Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrem bericht vorschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

Alle vier Berichte wurden vor Gericht angefochten, und keine der betroffenen Personen ist aus diesem Grund von ihrem Amt zurückgetreten[19].In Verbindung mit wiederholten Vorschlägen, den rechtlichen Rahmen der ANI zu ändern, schafft dies eine Unsicherheit, die Rumänien daran hindert zu zeigen, dass eine stabile Integritätsstruktur existiert.

Zij zijn alle vier aangevochten voor de rechter en geen van de betrokkenen heeft op basis hiervan ontslag genomen[19]. In combinatie met de veelvuldige suggesties om het wettelijk kader van het agentschap te wijzigen leidt dit tot onzekerheid die Roemenië hindert bij het aantonen dat het beschikt over een stevig integriteitskader.


Die Kommission sollte daher in ihrem Bericht über die Anwendung dieser Verordnung neue Maßnahmen und Sicherheitsvorkehrungen bezüglich zusätzlicher Lichtsignale vorschlagen, die diesen Verlust an Sichtbarkeit wettmachen.

Daarom moet de Commissie in haar voorstel over de toepassing van deze verordening nieuwe maatregelen en bijkomende veiligheidsverlichtingsinrichtingen voorstellen waarmee het verloren zichtbaarheidsvoordeel kan worden hersteld.


Daher glaube ich, dass das, was die Kommission unternehmen wird, was sie Ihnen vorschlagen wird und was sie den Mitgliedstaaten vorschlagen wird, die Bedenken, auf die in Ihrem Bericht, Herr Ferreira, sinnvoll und sehr effektiv hingewiesen wird, in Folge all dieser Katastrophen verringern wird.

Daarom denk ik dat wat de Commissie zal doen, wat zij u en de lidstaten zal voorstellen, tegemoet zal komen aan de zorgen, mijnheer Ferreira, die op bruikbare en doeltreffende wijze worden benadrukt in uw verslag naar aanleiding van al deze rampen.


Daher glaube ich, dass das, was die Kommission unternehmen wird, was sie Ihnen vorschlagen wird und was sie den Mitgliedstaaten vorschlagen wird, die Bedenken, auf die in Ihrem Bericht, Herr Ferreira, sinnvoll und sehr effektiv hingewiesen wird, in Folge all dieser Katastrophen verringern wird.

Daarom denk ik dat wat de Commissie zal doen, wat zij u en de lidstaten zal voorstellen, tegemoet zal komen aan de zorgen, mijnheer Ferreira, die op bruikbare en doeltreffende wijze worden benadrukt in uw verslag naar aanleiding van al deze rampen.


Eine Verlängerung um vier Jahre, wie Sie in Ihrem Bericht vorschlagen, würde uns nicht die Gelegenheit geben, beim „Gesundheitscheck“ in diesem wichtigen Sektor detailliert vorzugehen, und deshalb verstehen Sie sicher, dass wir diesen Änderungsantrag nicht akzeptieren können.

Met een verlenging tot vier jaar, die u in uw verslag voorstelt, zou ons de kans worden ontnomen om in het kader van deze evaluatie diepgaand op deze belangrijke sector in te gaan. Daarom zult u wel begrijpen dat we dit amendement niet kunnen aanvaarden.


Die Kommission hat erklärt, dass sie in ihrem Bericht über die Durchführung der Verordnung im Jahr 2010 gegebenenfalls Maßnahmen vorschlagen will, mit denen Vorhaben im Sinne des Konjunkturprogramms finanziert werden können, beispielsweise Vorhaben in den Bereichen Energieeffizienz und Energie aus erneuerbaren Quellen, sofern nicht alle Mittel bis Ende 2010 gebunden werden können.

Indien het niet mogelijk zou blijken alle middelen voor eind 2010 vast te leggen, heeft de Commissie verklaard voornemens te zijn om zonodig in haar verslag van 2010 over de toepassing van deze verordening maatregelen voor te stellen die het mogelijk maken met dit herstelplan strokende projecten te financieren, zoals projecten op het gebied van energie-efficiëntie en energie uit hernieuwbare bronnen.


Die Kommission bewertet die Anwendung dieser Verordnung ein Jahr nach ihrem Inkrafttreten und übermittelt dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht, erforderlichenfalls mit Vorschlägen zur Änderung dieser Verordnung.

Een jaar nadat deze verordening in werking is getreden, evalueert de Commissie de toepassing ervan en dient zij ter zake een verslag in bij het Europees Parlement en de Raad, indien nodig vergezeld van voorstellen tot wijziging van deze verordening.


3. stimmt den Vorschlägen zur Änderung der Richtlinie 91/414/EWG zu, die die Kommission in dem technischen Anhang zu ihrem Bericht unterbreitet und unterstützt insbesondere eine Einbeziehung der vergleichenden Beurteilung und des Substitutionsprinzips; ist der Ansicht, dass

3. stemt in met de voorstellen tot wijziging van richtlijn 91/414/EEG van de Commissie in de technische bijlage bij het verslag, en steunt met name de invoering van een vergelijkende beoordeling en van het substitutiebeginsel; is van mening dat


Gelangt die Kommission in ihrem Bericht nach Unterabsatz 2 zu der Schlussfolgerung, dass die nationalen Richtziele wahrscheinlich aus nicht stichhaltigen Gründen und/oder aus Gründen, die sich nicht auf neue wissenschaftliche Erkenntnisse stützen, mit dem globalen Richtziel nicht vereinbar sind, gibt sie in diesen Vorschlägen in geeigneter Form nationale Ziele, einschließlich möglicher verbindlicher Ziele, vor.

Komt de Commissie in het verslag tot de conclusie dat het waarschijnlijk om ongegronde redenen is, of om redenen die niet op wetenschappelijk onderzoek gebaseerd zijn, dat de nationale indicatieve streefcijfers niet met het algemene indicatieve streefcijfer verenigbaar zijn, dan geeft zij in deze voorstellen nationale, eventueel bindende, streefcijfers in de geëigende vorm.


Gelangt die Kommission in ihrem Bericht nach Unterabsatz 2 zu der Schlussfolgerung, dass die nationalen Richtziele wahrscheinlich aus nicht stichhaltigen Gründen und/oder aus Gründen, die sich nicht auf neue wissenschaftliche Erkenntnisse stützen, mit dem globalen Richtziel nicht vereinbar sind, gibt sie in diesen Vorschlägen in geeigneter Form nationale Ziele, einschließlich möglicher verbindlicher Ziele, vor.

Komt de Commissie in het verslag tot de conclusie dat het waarschijnlijk om ongegronde redenen is, of om redenen die niet op wetenschappelijk onderzoek gebaseerd zijn, dat de nationale indicatieve streefcijfers niet met het algemene indicatieve streefcijfer verenigbaar zijn, dan geeft zij in deze voorstellen nationale, eventueel bindende, streefcijfers in de geëigende vorm.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem bericht vorschlagen' ->

Date index: 2024-05-06
w