Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihre zusage halten " (Duits → Nederlands) :

Die Mitgliedstaaten müssen sich an ihre Zusage halten und bis 2006 Strategien für ein lebenslanges Lernen aufstellen.

De lidstaten moeten hun verbintenis nakomen om tussen nu en 2006 strategieën voor levenslang leren vast te stellen.


Die Union und ihre Mitgliedstaaten werden ihre Zusage einlösen, während des Zeitraums 2010 bis 2012 jährlich 2,4 Mrd. EUR als Schnellstartfinanzierung bereitzustellen, und wir halten an unserer Verpflichtung fest, bis 2020 jährlich gemeinsam 100 Mrd. USD bereitzustellen, um die Entwicklungsländer bei der Bekämpfung des Klimawandels zu unterstützen.

De Unie en haar lidstaten zullen hun toezeggingen gestand moeten doen om in de periode 2010-2012 jaarlijks 2,4 miljard EUR ter beschikking te stellen voor “snelstartfinanciering”. Daarnaast zullen wij alles in het werk blijven stellen om tegen 2020 gezamenlijk 100 miljard USD te mobiliseren teneinde de ontwikkelingslanden te ondersteunen bij het bestrijden van de klimaatverandering.


8. Der Rat fordert die kongolesische Regierung eindringlich auf, sich an ihre Zusage, für die Organisation und Finanzierung der geplanten lokalen Wahlen zu sorgen, zu halten.

8. De Raad houdt de Congolese autoriteiten aan hun toezegging de organisatie en financiering van de geplande plaatselijke verkiezingen op zich te nemen.


Die Industrieländer müssen ihr Wort in Bezug auf ihre Zusage zu den Millennium-Zielen halten und zu den 0,7 % des BIP, die zur Erhöhung der Entwicklungshilfe nötig sind.

De ontwikkelde landen moeten zich aan hun woord houden aangaande hun verplichtingen inzake de millenniumdoelen en de verhoging van de ontwikkelingshulp tot de vereiste 0,7 procent van het bbp.


Die Industrieländer müssen ihr Wort in Bezug auf ihre Zusage zu den Millennium-Zielen halten und zu den 0,7 % des BIP, die zur Erhöhung der Entwicklungshilfe nötig sind.

De ontwikkelde landen moeten zich aan hun woord houden aangaande hun verplichtingen inzake de millenniumdoelen en de verhoging van de ontwikkelingshulp tot de vereiste 0,7 procent van het bbp.


Abschließend möchte ich kurz erwähnen, dass das Internationale Suchtstoffkontrollamt die Entscheidung der afghanischen Regierung, den Vorschlag zur Legalisierung des illegalen Opiumanbaus abzulehnen und ihre Zusage, sich an die Verpflichtungen aus internationalen Verträgen zu halten, gebilligt hat.

Ten slotte wil ik nog noemen dat het Internationaal Comité van toezicht op verdovende middelen zijn steun heeft uitgesproken voor de beslissing van de Afghaanse regering om het voorstel tot legalisering van de clandestiene papaverteelt te verwerpen en zo haar streven naar nakoming van de internationale verdragsverplichtingen kracht bij te zetten.


F. in der Erwägung, dass der Europäische Rat am 17. Dezember 2004 zu dem Schluss kam, dass die Türkei die Kriterien von Kopenhagen hinreichend erfülle, um die Beitrittsverhandlungen am 3. Oktober 2005 zu eröffnen, sofern sie sechs noch ausstehende Gesetze in Kraft setze und gemäß ihrer Zusage das Protokoll unterzeichne, mit dem das Abkommen von Ankara auf die zehn neuen Mitgliedstaaten ausgeweitet wird, und in der Erwägung, dass sich die Europäische Union an ihre Zusagen halten muss,

F. overwegende dat de Europese Raad op 17 december 2004 heeft geconcludeerd dat Turkije in voldoende mate voldoet aan de criteria van Kopenhagen om op 3 oktober 2005 met toetredingsonderhandelingen te beginnen, mits het zes resterende stukken wetgeving in werking doet treden en, overeenkomstig zijn eigen toezeggingen, het protocol ondertekent dat de Overeenkomst van Ankara tot de tien nieuwe lidstaten uitbreidt en overwegende dat de Europese Unie zich moet houden aan eerder gedane toezeggingen,


Es ist in dieser Hinsicht von größter Bedeutung, dass die sudanesische Regierung ihre Zusage einhält, die unter der Bezeichnung Janjaweed bekannten irregulären Streitkräfte unter Kontrolle zu halten.

Het is in dit verband van essentieel belang dat de regering van Soedan haar toezegging gestand doet om de ongeregelde troepen die worden aangeduid met de benaming Janjaweed, onder controle te houden.


Die griechische Regierung hat ihre Zusage bekräftigt, den Primärüberschuß auf einem Stand zu halten, der zu einem kräftigen Rückgang der Schuldenquote führt.

De Griekse regering heeft bevestigd dat zij blijft streven naar een primair overschot dat krachtig bijdraagt tot de daling van de schuldquote.


Mit diesem Bericht hat die Kommission ihre Zusage eingelöst, den Rat regelmäßig über die Fortschritte auf dem Laufenden zu halten, die im Hinblick auf die Kohäsion in Europa erzielt werden.

Met dit verslag komt de Commissie haar belofte na om de Raad regelmatig te informeren over de vorderingen met betrekking tot de cohesie in Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre zusage halten' ->

Date index: 2022-02-01
w