Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrem he bereits einen rigorosen ansatz verfolgte " (Duits → Nederlands) :

Auch sollte beachtet werden, dass die Kommission im Hinblick auf die Haushaltspläne der Agenturen in ihrem HE bereits einen rigorosen Ansatz verfolgte.

Er zij ook op gewezen dat de Commissie in haar OB de begrotingen van de agentschappen al stevig heeft aangepakt.


1. stellt fest, dass die in der Richtlinie aufgestellte Anforderung der Vertraulichkeit im inländischen Recht bestimmter Mitgliedstaaten bereits bestand: In Bulgarien heißt es in der Zivilprozessordnung, dass sich Mediatoren weigern können, als Zeugen über einen Streit auszusagen, in dem sie vermittelt haben; in Frankreich und Polen enthalten die Gesetze über Mediation in Zivilsachen ähnliche Vorschriften; stellt fest, dass unter den Mitgliedstaaten Italien in Bezug auf Vertraulichkeit von Mediationsverfahren einen ...[+++]

1. stelt vast dat sommige lidstaten de eis van vertrouwelijkheid zoals die in de richtlijn is neergelegd al in hun nationale wetgeving hadden opgenomen: in Bulgarije is in het wetboek van burgerlijke rechtsvordering bepaald dat bemiddelaars mogen weigeren te getuigen in een zaak waarin zij hebben bemiddeld; in Frankrijk en Polen zijn in de wetgeving over bemiddeling in civielrechtelijke zaken soortgelijke bepalingen opgenomen; constateert dat van de lidstaten Italië strikte regels met betrekking tot de vertrouwelijkheid van de bemid ...[+++]


1. stellt fest, dass die in der Richtlinie aufgestellte Anforderung der Vertraulichkeit im inländischen Recht bestimmter Mitgliedstaaten bereits bestand: In Bulgarien heißt es in der Zivilprozessordnung, dass sich Mediatoren weigern können, als Zeugen über einen Streit auszusagen, in dem sie vermittelt haben; in Frankreich und Polen enthalten die Gesetze über Mediation in Zivilsachen ähnliche Vorschriften; stellt fest, dass unter den Mitgliedstaaten Italien in Bezug auf Vertraulichkeit von Mediationsverfahren einen ...[+++]

1. stelt vast dat sommige lidstaten de eis van vertrouwelijkheid zoals die in de richtlijn is neergelegd al in hun nationale wetgeving hadden opgenomen: in Bulgarije is in het wetboek van burgerlijke rechtsvordering bepaald dat bemiddelaars mogen weigeren te getuigen in een zaak waarin zij hebben bemiddeld; in Frankrijk en Polen zijn in de wetgeving over bemiddeling in civielrechtelijke zaken soortgelijke bepalingen opgenomen; constateert dat van de lidstaten Italië strikte regels met betrekking tot de vertrouwelijkheid van de bemid ...[+++]


Wo ein solcher sektorspezifischer Ansatz bereits verfolgt wird, hebt die Kommission in ihrem Dialog mit den nationalen Behörden insbesondere die Bedeutung von Impfungen hervor.

Op plaatsen waar al sprake is van een dergelijke sectorale aanpak benadrukt de Commissie in haar dialoog met de nationale autoriteiten het grote belang van immunisering.


Wo ein solcher sektorspezifischer Ansatz bereits verfolgt wird, hebt die Kommission in ihrem Dialog mit den nationalen Behörden insbesondere die Bedeutung von Impfungen hervor.

Op plaatsen waar al sprake is van een dergelijke sectorale aanpak benadrukt de Commissie in haar dialoog met de nationale autoriteiten het grote belang van immunisering.


w