Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre starke unterstützung » (Allemand → Néerlandais) :

Auf politischer Ebene muss die EU eine starke Botschaft formulieren, die ihre Unterstützung der nachhaltigen Entwicklung zeigt und ihre Führungskraft verdeutlicht.

Op politiek niveau moet de EU een sterke boodschap uitwerken die blijk geeft van haar steun aan duurzame ontwikkeling en van haar leiderschap op dit vlak.


* Darüber hinaus bieten sich solche neuralgischen Punkte angesichts ihres Profils (hohe Arbeitslosigkeit und starke, vielschichtige Benachteiligungen, gemessen an anderen, sozialen Indikatoren) eher für eine Unterstützung aus URBAN als im Rahmen von Ziel 2 an.

* Bovendien leent het profiel van deze probleembuurten -- hoge werkloosheid en een grote achterstand op velerlei gebied, gemeten volgens andere, sociale indicatoren -- zich meer voor URBAN dan voor doelstelling 2.


Besten Dank für Ihre starke Unterstützung in dieser Angelegenheit!

Ik dank u hartelijk voor uw breed gedragen steun voor deze kwestie.


Die Zivilgesellschaft hat ihre große Bereitschaft gezeigt, sich an der Förderung dieses Vorhabens der sozialen Eingliederung zu beteiligen; sie benötigt jedoch die Mittel, um dies konkret tun zu können. Ihre Berichterstatterin hofft, dass ihre Stellungnahme im EMPL-Ausschuss starke Unterstützung finden wird.

De rapporteur voor advies hoopt dat de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken krachtig zijn steun zal uitspreken.


stellt fest, dass die Friedensfazilität für Afrika einen entscheidenden Beitrag zum Ausbau der dreiseitigen Partnerschaft zwischen den Vereinten Nationen, der EU und der AU leistet; vertritt die Auffassung, dass die Fazilität sowohl ein Ausgangspunkt als auch ein möglicher Hebel für die Schaffung einer engeren Partnerschaft zwischen EU und AU ist und sie sich für die AU und — über die AU — für die acht regionalen Wirtschaftsgemeinschaften als unentbehrlich erwiesen hat, was die Planung und Durchführung ihrer Einsätze anbelangt; vertritt die Auffassung, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass die EU-Organe und die Mitgliedstaaten sich ...[+++]

erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven bij de Faciliteit, zodat deze optimaal wordt ingezet, en dat de AU niet alleen doeltreffender gebruikt maa ...[+++]


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte Kommissarin Vassiliou begrüßen und ihr für ihre starke Unterstützung dieser Initiative danken. Mein Dank gilt ebenfalls Frau Paliadeli und allen Schattenberichterstattern für ihre gute Arbeit.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik groet commissaris Vassiliou en ik bedank haar omdat zij vierkant achter dit initiatief staat. Ook bedank ik de rapporteur en alle schaduwrapporteurs voor hun goede werk.


Die Experten der Zentralbank gaben eine Erklärung ab und brachten ihre starke Unterstützung für die vom Rechtsausschuss vorgelegten Änderungsanträge zum Ausdruck.

De deskundigen van de Centrale Bank hebben een uiteenzetting gegeven en hebben blijk gegeven van hun volledige steun voor de amendementen die de Commissie juridische zaken heeft ingediend.


12. begrüßt den Standpunkt der EU und ihre wichtige Rolle bei der grundlegenden Unterstützung der UNIFIL-Truppe im Rahmen ihres Mandats; fordert die beteiligten Parteien auf, ihre besondere Unterstützung den christlichen Gemeinschaften zukommen zu lassen, die trotz ihrer historischen Präsenz in der Region sehr stark unter der derzeitigen Krise leiden;

12. is verheugd over het standpunt van de EU en de belangrijke rol bij de fundamentele steun aan de UNIFIL-troepenmacht, in het kader van haar mandaat; verzoekt de betrokken partijen om bijzondere bijstand en steun te verlenen aan met name de christelijke gemeenschappen, die vanwege hun historische vestiging in de regio zeer veel van de huidige crisis te lijden hebben;


Die Europäische Union bekräftigt ihre uneingeschränkte Unterstützung für die territoriale Integrität Indonesiens und wünscht dem Land Stärke, Wohlstand und Demokratie; sie verpflichtet sich, ihre uneingeschränkte Partnerschaft mit Indonesien fortzusetzen.

De Europese Unie bevestigt haar volledige steun voor de territoriale integriteit van Indonesië, dat zij graag sterk, welvarend en democratisch ziet, en verbindt zich ertoe haar volledige partnerschap met Indonesië voort te zetten.


Die EU bringt der OSZE und der Kosovo-Verifikationsmission, an der sich die Mitgliedstaaten personell und finanziell stark beteiligen werden, ihre volle Unterstützung zum Ausdruck.

De EU betuigt haar volle steun aan de OVSE en de Verificatiemissie in Kosovo (KVM), waartoe de lidstaten een zeer substantiële bijdrage aan personeel en middelen zullen leveren.


w