Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetz über die soziale Integration der Behinderten
Integration in die Gesellschaft
Integratives Wachstum
Sozial integratives Wachstum
Soziale Eingliederung
Soziale Integration
Soziale Integration der Behinderten
Soziale Sicherheit und soziale Integration
Verhinderung der Ausgrenzung

Traduction de «ihre soziale integration » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]

sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]


soziale Integration der Behinderten

integratie van gehandicapten


Soziale Sicherheit und soziale Integration

Sociale zekerheid en sociale integratie


integratives Wachstum | sozial integratives Wachstum

inclusieve groei


Gesetz über die soziale Integration der Behinderten

wet op de sociale integratie van gehandicapten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Jugendlichen betrachten den Mangel an finanziellen Mitteln als das wichtigste Hindernis für ihre soziale Integration, ihr Wohlergehen und ihre Unabhängigkeit. Daher sprechen sie sich für eine umfassende Reform der öffentlichen Wohlfahrts- und Sozialversicherungssysteme aus, um dafür zu sorgen, dass alle Jugendlichen unabhängig von ihrem Status in der Gesellschaft und auf dem Arbeitsmarkt (Schulabbrecher und arbeitslose Jugendliche eingeschlossen) in den Genuss eines angemessenen und gleichberechtigten Sozialschutzes kommen.

Jongeren zien het gebrek aan financiële middelen als de belangrijkste hinderpaal voor sociale integratie, welzijn en het bereiken van zelfstandigheid. Zij pleiten voor een uitgebreide hervorming van de welzijnszorg en sociale zekerheid, teneinde zeker te stellen dat alle jongeren, ongeacht hun maatschappelijke status en hun status op de arbeidsmarkt en met inbegrip van jongeren die niet naar school gaan of werkloos zijn, voldoende en onder gelijke voorwaarden zijn verzekerd.


Mit dieser Richtlinie sollen Verfahrensgarantien festgelegt werden, um zu gewährleisten, dass Kinder, das heißt Personen unter 18 Jahren, die Verdächtige oder beschuldigte Personen in Strafverfahren sind, diese Verfahren verstehen, ihnen folgen und ihr Recht auf ein faires Verfahren ausüben können, um zu verhindern, dass Kinder erneut straffällig werden und um ihre soziale Integration zu fördern.

Deze richtlijn heeft ten doel procedurele waarborgen vast te stellen om te verzekeren dat kinderen, zijnde personen die jonger zijn dan 18 jaar, die verdachte of beklaagde zijn in een strafprocedure, deze procedure kunnen begrijpen en volgen en hun recht op een eerlijk proces uit kunnen oefenen, alsook om recidive bij kinderen te voorkomen en om hun sociale integratie te bevorderen.


Die Analyse der Fortschritte mit Blick auf die vier gemeinsamen Ziele ergibt Folgendes: (a) die Maßnahmen zur Förderung der Teilnahme am Erwerbsleben zeitigten in Kombination mit dem NAP (Beschäftigung) beachtliche Erfolge; (b) die Bestrebungen zur Reformierung des Sozialschutzsytems hatten keine Auswirkung auf die Ziele des Systems der garantierten Mindesteinkommen (bei dem finanzielle Leistungen mit einem Plan zur sozialen und beruflichen Integration kombiniert werden); (c) das Ziel, dass alle von Ausgrenzung Betroffenen innerhalb eines Jahres einen ,Vertrag über ihre soziale E ...[+++]

Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor socia ...[+++]


Die Europäische Kommission hat die Mitgliedstaaten aufgerufen, ihre Zusagen einzuhalten, für Gleichstellung zu sorgen und mehr zu tun, um die wirtschaftliche und soziale Integration der 10 bis 12 Millionen Roma in Europa voranzutreiben.

De Europese Commissie roept de lidstaten op om eerdere toezeggingen na te komen. De EU-landen moeten gelijke behandeling waarborgen en meer doen om de economische en sociale integratie van de tien tot twaalf miljoen Roma in Europa te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Beschäftigung junger Menschen, ihre Teilnahme an allgemeiner und beruflicher Bildung und ihre soziale Integration sollten Schwerpunktziele der wirtschafts- und sozialpolitischen Strategien bleiben, und die Mitgliedstaaten sollten ihre Aufmerksamkeit auf konkrete Maßnahmen richten, mit denen diesen Herausforderungen begegnet werden kann.

Jeugdwerkgelegenheid, participatie in onderwijs en opleiding en sociale integratie van jongeren moeten de hoofddoelstellingen blijven van economische en sociale strategieën, en de lidstaten moeten zich toeleggen op concrete maatregelen om deze uitdagingen aan te gaan.


spezielle Maßnahmen, um Migranten in stärkerem Maße Zugang zum Arbeitsmarkt zu gewähren und ihre soziale Integration zu erleichtern durch Schulungen und Anerkennung von im Ausland erworbenen Qualifikationen, auf die individuelle Situation zugeschnittene Beratung, Sprachkurse, geeignete Unterstützung für unternehmerische Initiative, Sensibilisierung von Arbeitgebern und zugewanderten Arbeitskräften für ihre Rechte und Pflichten sowie Stärkung der Durchsetzung des Diskriminierungsverbots.

specifieke maatregelen om de toegang van migranten tot de arbeidsmarkt te vergroten en hun maatschappelijke integratie te bevorderen, door middel van opleiding en de erkenning van in het buitenland verworven kwalificaties, persoonlijke begeleiding, taalonderwijs, steun bij het opzetten van een bedrijf, voorlichting aan werkgevers en migranten over hun rechten en verplichtingen en betere naleving van de antidiscriminatieregels.


Eine Priorität des Entwurfs der ESF-Verordnung für 2007-2013 besteht darin, die Zuwanderer stärker am Erwerbsleben zu beteiligen und ihre soziale Integration zu fördern.

Een bijzondere prioriteit van de nieuwe ESF-ontwerpverordening voor 2007-2013 betreft de verbetering van de arbeidsparticipatie van immigranten en het bevorderen van hun sociale integratie.


mit Hilfe der interaktiven Möglichkeiten, die das Internet bietet, die Teilhabe aller Bevölkerungsgruppen am kulturellen Leben und ihre soziale Integration zu fördern;

- de deelname aan het culturele leven van alle lagen van de bevolking en hun sociale integratie te bevorderen dankzij de door internet geboden mogelijkheden tot interactiviteit;


· Jugendinitiativen, um den Jugendlichen eine Chance zu geben, ihre soziale Integration selbst in die Hand zu nehmen,

· jongereninitiatieven om jongeren de kans te geven zelf hun sociale integratie ter hand te nemen;


Durch die Erfahrung, Europa konkret zu erleben, können solche Tätigkeiten ihre soziale und berufliche Integration nur begünstigen, da ihr Bürgersinn und Solidarität gestärkt und ihr Horizont in geographischer wie in kultureller Hinsicht erweitert wird.

Doordat aldus hun burgerzin en solidariteitsgevoel gestimuleerd en hun geografische en culturele horizon verbreed wordt, zullen dergelijke acties, die hen in staat stellen praktijkervaring in Europese context op te doen, alleen maar gunstig zijn voor hun maatschappelijke en beroepsintegratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre soziale integration' ->

Date index: 2025-04-09
w