Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsdokument
Arbeitspapier
Arbeitspapier
Arbeitsunterlage
Athener Übereinkommen
S'emploie généralement au pluriel.
Technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

Vertaling van "ihrem arbeitspapier " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeitsdokument | Arbeitspapier | Arbeitsunterlage

werkdocument


Arbeitspapier (nom neutre) [S'emploie généralement au pluriel.]

werkpapier (nom neutre) [Note d'usage : S'emploie généralement au pluriel.] | working paper (nom) [Note d'usage : S'emploie généralement au pluriel.]


Übereinkommen über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed


technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

technische expertise in de eigen dansstijl demonstreren


Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand


Athener Übereinkommen | Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag van Athene | Verdrag van Athene inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over zee, 1974 | Verdrag van Athene van 1974 betreffende het vervoer van passagiers en hun reisgoed over zee


Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden

beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ihrem Arbeitspapier hatte die Kommission ihre Bedenken in Bezug auf die derzeitige Situation der von Fall zu Fall erfolgenden Legislativbeschlüsse zum Ausdruck gebracht, vor allem vor dem Hintergrund der verbindlich vorgeschriebenen Konsultation der nationalen Parlamente innerhalb einer Frist von acht Wochen.

In haar werkdocument drukte de Commissie haar bezorgdheid uit over de huidige situatie van per geval genomen wetgevingsbesluiten, vooral in het licht van de verplichte, acht weken durende, raadpleging van de nationale parlementen.


I. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrem Arbeitspapier vom 26. September 2012 die Bedeutung des Wirtschaftssektors der hochwertigen Kultur- und Kreativwirtschaft (Mode, Uhren und Schmuck, Parfums und Kosmetik, Accessoires, Lederwaren, Möbel, Haushaltsgeräte, Gastronomie, Weine und Spirituosen, Kraftfahrzeuge, Boote, Hotels und Freizeiteinrichtungen, Einzelhandel und Auktionshäuser, Verlagswesen) erkannt hat, und in der Erwägung, dass die Unternehmen der Hochqualitätsgüter-Branche eine Rolle als Motor für die Gesamtheit der KKW spielen können;

I. overwegende dat de Europese Commissie in haar werkdocument van 26 september 2012 het belang heeft erkend van de geavanceerde culturele en creatieve economische sector (modeartikelen, juwelen en horloges, parfums en cosmetica, accessoires, lederwaren, meubelen en artikelen voor de inrichting, huishoudelijke apparaten, gastronomie, wijnen en spiritualiën, auto's, boten, hotels en vrijetijdsbesteding, detailhandel en veilinghuizen, en de uitgeverijsector) en overwegende dat bedrijven in de geavanceerde sector een drijvende kracht kunnen vormen voor alle CCS;


I. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrem Arbeitspapier vom 26. September 2012 die Bedeutung des Wirtschaftssektors der hochwertigen Kultur- und Kreativwirtschaft (Mode, Uhren und Schmuck, Parfums und Kosmetik, Accessoires, Lederwaren, Möbel, Haushaltsgeräte, Gastronomie, Weine und Spirituosen, Kraftfahrzeuge, Boote, Hotels und Freizeiteinrichtungen, Einzelhandel und Auktionshäuser, Verlagswesen) erkannt hat, und in der Erwägung, dass die Unternehmen der Hochqualitätsgüter-Branche eine Rolle als Motor für die Gesamtheit der KKW spielen können;

I. overwegende dat de Europese Commissie in haar werkdocument van 26 september 2012 het belang heeft erkend van de geavanceerde culturele en creatieve economische sector (modeartikelen, juwelen en horloges, parfums en cosmetica, accessoires, lederwaren, meubelen en artikelen voor de inrichting, huishoudelijke apparaten, gastronomie, wijnen en spiritualiën, auto's, boten, hotels en vrijetijdsbesteding, detailhandel en veilinghuizen, en de uitgeverijsector) en overwegende dat bedrijven in de geavanceerde sector een drijvende kracht kunnen vormen voor alle CCS;


E. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrem Arbeitspapier hervorhebt, dass den Mitgliedstaaten bereits eine Reihe von Rechts- und Finanzinstrumenten und Maßnahmen der Europäischen Union zur Verfügung steht, um die Diskriminierung der Roma zu bekämpfen sowie ihre Eingliederung und Integration zu fördern, insbesondere durch den Austausch und die Förderung von bewährten Verfahren auf diesem Gebiet,

E. overwegende dat de Commissie in haar reeds aangehaalde werkdocument onderstreept dat de lidstaten al een reeks financiële instrumenten en beleidsvormen ten dienste staan om strijd tegen de discriminatie van de Roma te leveren en de opneming in de maatschappij en integratie van Roma te bevorderen, met name met het oog op de uitwisseling en bevordering van optimale praktijken op dit gebied,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrem Arbeitspapier hervorhebt, dass den Mitgliedstaaten bereits eine Reihe von Rechts- und Finanzinstrumenten und Maßnahmen der EU zur Verfügung steht, um die Diskriminierung der Roma zu bekämpfen sowie ihre Eingliederung und Integration zu fördern, insbesondere durch den Austausch und die Förderung von bewährten Verfahren auf diesem Gebiet,

D. overwegende dat de Commissie in haar interne werkdocument onderstreept dat de lidstaten al een reeks financiële instrumenten en beleidsvormen ten dienste staan om strijd tegen de discriminatie van de Roma te leveren en de opneming in de maatschappij en integratie van Roma te bevorderen, met name met het oog op de uitwisseling en bevordering van optimale praktijken op dit gebied,


In ihrem Arbeitspapier aus dem Jahr 2000 [2] schlug die Kommission mehrere Möglichkeiten für die Auswahl des ".eu" Registers vor, und zwar: ein zweckbestimmter, privater, innerhalb der EU eingegliederter, gemeinnütziger Verein; eine rein privatwirtschaftliche Instanz; eine bestehende öffentliche oder private Organisation auf nationaler oder EU-Ebene und schließlich die Zuweisung der Funktionen des Registers zu einer kompetenten Abteilung in einer bereits bestehenden öffentlichen Verwaltung.

In haar werkdocument van 2000[2] legde de Commissie verschillende mogelijkheden op tafel voor de selectie van het “.eu”-register: de keuze was tussen een specifieke in de EU geregistreerde particuliere organisatie zonder winstoogmerk, een volledig particuliere handelsonderneming, een bestaande openbare of particuliere organisatie op nationaal of Europees niveau en tot slot zou de functie van de register kunnen worden toegewezen aan een bevoegd departement of een bestaande openbare instantie.


Wie von den Kommissionsdienststellen schon in ihrem Arbeitspapier vom 19. Juli 2004 hervorgehoben wurde, könnte dies der Fall sein, wenn ein literarisches Werk wie eine Enzyklopädie gleichzeitig als Werk und als Datenbank geschützt ist.

Zoals de diensten van de Commissie hebben opgemerkt in een werkdocument van 19 juli 2004, kan deze situatie zich voordoen wanneer het literaire werk, bijvoorbeeld een encyclopedie, tegelijkertijd beschermd is als werk en als databank.


In ihrem Arbeitspapier über die Einbeziehung von Umweltbelangen in die wirtschaftliche und entwicklungspolitische Zusammenarbeit der EG schlägt die Kommission politische Optionen vor und gibt technische Empfehlungen ab, die die Auswirkungen von Entwicklungsmaßnahmen auf die Umwelt verringern sollen, weshalb Strategien für die Sicherung eines nachhaltigen Lebensunterhalts in die sektoralen Politiken, Strategien und Programme der Partnerländer aufgenommen werden sollten.

In haar werkdocument over het integreren van het milieuaspect in de economische en ontwikkelingssamenwerking van de EG formuleert de Commissie beleidskeuzes en technische aanbevelingen om het milieueffect van ontwikkelingsactiviteiten te beperken en stelt zij voor strategieën voor duurzame vormen van levensonderhoud op te nemen in het sectoraal beleid, de strategieën en de programma's van de partnerlanden [9].


In ihrem Arbeitspapier (SEK(2002)698) zu diesem Bericht hat die Kommission die wichtigsten Ergebnisse und Empfehlungen der Gruppe dargelegt und Vorschläge für die weitere Arbeit unterbreitet.

De Commissie heeft in haar werkdocument over dit verslag (SEC(2002) 698) de voornaamste bevindingen en aanbevelingen van de groep besproken en voorstellen voor de te volgen weg gedaan.


Die Kommission geht in ihrem Arbeitspapier für den Gipfel von Helsinki auf diese Überprüfung ein und schlägt für die Zukunft weitere Maßnahmen vor.

Het werkdocument van de Commissie voor de top van Helsinki draagt bij tot deze evaluatie en omvat voorstellen voor toekomstige actie.




Anderen hebben gezocht naar : arbeitsdokument     arbeitspapier     arbeitsunterlage     athener übereinkommen     emploie généralement au pluriel     ihrem arbeitspapier     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem arbeitspapier' ->

Date index: 2023-04-24
w