Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihre zielsetzungen bleiben weit hinter denen " (Duits → Nederlands) :

Ihre Zielsetzungen bleiben weit hinter denen des Vorschlags der Kommission für einen Rahmenbeschluss des Rates über den Austausch von Informationen nach dem Grundsatz der Verfügbarkeit zurück.

De ambities ervan zijn veel beperkter dan die van het Commissievoorstel voor een kaderbesluit van de Raad inzake de uitwisseling van informatie in het kader van het beschikbaarheidsbeginsel.


Die EU-Mitgliedstaaten bleiben – mit ein oder zwei rühmlichen Ausnahmen – weit hinter ihren Verpflichtungen zurück, 3 % ihres BIP für FE auszugeben. Jetzt sprechen wir von einer fünften Freiheit für Wissen und Innovationen, aber wir dürfen nicht vergessen, dass wir es noch immer nicht geschafft haben, die ursprünglichen vier Freiheiten zu vollenden, vor allem im Bereich der Freizügigkeit von Arbeitskräften und Dienstleistungen innerhalb ...[+++]

De EU-lidstaten blijven – met één of twee eervolle uitzonderingen – flink onder hun toezegging 3 procent van hun BBP aan OO te besteden. We hebben het nu over een vijfde vrijheid voor kennis en innovatie, maar we moeten niet vergeten dat we er nog niet in zijn geslaagd de oorspronkelijke vier vrijheden te completeren, vooral op het gebied van vrij verkeer van arbeid en diensten in de hele EU.


9. schließt sich den Bedenken an, die viele lokale Gebietskörperschaften aufgrund der Auslegung der Urteile des Gerichtshofs im Bereich der städtebaulichen Entwicklung geäußert haben; ist der festen Überzeugung, dass eine operativ und rechtlich strikte Anwendung der Verfahren für das öffentliche Auftragswesen die städtebauliche Entwicklung hemmen könnte; fordert die Kommission auf, in enger Zusammenarbeit mit dem Parlament, dem Rat und den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften die entsprechenden Vorschriften für das öffentliche Auftragswesen so klar zu fassen, dass öffentlichen Auftraggebern eine eindeutige Zuordnung vergabepflichtiger öffentlicher Bauaufträge sowie von Baukonzessionen in der Praxis möglich ist und somit eine klare ...[+++]

9. sluit zich aan bij de zorgen die veel plaatselijke autoriteiten hebben geuit met betrekking tot de interpretatie van de arresten van het Hof van Justitie op het gebied van stadsontwikkeling; is ervan overtuigd dat de in operationeel en juridisch opzicht strikte toepassing van regels inzake overheidsopdrachten de stadsontwikkeling in de weg kan staan; verzoekt de Commissie de desbetreffende regels inzake overheidsopdrachten in nauwe samenwerking met het Europees Parlement, de Raad en de regionale en plaatselijke overheden zo duidelijk te formuleren dat de publieke opdrachtgevers weten ...[+++]


17. begrüßt das Urteil des EuGH in der Rechtssache C-451/08; ist der Auffassung, dass die weit gesteckten und ehrgeizigen Zielsetzungen der Richtlinie, obwohl sie bei der Auslegung der Richtlinie berücksichtigt werden müssen, nicht zu der Auffassung führen dürfen, dass deren Anwendungsbereich unter Berufung auf ihr Ziel unbegrenzt ausgedehnt werden könnte, weil sonst die Gefahr bestünde, dass jede städtebauliche Tätigkeit unter die Richtlinie fällt, da die Maßna ...[+++]

17. is verheugd over het arrest van het EHvJ in zaak C-451/08; is van oordeel dat de ruime en ambitieuze doelstellingen van de richtlijn, die bij de uitlegging ervan weliswaar in het achterhoofd moeten worden gehouden, met een beroep op het doel van die tekst evenwel niet tot de conclusie mogen leiden dat de werkingssfeer ervan onbeperkt kan worden uitgebreid, en dat anders het gevaar bestaat dat elke stedenbouwkundige a ...[+++]


17. begrüßt das Urteil des EuGH in der Rechtssache C-451/08; ist der Auffassung, dass die weit gesteckten und ehrgeizigen Zielsetzungen der Richtlinie, obwohl sie bei der Auslegung der Richtlinie berücksichtigt werden müssen, nicht zu der Auffassung führen dürfen, dass deren Anwendungsbereich unter Berufung auf ihr Ziel unbegrenzt ausgedehnt werden könnte, weil sonst die Gefahr bestünde, dass jede städtebauliche Tätigkeit unter die Richtlinie fällt, da die Maßna ...[+++]

17. is verheugd over het arrest van het EHvJ in zaak C-451/08; is van oordeel dat de ruime en ambitieuze doelstellingen van de richtlijn, die bij de uitlegging ervan weliswaar in het achterhoofd moeten worden gehouden, met een beroep op het doel van die tekst evenwel niet tot de conclusie mogen leiden dat de werkingssfeer ervan onbeperkt kan worden uitgebreid, en dat anders het gevaar bestaat dat elke stedenbouwkundige a ...[+++]


Die Anstrengungen im Bereich dieser Technologien in Europa sind nach wie vor unzureichend und bleiben weit hinter denen der Vereinigten Staaten zurück.

In Europa wordt momenteel nog steeds te weinig in deze technologieën geïnvesteerd, met name in vergelijking met de situatie in Amerika.


e) die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 14. März 2008, in denen eine weit­aus umfassendere Nutzung der Online-Infrastrukturen und des Breitband-Inter­nets empfohlen und den Mitgliedstaaten nahegelegt wird, ehrgeizige Zielsetzungen für den Zugang der Privathaushalte zu solchen Diensten in ihre nationalen Reform­programme aufzunehmen;

(e) de conclusies van de Europese Raad van 14 maart 2008 waarin een veel intensiever gebruik van online-infrastructuren en breedbandinternet wordt aanbevolen, en waarin de lidstaten worden aangemoedigd om in het kader van hun nationale hervormingsprogramma's ambitieuze nationale streefcijfers voor de toegang van huishoudens tot deze diensten vast te stellen;


Trotz der von ihr empfohlenen Verbesserungen bleiben sie jedoch weit hinter dem zurück, was unbedingt notwendig ist.

Ze brengt hier en daar verbeteringen aan, maar die gaan lang niet ver genoeg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre zielsetzungen bleiben weit hinter denen' ->

Date index: 2021-03-16
w