Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre sehr wertvollen beiträge » (Allemand → Néerlandais) :

Abschließend möchte ich dem Berichterstatter, Jo Leinen, dem Schattenberichterstatter, Herrn Martin, sowie allen Mitglieder des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit und des Ausschusses für Wirtschaft und Währung für ihren konstruktiven Ansatz und ihre sehr wertvollen Beiträge danken.

Tot besluit wil ik graag mijn dank betuigen aan de rapporteur, Jo Leinen, de schaduwrapporteur, de heer Martin, en alle leden van de Commissie milieubeheer en van de Commissie economische en monetaire zaken voor hun constructieve benadering en hun uiterst waardevolle bijdragen.


Abschließend möchte ich dem Berichterstatter, Jo Leinen, dem Schattenberichterstatter, Herrn Martin, sowie allen Mitglieder des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit und des Ausschusses für Wirtschaft und Währung für ihren konstruktiven Ansatz und ihre sehr wertvollen Beiträge danken.

Tot besluit wil ik graag mijn dank betuigen aan de rapporteur, Jo Leinen, de schaduwrapporteur, de heer Martin, en alle leden van de Commissie milieubeheer en van de Commissie economische en monetaire zaken voor hun constructieve benadering en hun uiterst waardevolle bijdragen.


Der Unternehmensbegriff sollte so verstanden werden, dass aufgrund ihres wertvollen Beitrags zur Wirtschaft der Union insbesondere auch kleine und mittlere Unternehmen (KMU)sowie Kleinstunternehmen eingeschlossen sind.

Onder bedrijven moeten met name kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) en micro-ondernemingen worden verstaan, gezien hun waardevolle bijdrage aan de economie van de Unie.


– (EN) Frau Präsidentin! Ich versuche, meinen Redebeitrag so zu gliedern, dass ich alle wichtigen Fragen ansprechen kann, und ich bin sehr dankbar für Ihre sehr wertvollen Beiträge in dieser Aussprache.

− (EN) mevrouw de Voorzitter, ik zal proberen mijn toespraak zodanig in te delen dat ik over alle belangrijke punten iets kan zeggen en ik ben zeer dankbaar voor uw waardevolle bijdragen aan dit debat.


Es sollten weiterhin Zahlungen an Waldbesitzer gewährt werden, die umwelt- oder klimafreundliche Dienstleistungen zur Erhaltung der Wälder bieten, indem sie sich verpflichten, die Biodiversität zu verbessern, hochwertige Waldökosysteme zu erhalten, ihr Potenzial zur Eindämmung des Klimawandels und zur Anpassung an seine Auswirkungen zu verbessern und den wertvollen Beitrag von Wäldern beim Schutz vor Bodenerosion, bei der Erhaltung der Wasserressourcen sowie dem Schutz vor Naturgefahren zu stärken.

Evenals voorheen moeten betalingen worden verleend aan bosbezitters die milieuvriendelijke of klimaatvriendelijke bosinstandhoudingsdiensten verlenen door verbintenissen aan te gaan die tot doel hebben de biodiversiteit te vergroten, zeer waardevolle bosecosystemen in stand te houden, hun potentieel voor mitigatie van en adaptatie aan de klimaatverandering te verhogen en de beschermende waarde van bossen te versterken waar het gaat om bodemerosie, het vasthouden van waterreserves en natuurrampen.


– (EN) Frau Präsidentin! Meines Erachtens leistet die Kommission einen sehr wertvollen Beitrag zur Globalisierungsdebatte.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik vind dat de Commissie een zeer waardevolle bijdrage levert aan het globaliseringsdebat.


Die Kommission ist von diesem Bericht sehr angetan und hält ihn für einen sehr wertvollen Beitrag zu ihrer Politik.

De Commissie heeft grote waardering voor dit verslag en beschouwt het als een zeer waardevolle bijdrage aan haar beleidsvorming.


ERKENNT AN, dass die Nutzer von Diensten im Bereich der psychischen Gesundheit und ihre Familienmitglieder, ihre Betreuer sowie ihre Organisationen aufgrund ihrer Erfahrungen einen spezifischen und wertvollen Beitrag leisten können und in politische Maßnahmen zu psychischer Gesundheit und Wohlbefinden einbezogen werden sollten;

CONSTATEERT dat gebruikers van de diensten voor geestelijke gezondheidszorg en hun gezinsleden, zorgverleners alsmede hun organisaties een specifieke, waardevolle deskundigheid kunnen uitbrengen en bij het beleid inzake geestelijke gezondheid en welzijn betrokken moeten worden;


Die chinesische Seite betrachtet in diesem Zusammenhang das von der EU kofinanzierte Projekt “Zusammenarbeit EU-China im Bereich der Zivilluftfahrt” als sehr wertvollen Beitrag.

In dit verband heeft de EU het “Samenwerkingsproject burgerluchtvaart EU-China” medegefinancierd, dat door de Chinezen als zeer waardevol wordt gezien.


Die Kommission möchte den Beteiligten für ihre wertvollen Beiträge und der ESPO für die Koordinierung der Datenerfassung danken.

De Commissie is deze havens en OZEG dankbaar voor het coördineren van de exercitie.


w