Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre unterstützung in ähnlicher weise fortzusetzen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird ihre finanzielle Hilfe aufstocken, wenn die Verhältnisse vor Ort dies erfordern, und sie appelliert an die EU-Mitgliedstaaten, ihre Unterstützung in ähnlicher Weise fortzusetzen.

De Commissie zal de financiële steun opvoeren indien de behoeften ter plaatse dit vereisen en wij sporen de lidstaten aan verder op vergelijkbare wijze steun te verlenen.


Die Kommission wird ihre finanzielle Hilfe aufstocken, wenn die Verhältnisse vor Ort dies erfordern, und sie appelliert an die EU-Mitgliedstaaten, ihre Unterstützung in ähnlicher Weise fortzusetzen.

De Commissie zal de financiële steun opvoeren indien de behoeften ter plaatse dit vereisen en wij sporen de lidstaten aan verder op vergelijkbare wijze steun te verlenen.


Die Türkei hat 3,5 Millionen syrische Flüchtlinge aufgenommen und der Bedarf ist nach wie vor immens. Daher ist die Kommission fest entschlossen, ihre Unterstützung fortzusetzen.

Aangezien Turkije ongeveer 3,5 miljoen Syrische vluchtelingen opvangt, is de Commissie vastbesloten deze ondersteuning voort te zetten, omdat de behoefte aan bijstand nog steeds aanzienlijk is.


Außerdem beabsichtigt die Kommission, ihre Unterstützung der Projektentwicklung durch die Fortführung der ELENA-Fazilität im Rahmen des Programms „Horizont 2020“ fortzusetzen.

Bovendien is de Commissie voornemens haar steun voor projectontwikkelingsbijstand voort te zetten door de voortzetting van de ELENA-faciliteit in het kader van Horizon 2020.


Die Instrumente für Unterstützung, die ausgewählt werden, um die Unterstützung in geeigneter Weise erbringen zu können, sollten in dem Durchführungsfahrplan eindeutig angegeben und ihre Wahl begründet werden.

De bijstandsinstrumenten die worden uitgekozen voor het correct afhandelen van het verzoek om bijstand moeten duidelijk in het draaiboek voor bijstand worden aangegeven en toegelicht.


Etwaige negative Auswirkungen vertikaler Beschränkungen werden noch verstärkt, wenn mehrere Anbieter und deren Abnehmer ihre Geschäfte in ähnlicher Weise organisieren, und führen zu sogenannten kumulativen Wirkungen.

De mogelijke negatieve effecten van verticale beperkingen worden versterkt wanneer meerdere leveranciers en hun afnemers op dezelfde wijze zaken doen, waardoor zogenoemde cumulatieve effecten ontstaan.


Die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 3796 begründet ihr Interesse an der Nichtigerklärung des angefochtenen Artikels 2 auf ähnliche Weise.

De verzoekende partij in de zaak nr. 3796 motiveert haar belang bij de vernietiging van het bestreden artikel 2 op soortgelijke wijze.


7. Etwaige negative Wirkungen vertikaler Beschränkungen werden noch verstärkt, wenn mehrere Lieferanten und deren Abnehmer ihre Geschäfte in ähnlicher Weise organisieren.

7) De mogelijke negatieve effecten van verticale beperkingen worden versterkt, wanneer meerdere leveranciers en hun afnemers op dezelfde wijze zaken doen.


Die EU steht bereit, ihre Unterstützung für Maßnahmen im Bereich Konfliktprävention und -beilegung fortzusetzen.

De EU staat klaar om verdere steun te verlenen voor maatregelen op het gebied van conflictpreventie en conflictoplossing.


Eine solch legitime Maßnahme verliert ihre Rechtfertigung nicht dadurch, dass der Gesetzgeber die Beteiligung von Personen an anderen strafbaren Handlungen oder Organisationen, und insbesondere die Beteiligung an einer terroristischen Vereinigung, nicht auf ähnliche Weise unter Strafe gestellt hat.

Een dergelijke legitieme maatregel verliest zijn verantwoording niet doordat de wetgever de betrokkenheid van personen bij andere strafbare feiten of organisaties, en meer bepaald de betrokkenheid bij een terroristische groep, niet op soortgelijke wijze strafbaar heeft gesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre unterstützung in ähnlicher weise fortzusetzen' ->

Date index: 2025-09-01
w