Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre spezifischen erfordernisse » (Allemand → Néerlandais) :

8. fordert die Kommission auf, diese generell auftretenden und fortbestehenden Probleme in allen plurilateralen und bilateralen Handelsabkommen, insbesondere den Freihandelsabkommen, zu behandeln und sicherzustellen, dass den nichttarifären Handelshemmnissen in allen geeigneten ordnungspolitischen Gremien zumindest dieselbe Beachtung geschenkt wird, wie dies gegenwärtig beim Abbau der Zölle der Fall ist, vor allem bei ihren Handelsverhandlungen mit den Industrieländern und den Schwellenländern; betont, dass bei der Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern, insbesondere mit den am wenigsten entwickelten Ländern (LDC) und den kleinen In ...[+++]

8. verzoekt de Commissie deze veel voorkomende en aanhoudende problemen aan de orde te stellen in het kader van alle plurilaterale en bilaterale handelsovereenkomsten, in het bijzonder vrijhandelsovereenkomsten, en ervoor te zorgen dat ten minste evenveel aandacht aan NTB's wordt besteed als op dit moment aan het afschaffen van douanerechten wordt besteed, met name in haar handelsoverleg met geïndustrialiseerde en opkomende economieën; onderstreept dat bij de samenwerking met ontwikkelingslanden, met name LDC's en SID's (kleine insulaire ontwikkelingslanden), prioriteit moet worden gegeven aan hulp voor handel en aan technische en financiële bijstand, teneinde deze landen te helpen om hun regelgevingskader te verbeteren, rekening houden ...[+++]


36. macht darauf aufmerksam, dass Kleinstunternehmen und mittelständische Unternehmen 99 % aller Unternehmen in der EU ausmachen und über ein beträchtliches Beschäftigungs- und Innovationspotenzial verfügen; spricht sich deshalb dafür aus, in den internen und externen Politikbereichen besser auf die spezifischen Erfordernisse dieser Unternehmen einzugehen, um ihre Wettbewerbsfähigkeit zu steigern, und dabei vor allem die Zugänglichkeit und Transparenz des EU-Kohäsionsfonds zu verbessern, damit KMU ihre Wettbewerbsfähigkeit erhöhen kö ...[+++]

36. wijst erop dat micro-ondernemingen en kleine en middelgrote ondernemingen 99% van alle ondernemingen in de EU vertegenwoordigen en een groot potentieel hebben voor het scheppen van nieuwe banen en innovatie; is derhalve van oordeel dat intern en extern beleid beter afgestemd moet zijn op hun specifieke behoeften om hun concurrentievermogen te verbeteren, en dat met name de toegankelijkheid en transparantie van de EU-cohesiefondsen moeten worden verbeterd om het concurrentievermogen van KMO's te bevorderen;


38. macht darauf aufmerksam, dass Kleinstunternehmen und mittelständische Unternehmen 99 % aller Unternehmen in der EU ausmachen und über ein beträchtliches Beschäftigungs- und Innovationspotenzial verfügen; spricht sich deshalb dafür aus, in den internen und externen Politikbereichen besser auf die spezifischen Erfordernisse dieser Unternehmen einzugehen, um ihre Wettbewerbsfähigkeit zu steigern, und dabei vor allem die Zugänglichkeit und Transparenz des EU-Kohäsionsfonds zu verbessern, damit KMU ihre Wettbewerbsfähigkeit erhöhen kö ...[+++]

38. wijst erop dat micro-ondernemingen en kleine en middelgrote ondernemingen 99 procent van alle ondernemingen in de EU vertegenwoordigen en een groot potentieel hebben voor het scheppen van nieuwe banen en innovatie; is derhalve van oordeel dat intern en extern beleid beter afgestemd moet zijn op hun specifieke behoeften om hun concurrentievermogen te verbeteren, en dat met name de toegankelijkheid en transparantie van de EU-cohesiefondsen moeten worden verbeterd om het concurrentievermogen van KMO's te bevorderen;


36. macht darauf aufmerksam, dass Kleinstunternehmen und mittelständische Unternehmen 99 % aller Unternehmen in der EU ausmachen und über ein beträchtliches Beschäftigungs- und Innovationspotenzial verfügen; spricht sich deshalb dafür aus, in den internen und externen Politikbereichen besser auf die spezifischen Erfordernisse dieser Unternehmen einzugehen, um ihre Wettbewerbsfähigkeit zu steigern, und dabei vor allem die Zugänglichkeit und Transparenz des EU-Kohäsionsfonds zu verbessern, damit KMU ihre Wettbewerbsfähigkeit erhöhen kö ...[+++]

36. wijst erop dat micro-ondernemingen en kleine en middelgrote ondernemingen 99% van alle ondernemingen in de EU vertegenwoordigen en een groot potentieel hebben voor het scheppen van nieuwe banen en innovatie; is derhalve van oordeel dat intern en extern beleid beter afgestemd moet zijn op hun specifieke behoeften om hun concurrentievermogen te verbeteren, en dat met name de toegankelijkheid en transparantie van de EU-cohesiefondsen moeten worden verbeterd om het concurrentievermogen van KMO's te bevorderen;


Weiterhin ist der Leiharbeitssektor einer Studie der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen in Dublin zufolge in nahezu sämtlichen Mitgliedstaaten um mindestens das Doppelte gewachsen. In Dänemark, Italien, Spanien und Schweden wuchs die Branche um das Fünffache – in diesen Ländern greifen immer mehr europäische Unternehmen auf die Leiharbeit zurück, um Arbeitnehmer für ihre spezifischen Erfordernisse zu finden.

En volgens Eurofound in Dublin is deze tak in bijna alle lidstaten ten minste verdubbeld, en in Denemarken, Italië, Spanje en Zweden zelfs vijf keer zo groot geworden, doordat er in Europa steeds meer bedrijven zijn die een beroep doen op uitzendbureaus om werknemers te vinden die voldoen aan hun specifieke behoeften.


Die Mitgliedstaaten sollten in der Lage sein, Funktionen und Zuständigkeiten im Zusammenhang mit dem IMI an ihre internen Verwaltungsstrukturen anzupassen sowie die Erfordernisse eines spezifischen IMI-Arbeitsablaufs umzusetzen.

De lidstaten moeten de mogelijkheid hebben om de taken en verantwoordelijkheden met betrekking tot IMI aan hun interne administratieve structuren aan te passen, en om te voorzien in de behoeften van een specifieke IMI-werkstroom.


Um es dem Flughafenleitungsorgan zu ermöglichen, die Anforderungen in Bezug auf seine künftigen Investitionen ordnungsgemäß zu bewerten, sollten die Flughafennutzer verpflichtet sein, dem Flughafenleitungsorgan alle ihre Betriebsprognosen, Entwicklungsprojekte und spezifischen Erfordernisse und Vorschläge rechtzeitig mitzuteilen.

Om een luchthavenbeheerder in staat te stellen juist te beoordelen welke toekomstige investeringen noodzakelijk zijn, moeten de luchthavengebruikers al hun operationele prognoses, ontwikkelingsprojecten en specifieke behoeften en suggesties tijdig aan de luchthavenbeheerder meedelen.


Die EU-Richtlinien über Sicherheit und Gesundheitsschutz gelten auch für KMU; ihre spezifischen Erfordernisse wurden berücksichtigt, um die Anwendung zu erleichtern und administrativen Aufwand zu vermeiden.

De gezondheids- en veiligheidsrichtlijnen van de EU gelden ook voor KMO's en er werd gekeken naar de specifieke behoeften van deze categorie bedrijven om de toepassing te vergemakkelijken en administratieve belasting te voorkomen.


(1) Die Vertragsparteien unterstützen mit ihrer Zusammenarbeit die AKP-Staaten in ihren Anstrengungen zur Entwicklung einer allgemeinen und einer sektorbezogenen Politik und entsprechender Reformen, die den Wirkungsbereich der grundlegenden sozialen Infrastruktur und der wichtigsten Sozialleistungen erweitern, ihre Qualität verbessern und den Zugang zu ihnen erleichtern sowie die Erfordernisse vor Ort und die spezifischen Bedürfnisse der am meisten gefährdeten und benachteiligten Bevölkerungsgruppen berücksichtigen und dadurch die Ung ...[+++]

1. In het kader van de samenwerking wordt steun verleend voor de inspanningen van de ACS-staten op het gebied van de ontwikkeling van algemene en sectorale beleidslijnen en hervormingen ter verbetering van de verspreiding en kwaliteit van, alsmede de toegang tot de sociale basisinfrastructuur en -diensten, waarbij rekening wordt gehouden met de lokale behoeften en specifieke eisen van de kwetsbaarste en minst bevoorrechte bevolkingsgroepen, teneinde de ongelijkheid wat betreft de toegang tot deze diensten te verminderen.


SIE MACHT GEGEBENENFALLS VORSCHLAEGE FÜR EINE ÄNDERUNG DIESER BESTIMMUNGEN, FÜR IHRE ANPASSUNG AN DIE SPEZIFISCHEN ERFORDERNISSE DER FINANZIERUNG DER VERSCHIEDENEN ARTEN VON MASSNAHMEN GEMÄSS ARTIKEL 11 ABSATZ ( 1 ) UND FÜR DIE HARMONISIERUNG DER EINZELSTAATLICHEN VERFAHREN ZUR FÖRDERUNG SOLCHER INVESTITIONEN .

Zij doet eventueel voorstellen tot wijziging van deze bepalingen , tot aanpassing daarvan aan de bijzondere financieringsbehoeften van de verschillende in artikel 11 , lid 1 , bedoelde groepen van maatregelen en tot harmonisatie van de nationale procedures ter bevordering van deze investeringen .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre spezifischen erfordernisse' ->

Date index: 2024-03-30
w