Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrem bse-test-vorschlag gesagt » (Allemand → Néerlandais) :

63. Einige Befragte haben angeregt, daß die Kommission automatisch für die Fälle zuständig sein sollte, die sonst bei drei oder mehr NWB angemeldet werden müssten (Dies war, wie bereits gesagt, der ursprüngliche Vorschlag der Kommission in ihrem Grünbuch von 1996. Er wurde jedoch im Laufe der Beratungen als zu kompliziert abgelehnt.)

63. Sommige respondenten stellen ook voor dat de Commissie automatisch bevoegd zou zijn in zaken waarin anders aanmelding bij drie of meer NMA's noodzakelijk zou zijn (Zoals gezegd, was dit het oorspronkelijke voorstel van de Commissie in het Groenboek van 1996. Het werd in de loop van het overleg echter als te ingewikkeld terzijde geschoven.)


Ich erinnere an das, Herr McCreevy, was der Europäische Gewerkschaftsbund von Anfang an zu Ihrem Entwurf eines Vorschlags gesagt hat.

Ik herinner aan wat het Europees Verbond van Vakverenigingen vanaf het begin heeft gezegd over uw voorstel, meneer McCreevy.


Ich erinnere an das, Herr McCreevy, was der Europäische Gewerkschaftsbund von Anfang an zu Ihrem Entwurf eines Vorschlags gesagt hat.

Ik herinner aan wat het Europees Verbond van Vakverenigingen vanaf het begin heeft gezegd over uw voorstel, meneer McCreevy.


- (EL) Herr Präsident! Was ein europäisches PNR-System angeht, haben Sie, Herr Kommissar, eine schockierende Erklärung abgegeben. Sie haben in Ihrem Vorschlag gesagt, dass Sie sich weigern, Informationen über ausländische Fluggäste, die nach Europa reisen, in Angelegenheiten wie illegale Einwanderung oder Krankheiten anzufordern, weil Sie dies als etwas betrachten, das nicht verhältnismäßig sein würde.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, wat de Europese PNR-overeenkomst betreft hebt u, mijnheer de commissaris, een schokkende verklaring afgelegd. U hebt namelijk gezegd dat u weigert gegevens van buitenlandse passagiers in Europa op te vragen als het gaat om vraagstukken als illegale immigratie of ziekten, omdat iets dergelijk volgens u disproportioneel zou zijn.


Wie ich Ihnen bereits zu Ihrem BSE-Test-Vorschlag gesagt habe, den kann man noch verbessern; das sage ich heute auch hier.

Ik heb u vroeger al gezegd dat uw voorstel in verband met een BSE-test voor verbetering vatbaar was en ik zeg dat ook met betrekking tot dit voorstel.


Die deutsche Delegation setzte den Rat über Mängel bei der Durchführung von BSE-Tests in privaten, in ihrem Land nicht zugelassenen Labors und über die derzeit von der Bundesregierung in Abstimmung mit den Ländern ergriffenen Gegenmaßnahmen in Kenntnis.

De Duitse delegatie heeft de Raad op de hoogte gebracht van tekortkomingen die bij de uitvoering van door niet-erkende particuliere laboratoria verrichte BSE-tests in Duitsland zijn geconstateerd, alsmede van de geharmoniseerde bepalingen die de Bondsregering momenteel in samenwerking met de Länder aan het treffen is om dat probleem te verhelpen.


Vorschlag: Sobald der BSE-Test für alle Rinder über 30 Monate obligatorisch geworden ist, wird die jetzige "Ankaufsregelung für die unschädliche Beseitigung" durch eine "Sonderankaufsregelung" ersetzt werden.

Voorstel: Zodra het testen van alle runderen van meer dan 30 maanden oud op BSE-besmetting verplicht is, zal de "aankoopregeling voor vernietiging" worden vervangen door een "speciale aankoopregeling".


Ich möchte jetzt zum zweiten Aspekt meiner Ausführungen am heutigen Nachmittag kommen, in dem es um den Vorschlag zur Einführung von BSE-Tests geht. Ich freue mich, dem Parlament diesen heute nachmittag vorstellen zu können.

Ik wil nu graag doorgaan met het andere aspect van mijn betoog voor dit Parlement en ik ben blij dat ik u vanmiddag een voorstel voor de invoering van BSE-tests kan presenteren.


Dieser Vorschlag enthält ebenfalls Bestimmungen über die Einstufung von Ländern entsprechend ihrem BSE-Status sowie über die Entfernung und unschädliche Beseitigung von SRM vor dem Hintergrund dieser Einstufung.

Dit voorstel bevat ook bepalingen betreffende de indeling van landen op basis van hun BSE-status, en betreffende de verwijdering en vernietiging van SRM met het oog op die indeling.


Der Rat erinnert an seine auf der Tagung vom 20./21. November gefassten Beschlüsse betreffend die Durchführung von Tests, und er hat den Vorschlag der Kommission zur Kenntnis genommen, wonach bei Rindern, die über 30 Monate alt sind und die in die Nahrungskette gelangen sollen, ein Schnelltest zum Nachweis von BSE durchgeführt werden muss.

De Raad memoreerde de besluiten die hij tijdens zijn vorige zitting, op 20 en 21 november had genomen, en nam nota van het voorstel van de Commissie waarin de snelle tests voor de opsporing van BSE verplicht worden gesteld voor runderen van meer dan 30 maanden die in de voedselketen worden opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem bse-test-vorschlag gesagt' ->

Date index: 2025-02-26
w