allemand → Néerlandais) :

Mobilitätspartnerschaften ermöglichen die Schaffung zusätzlicher regulärer Migrationsmöglichkeiten und helfen den betreffenden Ländern, ihre Kapazitäten für das Angebot von Schutz in der Region und die Wahrung der Menschenrechte in ihrem Hoheitsgebiet weiterzuentwickeln.

Met de mobiliteitspartnerschappen kunnen meer kanalen voor legale migratie worden aangeboord en kunnen de betrokken landen meer mogelijkheden ontwikkelen om bescherming te bieden in de regio en de mensenrechten na te leven in eigen land.


8. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, jegliche Bestimmungen, gemäß deren sich Personen strafbar machen, wenn sie Migranten auf See helfen, abzuschaffen oder aufzuheben; fordert den Rat auf, die Richtlinie 2002/90/EG zu überprüfen, um klarzustellen, dass humanitäre Hilfe, die gegenüber Migranten, die sich auf See in Gefahr befinden, geleistet wird, zu begrüßen ist und eine Handlung darstellt, die in keiner Weise sanktioniert wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, alle Bestimmungen außer Kraft zu setzen, gemäß deren die Einreise in ihr Hoheitsgebiet ode ...[+++]

8. vraagt de EU en de lidstaten elke wetgeving die personen die bijstand verlenen aan migranten op zee strafbaar stelt, in te trekken of te herzien; vraagt de Raad Richtlijn 2002/90/EG te herzien om duidelijk te maken dat humanitaire bijstand aan migranten op zee in nood wordt verwelkomd en nooit tot enigerlei vorm van bestraffing mag leiden; vraagt de lidstaten elke wetgeving die het illegaal betreden van en/of het illegaal verblijven op hun grondgebied als een misdrijf kwalificeert, in te trekken;


(33) Zweck der Berichte sollte es sein, den Regierungen ressourcenreicher Länder dabei zu helfen, die EITI-Grundsätze und -Kriterien umzusetzen und ihren Bürgern Rechenschaft über die Zahlungen abzulegen, die sie von den in ihrem Hoheitsgebiet tätigen Unternehmen der mineralgewinnenden Industrie und der Industrie des Holzeinschlags in Primärwäldern erhalten.

(33) De verslagen dienen om overheden van grondstoffenrijke landen te helpen de EITI-beginselen en -criteria ten uitvoer te brengen en zich tegenover hun burgers te verantwoorden voor betalingen die zij ontvangen van ondernemingen die binnen hun rechtsgebied actief zijn in de winningsindustrie of houtkap van oerbossen.


(33) Zweck der Berichte sollte es sein, den Regierungen dabei zu helfen, gegenüber ihren Bürgern ihrer Rechenschaftspflicht hinsichtlich Zahlungen nachzukommen, die sie von den in ihrem Hoheitsgebiet tätigen Unternehmen erhalten.

(33) De verslagen dienen om overheden te helpen zich tegenover hun burgers te verantwoorden voor betalingen die zij ontvangen van ondernemingen die binnen hun rechtsgebied actief zijn.


Zweck der Berichte sollte es sein, den Regierungen ressourcenreicher Länder dabei zu helfen, die EITI-Grundsätze und -Kriterien umzusetzen und ihren Bürgern Rechenschaft über die Zahlungen abzulegen, die sie von den in ihrem Hoheitsgebiet tätigen Unternehmen der mineralgewinnenden Industrie und der Industrie des Holzeinschlags in Primärwäldern erhalten.

Het verslag dient om overheden van grondstoffenrijke landen te helpen de EITI-beginselen en -criteria ten uitvoer te brengen en zich tegenover hun burgers te verantwoorden voor betalingen die zij ontvangen van ondernemingen die binnen hun rechtsgebied actief zijn in de winningsindustrie of houtkap van oerbossen.


Um der Kommission bei der Erstellung dieses Berichts zu helfen, sollten die Mitgliedstaaten ihr einschlägige Informationen über die auf dem Markt in ihrem Hoheitsgebiet verwendeten zusätzlichen Angabe- und Darstellungsformen bei der Nährwertdeklaration übermitteln.

Om de Commissie bij te staan bij het opstellen van dat verslag, moeten de lidstaten de Commissie de informatie verstrekken over het gebruik van nieuwe uitdrukkingsvormen voor de voedingswaardevermelding in de handel op hun grondgebied.


Um den Mitgliedstaaten zu helfen, diesen Grundsatz transparenter zu gestalten, haben wir vorgeschlagen, die Ziele hinsichtlich der Qualitäts- und Sicherheitsstandards der Gesundheitsversorgung auf ihrem Hoheitsgebiet für Patienten aus anderen Mitgliedstaaten zu verdeutlichen.

Om de lidstaten te helpen dit beginsel in meer transparante termen te vertalen, stellen wij voor de kwaliteits- en veiligheidsdoelstellingen voor de op hun grondgebied aangeboden gezondheidszorg beter duidelijk te maken aan patiënten uit andere lidstaten.


Dank EGNOS werden die Länder, die noch keine Erfahrungen mit dieser Technologie haben, sich des Wertes der Satellitenfunknavigation bewusst und können künftig bei der Nutzung der von GALILEO angebotenen Dienste auf ihrem Hoheitsgebiet helfen.

Dank zij EGNOS zullen de landen die nog geen ervaring hebben met deze technologie zich bewust worden van het belang van radionavigatie per satellieten en zullen zij vervolgens in staat zijn hun medewerking te verlenen aan de exploitatie op hun grondgebied van de GALILEO-diensten.


33. ersucht die Kommission, auf der Grundlage ihrer geplanten Mitteilung "Bestimmte rechtliche Aspekte in Verbindung mit filmischen und anderen audiovisuellen Werken“ zu prüfen, in welchem Maße die Einführung spezifischer Regelungen der Europäischen Union für den Filmsektor den Beitrittsländern dabei helfen kann, ihren nationalen Filmsektor besser zu entwickeln und die Verbreitung europäischer Filme auf ihrem Hoheitsgebiet zu fördern;

33. verzoekt de Commissie, naar aanleiding van haar geplande mededeling “Bepaalde juridische aspecten in verband met cinematografische en andere audiovisuele werken”, te onderzoeken in welke mate het invoeren van specifieke EU-regelgeving voor de filmsector de toetredingslanden kan helpen om hun nationale filmsector beter te ontwikkelen en de verspreiding van Europese films op hun grondgebied te stimuleren;


Mit ihrer Tätigkeit hat die HLWG auch zur Koordinierung der Maßnahmen der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten beigetragen, die Drittländern helfen, Probleme im Zusammenhang mit der Anwesenheit von Flüchtlingen in ihrem Hoheitsgebiet zu regeln.

De werkzaamheden van de werkgroep hebben ook bijgedragen tot de coördinatie van de activiteiten van de Gemeenschap en die van de lidstaten op het gebied van bijstand aan derde landen bij het opvangen van vluchtelingen op hun grondgebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem hoheitsgebiet helfen' ->

Date index: 2024-03-14
w