Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auftreten der ersten Symptome

Traduction de «ihrem ersten auftreten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auftreten der ersten Symptome

optreden van de eerste symptomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei Frau Ashton möchte ich mich bedanken, dass sie bei ihrem ersten Auftreten hier auf der Seite der Kommission sitzt, auch wenn sie vor allem als Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik gesprochen hat.

Ik zou ook barones Ashton willen bedanken voor het feit dat ze bij haar eerste optreden hier aan de zijde van de Commissie zit, ook al heeft ze primair vanuit haar rol van hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid gesproken.


Nach der Flucht von Natascha K. im Jahr 2006 und vor ihrem ersten öffentlichen Auftreten veröffentlichten fünf Presseverlage – vier deutsche und ein österreichischer – diese Fotos in bekannten Zeitungen bzw. Zeitschriften und auf Internetseiten, jedoch ohne Angabe des Namens der Urheberin der Fotos bzw. unter Angabe eines anderen Namens als desjenigen von Frau Painer als Urheberin.

Nadat het meisje in 2006 was gevlucht en vóór haar eerste verschijning in het openbaar hebben vijf persuitgevers – vier Duitse en een Oostenrijkse – die foto’s in bekende kranten en tijdschriften en op internetsites gepubliceerd, maar zonder de naam van de auteur van de foto’s te vermelden of onder vermelding van een andere naam dan die van Painer als auteur.


Bereits 2003 hatte die Kommission in ihrem ersten Bericht über die Durchführung der Datenschutzrichtlinie[26] darauf hingewiesen, dass die Bestimmungen über das anwendbare Recht[27] „in mehreren Fällen fehlerhaft [sind], wodurch genau die Art von Konflikten auftreten könnten, die durch diesen Artikel verhindert werden sollen“.

In het eerste verslag van de Commissie over de toepassing van de richtlijn gegevensbescherming werd er reeds in 2003[26] nadrukkelijk op gewezen dat de bepalingen betreffende het toepasselijke recht[27] "in diverse gevallen gebrekkig [waren] met als resultaat dat het soort wetsconflicten die dit artikel tracht te vermijden, kan ontstaan".


In Großbritannien befanden sich die Viehmärkte im Hochbetrieb und in Frankreich waren die Vorbereitungen zum Aïd el kébir-Fest in vollem Gang, so dass die Seuche zwanzig Tage nach ihrem ersten Auftreten auf dem Kontinent Fuß fasste: im März und im April 2001 kannte Frankreich zwei Seuchenherde, die Niederlande meldeten 26, während Irland einen identifizierte.

In Groot-Brittannië werd op grote schaal gehandeld op de veemarkten en in Frankrijk waren de voorbereidingen voor het offerfeest Aïd el kébir in volle gang, met als gevolg dat twintig dagen na het eerste besmettingsgeval de ziekte vaste voet aan de grond kreeg op het continent: in maart en april 2001 werden in Frankrijk twee haarden ontdekt, brak de ziekte in Nederland op 26 plaatsen uit en werd één besmettingsgeval vastgesteld in Ierland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ihrem Basisszenario geht die Kommission davon aus, dass die Unsicherheit darüber, in welcher Größenordnung und wo noch Kreditausfälle auftreten werden, bis Ende dieses Jahres anhalten wird, bevor sie sich dann in der ersten Jahreshälfte 2009 allmählich legt.

In het basisscenario van de Commissie wordt ervan uitgegaan dat de onzekerheid over de omvang en locatie van de kredietverliezen voortduurt tot het eind van dit jaar en in de eerste helft van 2009 wegebt.


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass der Betrieb oder das Unternehmen und die Drittunternehmen ihrem jeweiligen Personal regelmäßig eine Schulung anbieten, damit es in der Lage ist, bei Auftreten eines schweren Unfalls die ersten Notfallmaßnahmen zu ergreifen, aber auch jeden neuen Herstellungsprozess, bei dem gefährliche Stoffe verwendet werden, zu überwachen.

De lidstaten zorgen ervoor dat de inrichting of de onderneming en de externe ondernemingen regelmatig hun personeel bijscholen, zodat dit in geval van een zwaar ongeval de eerste noodmaatregelen kan treffen, maar ook in staat is elk nieuw productieproces waarmee gevaarlijke stoffen gemoeid zijn, te beheersen.


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass der Betrieb oder das Unternehmen und die Subunternehmen ihrem jeweiligen Personal regelmäßig eine Schulung anbieten, damit es in der Lage ist, bei Auftreten eines schweren Unfalls die ersten Notfallmaßnahmen zu ergreifen, aber auch jeden neuen Herstellungsprozess, bei dem gefährliche Stoffe verwendet werden, zu überwachen.

De lidstaten zorgen ervoor dat de inrichting of de onderneming en de externe ondernemingen regelmatig hun personeel bijscholen, zodat dit in geval van een zwaar ongeval de eerste noodmaatregelen kan treffen, maar ook in staat is elk nieuw productieproces waarmee gevaarlijke stoffen gemoeid zijn, te beheersen.




D'autres ont cherché : auftreten der ersten symptome     ihrem ersten auftreten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem ersten auftreten' ->

Date index: 2023-04-26
w