Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre vorgeschlagene politische » (Allemand → Néerlandais) :

In der Mitteilung wird vorgeschlagen, den Gesetzesvorschlag um einen umfassenden Ansatz zu ergänzen, der politische Maßnahmen und finanzielle Unterstützung kombiniert, um die Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt und ihre Präsenz in Führungspositionen zu verbessern.

In de mededeling wordt voorgesteld om het wetsvoorstel aan te vullen met een alomvattende aanpak die beleidsmaatregelen en financiële steun combineert om de deelname van vrouwen aan de arbeidsmarkt en in leidinggevende posities te verbeteren.


I. in der Erwägung, dass die Arabische Liga am 22. Januar eine Resolution annahm, in der sie Bashar al-Assad dazu aufrief, die Macht an seinen Stellvertreter abzugeben, und die sofortige Einstellung aller Menschenrechtsverletzungen forderte; in der Erwägung, dass die Arabische Liga im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen um Unterstützung für ihre vorgeschlagene politische Lösung warb; in der Erwägung, dass Marokko am 27. Januar 2012 im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen einen Resolutionsentwurf einreichte, in dem die volle Unterstützung des Plans der Arabischen Liga für einen umfassenden und friedlichen Friedensprozess in Syrien ...[+++]

I. overwegende dat de LAS op 22 januari een resolutie heeft aangenomen waarin Bashar al-Assad ertoe werd opgeroepen de macht over te dragen aan zijn plaatsvervanger en werd aangedrongen op de onmiddellijke stopzetting van alle mensenrechtenschendingen; overwegende dat de LAS de steun van de VN-Veiligheidsraad tracht te verkrijgen voor de politieke oplossing die zij voorstaat; overwegende dat Marokko op 27 januari 2012 een ontwerpresolutie in de VN-Veiligheidsraad heeft ingediend waarbij het zijn volledige steun betuigde aan het plan van de LAS voor een alomvattend en vreedzaam politiek proces onder Syrische leiding; overwegende dat d ...[+++]


In der Mitteilung wird vorgeschlagen, den Gesetzesvorschlag um einen umfassenden Ansatz zu ergänzen, der politische Maßnahmen und finanzielle Unterstützung kombiniert, um die Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt und ihre Präsenz in Führungspositionen zu verbessern.

In de mededeling wordt voorgesteld om het wetsvoorstel aan te vullen met een alomvattende aanpak die beleidsmaatregelen en financiële steun combineert om de deelname van vrouwen aan de arbeidsmarkt en in leidinggevende posities te verbeteren.


U. in der Erwägung, dass in dem für die Verhandlungsrunde vom 29. September bis zum 3. Oktober vorgelegten Entwurf des Verhandlungstextes der EU über polizeigesundheitliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen vorgeschlagen wird, die Parteien dazu zu verpflichten, die von der Kommission des Codex Alimentarius herausgegebenen Toleranzgrenzen und Höchstwerte für Rückstände innerhalb von zwölf Monaten nach ihrer Annahme umzusetzen, es sei denn, die importierende Partei hat in der Sitzung der Kommission des Codex Alimentarius einen Vo ...[+++]

U. overwegende dat in de voorgestelde onderhandelingstekst van de EU over sanitaire en fytosanitaire maatregelen, ingediend voor de vergaderingsronde van 29 september tot en met 3 oktober 2014, wordt voorgesteld de partijen te verplichten binnen 12 maanden na hun goedkeuring de tolerantiewaarden en maximumgehalten aan residuen zoals vastgesteld door de Commissie van de Codex Alimentarius toe te passen, tenzij de invoerende partij een voorbehoud kenbaar heeft gemaakt tijdens de vergadering van de Commissie van de Codex Alimentarius; overwegende dat er een algemeen patroon zichtbaar is waarbij de EU voor voedsel lagere gehalten aan residu ...[+++]


Um das gemeinsame Ziel, nämlich Bereitstellung von 0,7 % des BIP für die öffentliche Entwicklungshilfe (ODA) bis 2015, erreichen zu können, sollten die EU-Mitgliedstaaten ihre ODA-Zusagen politisch verbindlich machen und mehrjährigen Aktionsplänen zustimmen, wie von der Kommission vorgeschlagen wurde.

Teneinde de collectieve doelstelling van 0,7% van het BNI voor officiële ontwikkelingshulp (ODA) in 2015 te verwezenlijken, dienen de EU-lidstaten zich hiertoe politiek te verbinden en in te stemmen met meerjarenplannen, zoals die door de Commissie zijn voorgesteld.


Doch ist gerade dies der Zeitpunkt, zu dem die Union ihre zentrale politische Stellung wiedereinnehmen muss, auch mit einer konkreten Unterstützungsaktion für die Entwicklung der palästinensischen Wirtschaft, mit einem von der Europäischen Union überwachten, als neuen Marshall-Plan für Palästina bezeichneten Plan, der bereits unmittelbar nach dem 11. September von Italien vorgeschlagen und jüngst vom Vereinigten Königreich erneut empfohlen wurde.

Het tegendeel is waar; dit is juist het moment waarop de Unie haar centrale politieke positie weer in moet nemen en concrete stappen moet ondernemen om de ontwikkeling van de Palestijnse economie te steunen, middels een plan dat onder toezicht van de Europese Unie staat en getypeerd kan worden als een nieuw Marshallplan voor Palestina. Dit voorstel is de dag na 11 september door Italië al aangedragen en recentelijk door Groot-Brittannië weer naar voren geschoven.


7. bekräftigt seine Unterstützung für ein eigenständiges Finanzinstrument für Demokratie und Menschenrechte und spricht sich gegen die vorgeschlagene Aufspaltung der Europäischen Initiative für Demokratie und Menschenrechte (EIDHR) in verschiedene Instrumente aus; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Errichtung eines eigenen Europäischen Demokratiefonds als Ergänzung zu dem neuen und verstärkten Finanzinstrument für Demokratie und Menschenrechte zu prüfen; fordert die europäischen Parteien und die Fraktionen im Europäischen Parlament auf, ihre Kontakte ...[+++]

7. betuigt nogmaals zijn steun aan een afzonderlijk financieel instrument voor democratie en mensenrechten en keert zich tegen de voorgestelde versnippering over verschillende instrumenten van het bestaande Europees initiatief voor democratie en mensenrechten (EIDHR); verzoekt de Commissie met klem te bekijken of er niet een afzonderlijk Europees fonds voor democratie kan worden opgezet als uitbreiding van een nieuw en versterkt financieel instrument voor democratie en mensenrechten; verzoekt de Europese politieke partijen en fractie ...[+++]


Die Europäische Union begrüßt nachdrücklich die vorgeschlagene politische Initiative und bringt ihre Unterstützung und ihr großes Interesse an ihr zum Ausdruck.

Dit politiek initiatief kan van de zijde van de Europese Unie op een warm welkom rekenen, en op alle steun en belangstelling.


Kommissionsmitglied Diamantopoulou brachte ihre Zufriedenheit darüber zum Ausdruck, dass der vom Vorsitz vorgeschlagene Kompromiss einen entscheidenden Durchbruch in diesem politisch heiklen Dossier ermöglicht hat.

Commissielid Diamantopoulou sprak er haar tevredenheid over uit dat het compromis van het voorzitterschap het mogelijk heeft gemaakt om een beslissende doorbraak in dit politiek gevoelige dossier te bereiken.


Kommissionsmitglied Diamantopoulou brachte ihre Zufriedenheit darüber zum Ausdruck, dass der vom Vorsitz vorgeschlagene Kompromiss einen entscheidenden Durchbruch in diesem politisch heiklen Dossier ermöglicht hat.

Commissielid Diamantopoulou sprak er haar tevredenheid over uit dat het compromis van het voorzitterschap het mogelijk heeft gemaakt om een beslissende doorbraak in dit politiek gevoelige dossier te bereiken.


w