Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre schiffe unter flaggen registrieren » (Allemand → Néerlandais) :

So schafft die Regelung Anreize dafür, dass Reedereien ihre Schiffe in Europa registrieren und sich damit zur Einhaltung höherer Sozial-, Umwelt- und Sicherheitsstandards verpflichten.

De regeling stimuleert scheepvaartondernemingen meer in het bijzonder om hun schepen in Europa te registreren en om zich dus aan hogere sociale, milieu- en veiligheidsnormen te houden.


Die Maßnahmen schaffen Anreize für Reedereien, ihre Schiffe in Europa zu registrieren und so höhere Sozial-, Umwelt- und Sicherheitsstandards einzuhalten.

De regeling stimuleert scheepvaartondernemingen om hun schepen in Europa te registreren en op die manier hogere sociale, milieu- en veiligheidsnormen te hanteren.


Diese Rechtsvorschriften beziehen sich auf Schiffe unter der Flagge eines EU-Landes und auf Schiffe mit Nicht-EU-Flaggen, die einen EU-Hafen oder Ankerplatz anlaufen.

De wetgeving is van toepassing op alle schepen die de vlag van een EU-land voeren en op schepen met niet-EU-vlaggen die een EU-haven of een -ankerplaats binnenlopen.


Die beteiligten Einsatzkräfte sammeln Informationen über dieses Schiff, unter anderem auch, soweit möglich, Informationen darüber, in welcher Lage sich die Personen an Bord befinden und insbesondere, ob ihnen akute Gefahr für ihr Leben droht oder ob Personen dringend medizinische Hilfe benötigen, und melden diese Informationen umgehend an die internationale Leitstelle.

De deelnemende eenheden verzamelen informatie over dat vaartuig en verstrekken deze onmiddellijk aan het internationaal coördinatiecentrum, met inbegrip, indien mogelijk, van informatie over de omstandigheden waarin de opvarenden verkeren, in het bijzonder of er onmiddellijk gevaar dreigt voor hun leven of hun gezondheid en of er personen aan boord zijn die dringend medische hulp behoeven.


Diese Rechtsvorschriften beziehen sich auf Schiffe unter der Flagge eines EU-Landes und auf Schiffe mit Nicht-EU-Flaggen, die einen EU-Hafen oder Ankerplatz anlaufen.

De wetgeving is van toepassing op alle schepen die de vlag van een EU-land voeren en op schepen met niet-EU-vlaggen die een EU-haven of een -ankerplaats binnenlopen.


So können skrupellose Unternehmen ihre Schiffe unter Flaggen registrieren lassen, bei denen sie wissen, daß die Staaten nicht die volle Einhaltung der internationalen Regeln verlangen.

Dit stelt minder scrupuleuze exploitanten in staat hun schepen onder de vlag te laten varen van een staat waarvan zij weten dat deze geen volledige naleving van de internationale regels eist.


Erreicht oder übersteigt die fischereibedingte Delphinsterblichkeit durch die Flotte einer Vertragspartei den Gesamtwert der ihr nach diesem Anhang zugeteilten DML, so stellen sämtliche Schiffe unter der Gerichtsbarkeit dieser Vertragspartei die Fischerei auf Thunfisch, der zusammen mit Delphinen vorkommt, ein.

Als de totale dolfijnsterfte van de vloot van een partij gelijk is aan of groter is dan het totaal van de DML’s dat op grond van deze bijlage aan die partij is toegewezen, mag geen enkel vaartuig dat onder jurisdictie van die partij vist, nog langer vissen op tonijn die voorkomt in combinatie met dolfijnen.


Außerdem muss vermieden werden, dass die Reeder versuchen, den Satz von 0,05 EUR dennoch in Anspruch zu nehmen, wenn sie ihre Schiffe aus einem Gemeinschaftsregister unter die belgische Flagge zurückflaggen, indem sie sie vorübergehend in einem Drittland registrieren.

Bovendien moet worden voorkomen dat rederijen toch trachten te genieten van het tarief van 0,05 EUR wanneer zij hun schepen die onder een communautaire vlag varen onder Belgische vlag brengen door deze tijdelijk onder de vlag van een derde land te laten varen.


Die Mitgliedstaaten sollten Durchsetzungsmaßnahmen für Schiffe unter ihrer Flagge und für Schiffe aller Flaggen während des Aufenthalts in ihren Häfen, ergreifen.

De lidstaten moeten handhavend optreden ten aanzien van schepen die onder hun vlag varen en schepen van alle vlaggen zolang deze zich in hun havens bevinden.


Nach ihrer Annahme müssen das Übereinkommen und die zugehörigen Leitlinien in Gemeinschaftsrecht umgesetzt werden, damit es für unter Flaggen der EU-Mitgliedstaaten fahrende Schiffe oder Schiffe, die EU-Gewässer befahren, bindend wird.

Nadat het verdrag is goedgekeurd, moeten het verdrag en de richtsnoeren worden omgezet in communautaire wetgeving zodat ze bindend worden voor schepen die onder de vlag van een EU-lidstaat varen of de EU-wateren binnenvaren.


w