Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für Erhebung vorgesehenes Gebiet

Traduction de «ihrem gebiet vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass die N58 auf wallonischem Gebiet zweimal zweispurig und auf flämischem Gebiet einmal zweispurig verläuft; dass die Flämische Region in ihrem Gutachten erklärt hat, dass eine Anpassung der N58 auf ihrem Gebiet vorgesehen ist;

Overwegende dat de N58 met twee keer twee rijstroken op het Waals grondgebied aangelegd is en één keer twee rijstroken op het Vlaamse grondgebied; dat het Vlaamse Gewest, in haar advies, gewaag maakt van geplande aanpassingen van de N58 op haar grondgebied;


Gemäß Anhang V Teil B Abschnitt III Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 können die Mitgliedstaaten ermächtigt werden, eine andere als die in Absatz 1 dieses Abschnitts vorgesehene Aufmachungsform des Schweineschlachtkörpers zuzulassen, wenn der Handel in ihrem Gebiet üblicherweise von der in Absatz 1 festgelegten Standardaufmachung abweicht.

Krachtens bijlage V, afdeling B.III, tweede alinea, bij Verordening (EG) nr. 1234/2007 kan aan de lidstaten toelating worden verleend een aanbiedingsvorm van geslachte varkens vast te stellen die afwijkt van de in de eerste alinea van dat punt bedoelde standaardaanbiedingsvorm indien de normale handelspraktijk op hun grondgebied afwijkt van die standaardaanbiedingsvorm.


10. betont, dass sich das internationale Übereinkommen auf den Grundsatz einer „gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung“ stützen sollte und dass die Industrieländer die Führung übernehmen sollten, indem sie die Emissionen in ihrem Gebiet bei verbindlichen Zielen für die gesamte Wirtschaft vermindern, während Schwellenländer im Einklang mit dem Aktionsplan von Bali national angemessene Eindämmungsmaßnahmen im Kontext einer nachhaltigen Entwicklung ergreifen; glaubt, dass in dem zukünftigen Übereinkommen Sanktionen auf internationaler Ebene für Verstöße vorgesehen ...[+++]

10. benadrukt dat de internationale overeenkomst gebaseerd moet zijn op het beginsel van een "gezamenlijke maar gedifferentieerde verantwoordelijkheid", waarbij de geïndustrialiseerde landen het voortouw nemen door hun binnenlandse emissies terug te dringen met bindende doelstellingen voor hun gehele economie, terwijl opkomende economieën, in overeenstemming met het Actieplan van Bali, op nationale schaal beperkende maatregelen nemen in de context van duurzame ontwikkeling; is van mening dat in de toekomstige overeenkomst internationale sancties moeten worden opgenomen in geval van niet-naleving;


Art. 3 - Die " Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" wird ebenfalls damit beauftragt, innerhalb der Grenzen ihrer Befugnisse die Instandhaltung der Strassenabschnitte zu übernehmen, die die Grenzen der Wallonischen Region überschreiten, die nicht zu ihrem Gebiet gehören, in Ubereinstimmung mit den Verpflichtungen, die im Zusammenarbeitsabkommen zwischen der Flämischen Region, der Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt vorgesehen sind.

Art. 3. De " Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" is er ook mee belast om, binnen de perken van haar bevoegdheden voor het onderhoud te zorgen van de delen van wegen die de grenzen van het Waalse Gewest overschrijden en die niet tot haar grondgebied behoren overeenkomstig het samenwerkingsakkoord tussen het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Die Mitgliedstaaten können bei den in ihrem Gebiet durchgeführten Beförderungen die Verwendung anderer Sprachen, als in den Anhängen vorgesehen ist, gestatten.

1. Lidstaten kunnen het gebruik van andere dan de in de bijlagen genoemde talen toestaan voor vervoer dat uitsluitend op hun grondgebied plaatsvindt.


Um die in Artikel 4 Absatz 2 vorgesehene Kofinanzierung in Anspruch nehmen zu können, müssen die Mitgliedstaaten eine Studie über die Struktur des Bienenzuchtsektors in ihrem Gebiet durchführen, die sich auf die Erzeugung und die Vermarktung bezieht.

Om voor de in artikel 4, lid 2, vastgestelde medefinanciering in aanmerking te komen, moeten de lidstaten een studie uitvoeren naar de structuur van de bijenteelt op hun grondgebied, waarin zowel de productie als de afzet wordt onderzocht.


Um die in Artikel 4 Absatz 2 vorgesehene Kofinanzierung in Anspruch nehmen zu können, müssen die Mitgliedstaaten eine Studie über die Struktur des Bienenzuchtsektors in ihrem Gebiet durchführen, die sich auf die Erzeugung und die Vermarktung bezieht.

Om voor de in artikel 4, lid 2, vastgestelde medefinanciering in aanmerking te komen, moeten de lidstaten een studie uitvoeren naar de structuur van de bijenteelt op hun grondgebied, waarin zowel de productie als de afzet wordt onderzocht.


Um die in Artikel 4 Absatz 2 vorgesehene Kofinanzierung in Anspruch nehmen zu können, müssen die Mitgliedstaaten eine eingehende Studie über die Struktur des Bienenzuchtsektors in ihrem Gebiet durchführen, die sich auf die Erzeugung und die Vermarktung bezieht.

Om voor de in artikel 4, lid 2, vastgestelde medefinanciering in aanmerking te komen, moeten de lidstaten een gedetailleerde studie uitvoeren naar de structuur van de bijenteelt op hun grondgebied, waarin zowel de productie als de afzet wordt onderzocht.


(1) Die zuständigen Behörden jedes Mitgliedstaats können zulassen, daß in ihrem Gebiet ansässige Unternehmen das Kontrollexemplar T5 durch eine oder mehrere Ladelisten T5 ergänzen, die die sonst in den Feldern 31, 33, 35, 38, 100, 103 und 105 des Vordrucks T5 eingetragenen Angaben enthalten, sofern alle Vordrucke sich nur auf eine Warensendung beziehen, die auf ein Beförderungsmittel verladen wird und nur für einen Empfänger sowie für eine Verwendung oder Bestimmung vorgesehen ist.

1. De bevoegde autoriteiten van elke Lid-Staat kunnen toestaan dat op hun grondgebied gevestigde ondernemingen het controle-exemplaar T 5 aanvullen met een of meer ladingslijsten T 5 die de gegevens bevatten die normalerwijze in de vakken 31, 33, 35, 38, 100, 103 en 105 van het formulier T 5 voorkomen, voor zover alle formulieren slechts op één enkele zending goederen betrekking hebben die op één enkel voertuig zijn geladen, voor één enkele geadresseerde of voor één enkel gebruik zijn bestemd en/of één enkele bestemming dienen te krijgen.


(2) Rußland gewährt vorbehaltlich der in Rußland geltenden Bedingungen und Modalitäten den Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten, die in ihrem Gebiet rechtmäßig beschäftigt sind, die in Absatz 1 vorgesehene Behandlung.

2. Met inachtneming van de in Rusland geldende voorwaarden en bepalingen kent Rusland aan onderdanen van een lidstaat die wettig tewerkgesteld zijn op zijn grondgebied, de in lid 1 bepaalde behandeling toe.




D'autres ont cherché : für erhebung vorgesehenes gebiet     ihrem gebiet vorgesehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem gebiet vorgesehen' ->

Date index: 2021-04-27
w