Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihre unterstützung umfasst " (Duits → Nederlands) :

So stehen Mittel zum Kapazitätsaufbau zur Verfügung, die Mikrokreditanbieter nutzen können, um ihre Geschäftstätigkeit weiterzuentwickeln und mehr Kunden zu erreichen. Zudem umfasst das neue Programm ein Instrument zur Unterstützung von Sozialunternehmen (d. h. Unternehmen, die primär soziale Ziele verfolgen).

Het nieuwe programma omvat eveneens een instrument ter ondersteuning van sociale ondernemingen (d.w.z. ondernemingen met een hoofdzakelijk sociaal doel).


78. betont, dass die neue EU-Strategie zur Gleichstellung der Geschlechter und die damit zusammenhängenden institutionellen Mechanismen in enger Verbindung mit der globalen Agenda für Frauenrechte stehen müssen; stellt fest, dass dies Kontakte zu der neuen Einrichtung der Vereinten Nationen für die Gleichstellung der Geschlechter, in der Politik und operative Tätigkeiten zusammengebracht werden sollen, und deren Unterstützung umfasst; fordert die EU auf sicherzustellen, dass die neue Einrichtung mit bedeutenden finanziellen und personellen Ressourcen ausgestattet wird, die es ihr ermöglichen so ...[+++]

78. onderstreept dat de nieuwe gendergelijkheidsstrategie van de EU en de bijbehorende institutionele mechanismen nauw moeten aansluiten bij de mondiale vrouwenrechtenagenda; merkt op dat dit betekent dat er ook aansluiting moet worden gezocht bij en steun moet worden gegeven aan de nieuwe VN-entiteit voor gendergelijkheid, zodat beleid en operationele activiteiten op elkaar kunnen worden afgestemd, en roept de EU op ervoor te zorgen dat de nieuwe entiteit van substantiële financiële en personele middelen wordt voorzien zodat zij lokaal kan optreden waar dat nodig is, en dat zij onder de leiding komt te staan van een adjunct-secretaris- ...[+++]


78. betont, dass die neue EU-Strategie zur Gleichstellung der Geschlechter und die damit zusammenhängenden institutionellen Mechanismen in enger Verbindung mit der globalen Agenda für Frauenrechte stehen müssen; stellt fest, dass dies Kontakte zu der neuen Einrichtung der Vereinten Nationen für die Gleichstellung der Geschlechter, in der Politik und operative Tätigkeiten zusammengebracht werden sollen, und deren Unterstützung umfasst; fordert die EU auf sicherzustellen, dass die neue Einrichtung mit bedeutenden finanziellen und personellen Ressourcen ausgestattet wird, die es ihr ermöglichen so ...[+++]

78. onderstreept dat de nieuwe gendergelijkheidsstrategie van de EU en de bijbehorende institutionele mechanismen nauw moeten aansluiten bij de mondiale vrouwenrechtenagenda; merkt op dat dit betekent dat er ook aansluiting moet worden gezocht bij en steun moet worden gegeven aan de nieuwe VN-entiteit voor gendergelijkheid, zodat beleid en operationele activiteiten op elkaar kunnen worden afgestemd, en roept de EU op ervoor te zorgen dat de nieuwe entiteit van substantiële financiële en personele middelen wordt voorzien zodat zij lokaal kan optreden waar dat nodig is, en dat zij onder de leiding komt te staan van een adjunct-secretaris- ...[+++]


77. betont, dass die neue EU-Strategie zur Gleichstellung der Geschlechter und die damit zusammenhängenden institutionellen Mechanismen in enger Verbindung mit der globalen Agenda für Frauenrechte stehen müssen; stellt fest, dass dies Kontakte zu der neuen Einrichtung der Vereinten Nationen für die Gleichstellung der Geschlechter, in der Politik und operative Tätigkeiten zusammengebracht werden sollen, und deren Unterstützung umfasst; fordert die EU auf sicherzustellen, dass die neue Einrichtung mit bedeutenden finanziellen und personellen Ressourcen ausgestattet wird, die es ihr ermöglichen so ...[+++]

77. onderstreept dat de nieuwe gendergelijkheidsstrategie van de EU en de bijbehorende institutionele mechanismen nauw moeten aansluiten bij de mondiale vrouwenrechtenagenda; merkt op dat dit betekent dat er ook aansluiting moet worden gezocht bij en steun moet worden gegeven aan de nieuwe VN-entiteit voor gendergelijkheid, zodat beleid en operationele activiteiten op elkaar kunnen worden afgestemd, en roept de EU op ervoor te zorgen dat de nieuwe entiteit van substantiële financiële en personele middelen wordt voorzien zodat zij lokaal kan optreden waar dat nodig is, en dat zij onder de leiding komt te staan van een adjunct-secretaris- ...[+++]


Im Laufe des zweiten Quartals 2009 wurde im Vergleich zum Vorjahr ein Rückgang von 39,5 % bei den insgesamt in der Europäischen Union produzierten Fahrzeugen festgestellt. Die Krise hat die wichtigsten europäischen Automobilhersteller und ihre Zulieferer hart getroffen.Das koordinierte Paket der zu finanzierenden personalisierten Dienstleistungen, einschließlich seiner Komplementarität mit Maßnahmen, die aus den Strukturfonds finanziert werden, umfasst Maßnahmen zur Wiedereingliederung der 2 089zu unterstützenden Arbeitskräfte in das ...[+++]

Het gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening waarvoor financiering wordt aangevraagd, met inbegrip van de complementariteit met andere acties die worden gefinancierd uit de structuurfondsen, omvat maatregelen met het oog op de terugkeer op de arbeidsmarkt van de 2 089 werknemers voor wie steun wordt aangevraagd, onder meer in de vorm van Adviessteunpunten Werk Mobiliteit, omscholingsverlof (inclusief vergoeding), de ontwikkeling van een beroeps- of persoonlijk project, een opleiding voor de oprichting of overname van een bedrijf, steun bij de oprichting van een bedrijf, hulp bij interne mobiliteit en hulp bij langdurig verlof ...[+++]


7 Unter Hinweis auf die in den Schlussfolgerungen des Rates vom 20. Juni 2011 dargelegten Grundsätze und Ziele sowie auf ihr Engagement für die Unterstützung demokratischer Reformen in ihrer Nachbarschaft hat die EU einen Zeitplan für die Gewährung der Hilfe an Ägypten aufgestellt, die finanzielle Unterstützung, eine weitere Integration der Märkte und die Aufnahme eines Dialogs über Migration, Mobilität und Sicherheit umfasst.

7. Herinnerd aan de in de conclusies van de Raad van 20 juni 2011 genoemde beginselen en doelstellingen en aan haar toezegging om de democratische hervormingen in haar buurlanden te ondersteunen, heeft de EU een agenda ten behoeve van de voor Egypte beschikbare bijstand opgesteld, die financiële steun omvat alsmede integratie van de markten en het starten van een dialoog over migratie, mobiliteit en veiligheid.


Schaffung eines neuen europäischen Rahmens für die Beschäftigung junger Menschen: Dieser Rahmen umfasst u. a. an die Mitgliedstaaten gerichtete Empfehlungen für Arbeitsmarktreformen und sieht eine stärkere Unterstützung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen vor, damit diese ihre Leistungen für junge Menschen verbessern können.

Daarmee wordt voorzien in een nieuw EU-kader voor jeugdwerkgelegenheid, met aanbevelingen aan de lidstaten voor hervorming van de arbeidsmarkt en meer hulp voor diensten voor arbeidsbemiddeling om de ondersteuning aan jongeren te verbeteren.


Bei der Prioritätensetzung für den Wiederaufbau knüpft die Gemeinschaft mit ihrer Hilfe bei der von ECHO geleisteten Arbeit an; ihre Unterstützung umfasst die Bereiche Gesundheit, Trinkwasserversorgung und Abwässerentsorgung, Bildung, Beschäftigung, soziale Sicherheit, Wiederaufbau der Institutionen und Kapazitäten, namentlich in den Tätigkeitsfeldern makroökonomische Steuerung und Handelspolitik, Stärkung der Bürgergesellschaft sowie Schutz und Förderung der Menschenrechte und der demokratischen Ordnung.

De prioriteiten voor de communautaire bijstand zullen worden gebaseerd op de werkzaamheden van ECHO en steun omvatten op gebieden zoals de totstandbrenging van institutionele en bestuurlijke capaciteit, met name op het gebied van macro-economisch bestuur inclusief het handelsbeleid, de vorming van een sociaal vangnet, volksgezondheid, water en afvalwaterzuivering, onderwijs, werkgelegenheid, versterking van het maatschappelijk middenveld en de bescherming en bevordering van de mensenrechten en de democratie.


55. fordert den Rat und die Kommission auf, ein Programm aufzulegen, das Stipendien, Besuche und Praktika für Nichtstaatliche Organisationen und Aktivisten umfasst, die für Menschen- und Minderheitenrechte eintreten; betont, wie wichtig es ist, die belarussische Öffentlichkeit mit zuverlässigen und unabhängigen Informationen zu versorgen; fordert den Rat und die Kommission auf, den Initiativen für freie Mediensender wie BELSAT TV, die derzeit lediglich von Polen finanziert werden, eine finanzielle Unterstützung zu gewähren; fordert ...[+++]

55. verzoekt de Raad en de Commissie een programma op te zetten voor studiebeurzen, bezoeken en stages voor NGO's en minderheden- en mensenrechtenactivisten uit Wit-Rusland; onderstreept dat het belangrijk is onafhankelijke informatie van goede kwaliteit te verstrekken aan de Wit-Russische bevolking; dringt er bij de Raad en de Commissie op aan financiële steun te verlenen aan de initiatieven voor vrije radio- en tv-omroepen zoals BELSAT TV, die vooralsnog alleen door Polen worden gefinancierd; verzoekt de Europese politieke partijen en de fracties in het Europees Parlement hun contacten met en hun politieke steun aan de Wit-Russische ...[+++]


Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass ein Gesamtbewertungsbericht über die breit gefächerte Unterstützung erstellt wird, die die EU und ihre Mitgliedstaaten für die Bemühungen der AU zur Stabilisierung der Lage in Darfur bereitstellt und die insbesondere Planungsunterstützung, technische und finanzielle Unterstützung und die Ausstattung mit Geräten und Ausrüstung sowohl für die militärische als auch die polizeiliche Komponente der AMIS umfasst.

De Raad merkte op dat er één integrale evaluatie wordt ondernomen van het brede scala van maatregelen die de EU en de lidstaten nemen ter ondersteuning van de inspanningen van de AU om de situatie in Darfur te stabiliseren, waarbij onder meer hulp op het gebied van planning en uitrusting, alsook technische en financiële steun worden verleend aan zowel de militaire als de politiële component van AMIS.


w