Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre vorschläge demnächst » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hat ihren Standpunkt in dieser Frage in einer vor kurzem veröffentlichten Mitteilung (KOM(2010) 254 endgültig) erläutert und wird ihre Vorschläge demnächst weiter ausführen.

De Commissie heeft haar zienswijze hieromtrent uiteengezet in een recente mededeling (COM(2010) 254 definitief) en zal haar voorstellen in de nabije toekomst nader toelichten.


7. weist auf den Vorschlag zur Europäischen Eisenbahnagentur hin, den die Kommission demnächst vorlegen wird und mit dem die Rolle der Agentur gestärkt werden soll, insbesondere indem ihr neue Aufgaben in Bezug auf die Zulassung von Fahrzeugen und die Ausstellung von Sicherheitsbescheinigungen und verstärkte Befugnisse in Bezug auf die Überwachung der Eisenbahnvorschriften und -behörden in den Mitgliedstaaten übertragen werden sollen, wobei die Zusammenarbeit mit diesen Behörden auf europäischer Ebene noch unzufriedenstellend ist; fo ...[+++]

7. herinnert aan het verwachte voorstel van de Commissie over het Europees Spoorwegbureau, waarin het bureau een belangrijkere rol toegekend krijgt, met name dankzij nieuwe taken betreffende de verstrekking van voertuigvergunningen en veiligheidscertificaten en meer bevoegdheden inzake het toezicht op de spoorwegvoorschriften en -instanties van de lidstaten, die nog onvoldoende in Europees verband samenwerken; verzoekt de Commissie de nodige instrumenten ter beschikking te stellen voor de ondersteuning van de totstandbrenging van een competitieve gemeenschappelijke Europese spoorwegruimte en pleit voor een adequate toewijzing van middel ...[+++]


Damit die Mitgliedstaaten ihre Rechnungslegungsvorschriften mit den IAS in Einklang bringen können, wird die Kommission demnächst ihren Vorschlag für eine Richtlinie zur Aktualisierung der Vierten und Siebenten Gesellschaftsrechts-Richtlinie vorlegen [16].

Teneinde de lidstaten in de gelegenheid te stellen hun jaarrekeningenwetgeving met de IAS in overeenstemming te brengen, zal de Commissie binnenkort een voorstel voor een richtlijn tot modernisering van de Vierde en de Zevende Richtlijn Vennootschapsrecht betreffende de jaarrekeningen [16] indienen.


Damit die Mitgliedstaaten ihre Rechnungslegungsvorschriften mit den IAS in Einklang bringen können, wird die Kommission demnächst ihren Vorschlag für eine Richtlinie zur Aktualisierung der Vierten und Siebenten Gesellschaftsrechts-Richtlinie vorlegen [16].

Teneinde de lidstaten in de gelegenheid te stellen hun jaarrekeningenwetgeving met de IAS in overeenstemming te brengen, zal de Commissie binnenkort een voorstel voor een richtlijn tot modernisering van de Vierde en de Zevende Richtlijn Vennootschapsrecht betreffende de jaarrekeningen [16] indienen.


Die Kommission hat hierbei ihre Absicht bekräftigt, demnächst Vorschläge für Rechtsakte zu folgenden Punkten vorzulegen:

Bij deze gelegenheid bevestigde de Commissie haar voornemen om binnenkort wetgevende voorstellen in te dienen met betrekking tot


Die Kommission hat ihre Absicht bekundet, demnächst einen Vorschlag für die Einsetzung dieser hochrangigen Gruppe vorzulegen.

De Commissie heeft gezegd dat ze weldra een voorstel betreffende de instelling van die werkgroep op hoog niveau zal indienen.


Die Kommission hat ihre Absicht bekundet, demnächst einen Vorschlag für die Einsetzung dieser hochrangigen Gruppe vorzulegen.

De Commissie heeft gezegd dat ze weldra een voorstel betreffende de instelling van die werkgroep op hoog niveau zal indienen.


Aufgrund dieser Mitteilung und der Diskussionen, die im Rat und im Europäischen Parlament stattfinden, wird die Kommission demnächst ihre Vorschläge für ein detailliertes, operationelles Schema vorlegen.

Op grond van deze mededeling en van de besprekingen die in de Raad en het Europees Parlement zullen plaatsvinden zal de Commissie binnenkort voorstellen voor een gedetailleerd operationeel stelsel indienen.


1 KOM(93) 525 Im Bereich der Beschäftigungspolitik wird die Kommission ihre Überlegungen und Vorschläge demnächst im Rahmen eines Weißbuches über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung vorlegen.

Wat het werkgelegenheidsbeleid betreft, zal de Commissie haar ideeën en voorstellen daarover uiteenzetten in een witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid.


Folglich beschloß sie, eine interdirektionale Gruppe einzusetzen, die ihr demnächst über die auftauchenden Fragen Bericht erstatten soll, damit sie im Rahmen der angestrebten Gesamtstrategie angemessene Vorschläge ausarbeiten kann.

Daartoe heeft zij een interdepartementale werkgroep opgericht die binnenkort verslag zal uitbrengen over de verschillende problemen, zodat de Commissie in het kader van de globale strategie voorstellen kan formuleren.


w