Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ihre Tätigkeit weiter ausüben

Traduction de «ihre tätigkeit ausrichten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ihre Tätigkeit weiter ausüben

haar activiteiten voortzetten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dieser Mitteilung wurden eine Reihe spezifischer steuerpolitischer Ziele genannt, an denen die Kommission ihre Tätigkeit ausrichten wird.

Deze mededeling geeft een overzicht van een aantal specifieke belastingpolitieke doelen waar de Commissie naar streeft.


(27) Die Agentur sollte ihre Tätigkeit ausrichten i) am Subsidiaritätsprinzip, indem sie ein hinreichendes Maß an Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten sicherstellt, die Wirksamkeit nationaler Maßnahmen erhöht und ihnen dadurch einen Mehrwert verleiht, und ii) am Grundsatz der Verhältnismäßigkeit, indem sie nicht über das Maß hinausgeht, das für die Verwirklichung der in dieser Verordnung festgesetzten Ziele erforderlich ist.

(27) Het Agentschap moet werken volgens, respectievelijk, (i) het subsidiariteitsbeginsel, waardoor een passende graad van coördinatie tussen de lidstaten inzake kwesties die verband houden met netwerk- en informatiebeveiliging wordt gegarandeerd en de effectiviteit van het nationale beleid wordt verbeterd, hetgeen een toegevoegde waarde oplevert voor de lidstaten, en (ii) het evenredigheidsbeginsel, d.w.z. dat niet verder wordt gegaan dan wat noodzakelijk is om de doelstellingen van deze verordening te verwezenlijken.


Die Kommission schließt sich der Darstellung der spanischen Präsidentschaft im Großen und Ganzen an, und ich möchte zwei Anmerkungen zu dem hinzufügen, was hier bezüglich der Schwerpunkte der bevorstehenden Sitzungsperiode und darüber gesagt wurde, wie die EU ihre Tätigkeit auf diese Schwerpunkte ausrichten wird.

De Commissie onderschrijft de verklaring van het Spaanse voorzitterschap zeer, en ik zou twee opmerkingen willen toevoegen aan wat hier is gezegd over de prioriteiten van de komende bijeenkomst en hoe de EU zich achter die prioriteiten zal scharen.


In dieser Mitteilung wurden eine Reihe spezifischer steuerpolitischer Ziele genannt, an denen die Kommission ihre Tätigkeit ausrichten wird.

Deze mededeling geeft een overzicht van een aantal specifieke belastingpolitieke doelen waar de Commissie naar streeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der letzten ,Umwelt für Europa"-Ministerkonferenz in Aarhus 1998 wurde vereinbart, dass angesichts der anstehenden Erweiterung der Europäischen Union die UAP-Taskforce und der PPC ihre Tätigkeit neu ausrichten und sich stärker auf die NUS und die MOEL konzentrieren sollten, die nicht in den Beitrittsprozess eingebunden sind.

Op de jongste ministerconferentie van het 'Milieu voor Europa' in Aarhus in 1998 werd besloten dat met het oog op de komende uitbreiding van de Europese Unie de MAP-task force en het PPC hun werkzaamheden moeten bijsturen en zich meer moeten toespitsen op de NOS en de LMOE die niet in het toetredingsproces zijn betrokken.


Die Antworten auf das Grünbuch verdeutlichten den globalen Charakter der CSR-Problematik, und spiegelten die Tatsache wider, dass dass immer mehr Unternehmen, auch KMU, ihre Tätigkeit weltweit ausrichten, indem sie die weltweite Marktliberalisierung und Handelsintegration für sich nutzen und von Tochtergesellschaften und Zulieferen in Entwicklungsländern einkaufen.

Uit de reacties op het groenboek blijkt dat CSR een mondiaal thema is. Steeds meer bedrijven (waaronder ook MKB-bedrijven) zijn immers wereldwijd actief. Ze profiteren van de marktliberalisatie en de handelsintegratie en doen een beroep op dochterondernemingen en leveranciers in ontwikkelingslanden.


7. UNTERSTREICHT, daß die Gemeinschaft ihre Tätigkeit auf die Bereiche Prävention und Gesundheitsförderung ausrichten muß, um die Zahl der durch vermeidbare Krankheiten hervorgerufenen frühzeitigen Todesfälle zu vermindern und darauf hinzuwirken, daß den EU-Bürgern eine möglichst hohe, von Gebrechen freie Lebenserwartung zuteil wird;

7. ONDERSTREEPT dat de Gemeenschap haar actie moet richten op het voorkomen van ziektes en het bevorderen van de gezondheid teneinde het aantal gevallen van vroegtijdige sterfte ten gevolge van vermijdbare ziekten te verlagen en te zorgen voor een optimale levensverwachting zonder invaliditeit bij de EU-bevolking;


Die Antworten auf das Grünbuch verdeutlichten den globalen Charakter der CSR-Problematik, und spiegelten die Tatsache wider, dass dass immer mehr Unternehmen, auch KMU, ihre Tätigkeit weltweit ausrichten, indem sie die weltweite Marktliberalisierung und Handelsintegration für sich nutzen und von Tochtergesellschaften und Zulieferen in Entwicklungsländern einkaufen.

Uit de reacties op het groenboek blijkt dat CSR een mondiaal thema is. Steeds meer bedrijven (waaronder ook MKB-bedrijven) zijn immers wereldwijd actief. Ze profiteren van de marktliberalisatie en de handelsintegratie en doen een beroep op dochterondernemingen en leveranciers in ontwikkelingslanden.




D'autres ont cherché : ihre tätigkeit weiter ausüben     ihre tätigkeit ausrichten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre tätigkeit ausrichten' ->

Date index: 2021-01-08
w