Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologischer Versuch
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
Klinischer Versuch
Medizinischer Versuch
PPR
Stoffe
Versuch zur Feststellung der Walk-Konuspenetration
Versuchs-Strecke
Versuchs-Übertragungsstrecke
Walkpenetrations versuch
Wissenschaftliche Versuche im Weltraum durchführen

Vertaling van "ihre versuche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Versuchs-Strecke | Versuchs-Übertragungsstrecke

experimentele verbinding


Versuch zur Feststellung der Walk-Konuspenetration | Walkpenetrations versuch

bepaling van de kegelpenetratie


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen








Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


wissenschaftliche Versuche im Weltraum durchführen

wetenschappelijke experimenten uitvoeren in de ruimte


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch diese genetisch identischen Gruppen einer bestimmten Fischart wird es für die Forscher einfacher, ihre Versuche zu reproduzieren.

Deze genetisch identieke groepen van een bepaalde vissoort maken het gemakkelijker voor wetenschappers om hun experimenten te reproduceren.


Ungeachtet des Zeitpunktes der Organisation dieser Prüfungen können Kandidaten, die bei einem der beiden Versuche der ersten Teilnahme bestehen, dieses Bestehen geltend machen, um gemäß dem Statut der Militäranwärter eine Revision ihres Dienstalters zu erhalten.

Ongeacht het tijdstip waarop deze examens worden georganiseerd, kan de kandidaat die slaagt bij één van de twee pogingen van de eerste deelname deze goede uitslag doen gelden om een herziening van zijn anciënniteit te verkrijgen overeenkomstig het statuut van de kandidaat-militairen.


Wenn Kandidaten diese zweite Prüfung nicht bestehen, setzen sie ihre Ausbildung fort; sie legen im Laufe des folgenden Jahres die Prüfung erneut ab, für die sie über zwei Versuche verfügen.

In geval van afwijzing bij dit tweede examen zet de kandidaat zijn vorming voort; in de loop van het volgende jaar legt hij opnieuw het examen af, waarvoor hij over twee pogingen beschikt.


Die EDCTP wird bald in ihre zweite Phase eintreten, die es ihr gestattet, klinische Versuche auch zu einem späteren Zeitpunkt und weitere Krankheitsfelder abzudecken.

Het EDCTP gaat binnenkort zijn tweede fase in, die meer ontwikkelingsstadia van klinische tests en meer ziektegebieden zal omvatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ihre Rolle zur Unterstützung der Regierung der Demo­kratischen Republik Kongo ist entscheidend für den Schutz von Zivilpersonen, und jeder Versuch, die MONUSCO an der Ausübung ihres Mandats zu hindern, ist nicht hin­nehmbar.

Haar taak ter ondersteuning van de regering van de DRC is van doorslaggevend belang om de burgerbevolking te beschermen en iedere poging om de capaciteit van MONUSCO om haar mandaat te vervullen te ondergraven, is onaanvaardbaar.


44. fordert von der Regierung Tadschikistans, ihre Versuche zu unterlassen, für die Zeit nach den Parlamentswahlen dieses Jahres ihre Macht zu konsolidieren, und fordert sie auf, Oppositionsparteien die Möglichkeit zur Registrierung für die Wahlen zu geben;

44. roept de Tadzjiekse overheid op een eind te maken aan haar pogingen tot consolidatie van haar macht in de aanloop naar de parlementsverkiezingen van dit jaar, en de oppositiepartijen in staat te stellen zich voor de verkiezingen in te schrijven;


45. fordert von der Regierung Tadschikistans, ihre Versuche zu unterlassen, im Vorfeld der Parlamentswahlen dieses Jahres ihre Macht zu konsolidieren, und fordert sie auf, Oppositionsparteien die Möglichkeit zur Registrierung für die Wahlen zu geben;

45. roept de Tadzjiekse overheid op een eind te maken aan haar pogingen tot consolidatie van haar macht in de aanloop naar de parlementsverkiezingen van dit jaar, en de oppositiepartijen in staat te stellen zich voor de verkiezingen in te schrijven;


Durch ihre Versuche gelang es den Forschern, die wichtigsten Elemente eines Autoimmunangriffs zu identifizieren und zu erklären, wie ein Virus die Krankheit auslöst.

Door middel van experimenten kon het team met succes de belangrijkste spelers in de auto-immune aanval identificeren en verklaren hoe het virus een aandoening veroorzaakt.


Die EU hat es im Atlantischen und im Indischen Ozean im Rahmen der ICCAT und der IOTC wiederholt versucht, doch stießen ihre Versuche auf den Widerstand einiger Anrainerstaaten, die ihre Fischerei ausbauen wollten.

De EU heeft hiertoe verscheidene pogingen in het werk gesteld voor de Atlantische Oceaan en de Indische Oceaan, via respectievelijk de ICCAT en de IOTC, doch deze pogingen strandden op het verzet van enkele kustlanden, die hun eigen visserij wilden ontwikkelen.


Schlägt auch dieser letzte Versuch fehl, so wird die Kommission vorschlagen, ihre Entscheidung über SRM vom Juli 1997 zurückzuziehen, und so die volle Verantwortung auf die Mitgliedstaaten übertragen, die je nach Seuchenlage und eigener Risikobewertung alsdann entscheiden müssen, ob sie zur Enfernung von spezifiziertem Risikomaterial angemessene Maßnahmen ergreifen oder die bisherigen Maßnahmen aufrechterhalten werden.

Indien deze nieuwe poging mislukt, zal de Commissie voorstellen om haar besluit inzake GRM van juli 1997 in te trekken en zodoende duidelijk te stellen dat de volledige verantwoordelijkheid zal berusten bij de lidstaten, die alle nodige maatregelen inzake de verwijdering van GRM zullen moeten handhaven of treffen, uitgaande van hun respectieve epidemiologische situatie en beoordeling van het risico dat zij lopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre versuche' ->

Date index: 2023-12-24
w