Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihre unabhängigkeit unparteilichkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste darin unterstützen, ihre Unabhängigkeit im Alltagsleben zu bewahren

gebruikers van sociale diensten stimuleren hun onafhankelijkheid te bewaren in dagelijkse activiteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ziel ist, die Justiz zu stärken, ihre Effizienz zu steigern, ihre Unabhängigkeit und Unparteilichkeit zu gewährleisten und Korruption zu bekämpfen.

Het doel is om het justitiële apparaat te versterken, de efficiëntie ervan te verbeteren, de onafhankelijkheid en onpartijdigheid ervan te waarborgen en corruptie te bestrijden.


– keine Dienstleistungen anbieten oder erbringen, die das Vertrauen in ihre Unabhängigkeit, Unparteilichkeit oder Objektivität beeinträchtigen könnten.

- mogen geen diensten aanbieden of verlenen die het vertrouwen in hun onafhankelijkheid, onpartijdigheid of objectiviteit kunnen aantasten.


Ziel ist, die Justiz zu stärken, ihre Effizienz zu steigern, ihre Unabhängigkeit und Unparteilichkeit zu gewährleisten und Korruption zu bekämpfen.

Het doel is om het justitiële apparaat te versterken, de efficiëntie ervan te verbeteren, de onafhankelijkheid en onpartijdigheid ervan te waarborgen en corruptie te bestrijden.


(5a) Die Ernennung der zusätzlichen Richter sollte auf der Grundlage ihrer Unabhängigkeit, Unparteilichkeit und Fähigkeiten erfolgen, wobei ihre berufliche und persönliche Eignung und ihr Wissen über die Rechtssysteme der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten zu berücksichtigen und darüber hinaus eine ausgewogene Vertretung beider Geschlechter in der Zusammensetzung des Gerichts insgesamt sicherzustellen ist.

(5 bis) Extra rechters dienen op grond van hun onafhankelijkheid, onpartijdigheid en deskundigheid te worden benoemd, gelet op hun professionele en persoonlijke geschiktheid en hun kennis van de rechtsstelsels van de Europese Unie en van de lidstaten, waarbij voorts het genderevenwicht in de algehele samenstelling van het Gerecht wordt gewaarborgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Agentur erlässt Leitlinien für die Bewertung und Bewältigung möglicher Interessenkonflikte abgeordneter nationaler Sachverständiger, in denen ihnen die Teilnahme an Arbeitsgruppensitzungen untersagt wird, wenn ihre Unabhängigkeit und Unparteilichkeit gefährdet sein könnten, und sie wendet diese Leitlinien an.

Het Agentschap formuleert en implementeert een beleid voor het evalueren en beheren van mogelijke belangenconflicten van gedetacheerde nationale deskundigen, onder meer door ze te verbieden vergaderingen van werkgroepen bij te wonen indien dit hun onafhankelijkheid en partijdigheid zou kunnen schaden.


9. fordert die Staatsorgane Russlands auf, den politischen Pluralismus, die Medienfreiheit, die Rechtsstaatlichkeit, die Unabhängigkeit und Unparteilichkeit der Justiz, die Meinungs- und Versammlungsfreiheit, auch im Internet, leistungsfähige und unabhängige Gewerkschaften und die Nichtdiskriminierung als notwendige Voraussetzungen für die Weiterentwicklung und den Fortgang der Modernisierung Russlands dergestalt zu garantieren, dass die individuellen und kollektiven Rechte aller seiner Bürger gewahrt und geschützt werden; weist erneut darauf hin, dass Staaten völkerrechtlich verpflichtet sind, die Finanzierung von Tätigkeiten der Zivil ...[+++]

9. roept de Russische autoriteiten ertoe op politiek pluralisme, vrije media, de rechtsstaat, de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van het justitieel apparaat, de vrijheid van meningsuiting en vergadering – ook op het internet – effectieve en onafhankelijke vakbonden en non-discriminatie te waarborgen als een noodzakelijke voorwaarde voor de verdere ontwikkeling en modernisering van Rusland op een zodanige wijze dat het de individuele en collectieve rechten van al haar burgers erkent en beschermt; wijst er nogmaals op dat staten volgens het internationale recht verplicht zijn de financiering van activiteiten van het maatschappelijk m ...[+++]


Damit keine Interessenkonflikte auftreten, sollten die mit AS betrauten natürlichen Personen alle Umstände offenlegen, die geeignet sind, ihre Unabhängigkeit und Unparteilichkeit zu beeinträchtigen oder Interessenkonflikte mit einer der Parteien der Streitigkeit, die sie beilegen sollen, entstehen zu lassen.

Teneinde elk belangenconflict te voorkomen moeten de met ADR belaste natuurlijke personen alle omstandigheden openbaar maken die hun onafhankelijkheid en onpartijdigheid kunnen beïnvloeden of aanleiding kunnen zijn tot een belangenconflict met een van de partijen bij het geschil dat hun ter beslechting wordt voorgelegd.


Deswegen darf die Prüfstelle und jeder Teil derselben Rechtsperson kein Anlagen- oder Luftfahrzeugbetreiber, Eigner eines Anlagen- oder Luftfahrzeugbetreibers oder Eigentum eines solchen sein, noch darf sie mit dem Anlagen- oder Luftfahrzeugbetreiber Beziehungen unterhalten, die ihre Unabhängigkeit und Unparteilichkeit beeinträchtigen könnten.

Daartoe is de verificateur of enig deel van dezelfde rechtspersoonlijkheid geen exploitant of vliegtuigexploitant, geen eigenaar van een exploitant of vliegtuigexploitant of geen eigendom van een exploitant of vliegtuigexploitant.


Was die innenpolitische Situation in diesen beiden Ländern betrifft, vertritt der Rat die Ansicht, die Mission sollte ihre Unabhängigkeit, Unparteilichkeit und Neutralität wahren.

Met betrekking tot de binnenlandse politieke situatie in deze twee landen is de Raad van mening dat de missie onafhankelijk, onpartijdig en neutraal moet blijven.


Angehörige reglementierter Berufe, soweit dies gerechtfertigt ist, um die Einhaltung der verschiedenen Standesregeln im Hinblick auf die Besonderheiten der jeweiligen Berufe sicherzustellen und soweit dies nötig ist, um ihre Unabhängigkeit und Unparteilichkeit zu gewährleisten.

beoefenaren van gereglementeerde beroepen, voor zover dergelijke eisen gerechtvaardigd zijn om naleving van de beroeps- en gedragsregels, die naar gelang van de specifieke kenmerken van elk beroep verschillen, te waarborgen, en voor zover zij nodig zijn om hun onafhankelijkheid en onpartijdigheid te waarborgen.




Anderen hebben gezocht naar : ihre unabhängigkeit unparteilichkeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre unabhängigkeit unparteilichkeit' ->

Date index: 2023-04-12
w