Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrem ende des jahres vorgelegten beitrag » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird ihrem Fortschrittsbericht zur Strategie für Wachstum und Beschäftigung, den sie Ende des Jahres vorlegen muss, einen Zeitplan für den frühzeitigen Start der am weitesten ausgereiften Gemeinsamen Technologieinitiativen beifügen.

De Commissie zal in haar tegen het einde van het jaar uit te brengen voortgangsverslag betreffende de Strategie voor werkgelegenheid en groei een stappenplan opnemen voor een snelle lancering van de JTI's met de grootste maturiteit.


a) im Elektrizitätssektor: Szenarios für Nachfrage, Erzeugungskapazität nach Brennstoffart (Biomasse, Geothermie, Wasserkraft, Gas, Kernkraft, Erdöl, feste Brennstoffe, Windkraft, Fotovoltaik, solarthermische Kraftwerke, sonstige Technologien auf der Basis erneuerbarer Energien) und ihrem geografischen Standort, Brennstoffpreise (einschließlich Biomasse, Kohle, Gas und Erdöl), Kohlendioxidpreise, Zusammensetzung des Übertragungs- und, sofern relevant, des Verteilernetzes und seine Entwicklung unter Berücksichtigung aller neuen, signifikanten Erzeugungskapazitäten (einschließlich der für die Kohlendioxidabscheidung ausgerüsteten Kapazität ...[+++]

a) voor de elektriciteitssector: scenario's voor de vraag, de productiecapaciteit per brandstoftype (biomassa, geothermisch, waterkracht, gas, kernenergie, olie, vaste brandstoffen, wind, fotovoltaïsch, geconcentreerde zonne-energie, andere hernieuwbare energiebronnen) en de geografische spreiding ervan, brandstofprijzen (inclusief voor biomassa, steenkool, gas en olie), koolstofdioxidetarieven, de samenstelling van het transmissie- en, wanneer relevant, het distributienetwerk en de ontwikkeling daarvan, rekening houdend met alle nieuwe belangrijke projecten voor opwekking (inclusief capaciteit toegerust voor de afvang van koolstofdioxid ...[+++]


Die Kommission beabsichtigt, weitere Schritte vorzuschlagen, um das Wissensdreieck in ihrem für Ende des Jahres geplanten Vorschlag zur strategischen Innovationsagenda weiterzuentwickeln.

De Commissie is voornemens om in haar voorstel betreffende de Agenda voor strategische innovatie, dat tegen het einde van dit jaar ingediend zal worden, volgende stappen voor te stellen om de kennisdriehoek verder te ontwikkelen.


14. weist darauf hin, dass die Gesamthöhe der Mittel für Zahlungen, die für den Haushaltsplan 2014 veranschlagt wurde, nach wie vor unter dem Niveau liegt, das die Kommission in ihrem ursprünglichen Entwurf des Haushaltsplans für erforderlich erachtet und vorgeschlagen hat; stellt fest, dass die Kommission die Zahlungsobergrenze für 2015 um den Betrag, der der Differenz zwischen den im Jahr 2014 ausgeführten Zahlungen und der Zahlungsobergrenze des MFR für das Jahr 2014 entspricht, anheben sollte, wie es in der neuen MFR-Verordnung u ...[+++]

14. brengt in herinnering dat de voor de begroting 2014 overeengekomen betalingskredieten over het algemeen onder het noodzakelijk geachte niveau blijven, alsook onder het door de Commissie in haar oorspronkelijke ontwerpbegroting voorgestelde niveau; merkt op dat de Commissie, zoals bepaald in de nieuwe MFK-verordening en de nieuwe totale betalingsmarge, het betalingsmaximum in 2015 naar boven moet bijstellen met een bedrag dat gelijk is aan h ...[+++]


Zu diesen Themen hat die Kommission in ihrem Ende des Jahres vorgelegten Beitrag zur Arbeit des Konvents Möglichkeiten aufgezeigt und dabei erklärt, dass sie sich bemühen wird, unter Wahrung der verfassungsrechtlichen Ordnung jedes Landes, Mittel und Wege zu finden, um die regionalen Gebietskörperschaften im Vorfeld und im Nachhinein besser am europäischen Einigungsprozess zu beteiligen.

Voor deze onderwerpen heeft de Commissie de weg gebaand in haar eindejaarsbijdrage aan de werkzaamheden van de Conventie, en daarbij duidelijk gemaakt dat zij, met respect voor de institutionele orde van elk land, de middelen wil vinden om de regionale overheden meer te betrekken bij alle fasen van de opbouw van Europa.


Zu diesen Themen hat die Kommission in ihrem Ende des Jahres vorgelegten Beitrag zur Arbeit des Konvents Möglichkeiten aufgezeigt und dabei erklärt, dass sie sich bemühen wird, unter Wahrung der verfassungsrechtlichen Ordnung jedes Landes, Mittel und Wege zu finden, um die regionalen Gebietskörperschaften im Vorfeld und im Nachhinein besser am europäischen Einigungsprozess zu beteiligen.

Voor deze onderwerpen heeft de Commissie de weg gebaand in haar eindejaarsbijdrage aan de werkzaamheden van de Conventie, en daarbij duidelijk gemaakt dat zij, met respect voor de institutionele orde van elk land, de middelen wil vinden om de regionale overheden meer te betrekken bij alle fasen van de opbouw van Europa.


Nachdem der Rat die Mitteilung der Kommission vom 18. Februar 2004 [1] zur Kenntnis genommen hatte, forderte er die Kommission in seinen Schlussfolgerungen vom 9. März 2004 auf, bis Ende Oktober 2004 eine Mitteilung vorzulegen, aufgrund deren er Ende des Jahres die erforderlichen Entscheidungen über den Beginn der Einrichtungs- und der Betriebsphase - auch über die jeweilige Obergrenze des finanziellen Beitrags der EG zu diesen ...[+++]

Naar aanleiding van de mededeling van de Commissie van 18 februari 2004 [1] heeft de Raad op 9 maart 2004 conclusies vastgesteld waarin de Commissie werd verzocht uiterlijk eind oktober 2004 een mededeling in te dienen op basis waarvan de Raad nog voor het einde van het jaar de noodzakelijke beleidsbeslissingen zou kunnen nemen over het begin van de stationerings- en de exploitatiefase, met inbegrip van een standpunt over de maximale financiële bijdrage van de Europese Gemeenschap aan deze fasen, al ...[+++]


(3) Der Hauptanweisungsbefugte stellt am Ende jedes Jahres eine ausführliche Bilanz des Fonds auf, in der die Restmittel der in den Fonds eingezahlten Beiträge der Mitgliedstaaten und die Gesamtauszahlungen bei jeder Finanzierungsposition ausgewiesen sind.

3. Aan het eind van elk toepassingsjaar stelt de hoofdordonnateur een gedetailleerde balans van het Fonds op, met opgave van het saldo van de door de lidstaten aan het Fonds overgemaakte bijdragen en van de totale uitgaven voor elke financieringsrubriek.


Ihre Verabschiedung bis zum Ende des Jahres 2000 und ihre rasche Umsetzung in nationales Recht sind vorrangige Ziele der Kommission, die auch in ihrem BeitragAgenda für eine wirtschaftliche und soziale Erneuerung Europas“ für die Sondertagung des Europäischen Rates in Lissabon genannt werden.

De goedkeuring daarvan tegen eind 2000 en de spoedige omzetting ervan in de nationale wetgevingen is een prioriteit van de Commissie. Dat staat ook in de agenda voor economische en sociale vernieuwing voor Europa, de bijdrage van de Commissie aan de buitengewone Europese Raad van Lissabon.


Ihre Verabschiedung bis zum Ende des Jahres 2000 und ihre rasche Umsetzung in nationales Recht sind vorrangige Ziele der Kommission, die auch in ihrem BeitragAgenda für eine wirtschaftliche und soziale Erneuerung Europas“ für die Sondertagung des Europäischen Rates in Lissabon genannt werden.

De goedkeuring daarvan tegen eind 2000 en de spoedige omzetting ervan in de nationale wetgevingen is een prioriteit van de Commissie. Dat staat ook in de agenda voor economische en sociale vernieuwing voor Europa, de bijdrage van de Commissie aan de buitengewone Europese Raad van Lissabon.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem ende des jahres vorgelegten beitrag' ->

Date index: 2022-08-22
w