Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
F3umnis hinsichtlich der Publizit
Nicht jedes Vers

Traduction de «ihre rechtspersönlichkeit berufen » (Allemand → Néerlandais) :

Zu den Personengesellschaften bürgerlichen Rechts zählen: ‚società in accomandita semplice‘, ‚società semplici‘, associazioni (Vereinigungen) von Künstlern oder anderen Berufen zur Ausübung ihrer Kunst oder ihres Berufs ohne Rechtspersönlichkeit, ‚società in nome collettivo‘, ‚società di fatto‘ (nicht förmlich gegründete bzw. ‚faktische‘ Personengesellschaft) und ‚società di armamento‘

De categorie van personenvennootschappen omvat: „società in accomandita semplice”, „società semplici”, associazioni (verenigingen) van kunstenaars of beroepsbeoefenaars voor de beoefening van hun kunst of de uitoefening van hun beroep, zonder rechtspersoonlijkheid, „società in nome collettivo”, „società di fatto” (onregelmatige of feitelijke maatschappen) en „società di armamento”


Daraus ergebe sich zunächst, dass die klagende Partei sich aufgrund von Artikel 26 in Verbindung mit Artikel 9 des Gesetzes vom 27. Juni 1921 « zur Verleihung der Rechtspersönlichkeit an Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht und an gemeinnützige Einrichtungen » nicht auf ihre Rechtspersönlichkeit berufen könne « und a fortiori ebenfalls nicht auf ihren neuen, nicht veröffentlichten Vereinigungszweck, so dass sie jedenfalls nicht auf zulässige Weise vor Gericht auftreten kann, um die Interessen von Wanderarbeitnehmern, die keine Grenzgänger sind, zu vertreten ».

Daaruit vloeit in de eerste plaats voort dat de verzoekende partij zich krachtens artikel 26, juncto artikel 9, van de wet van 27 juni 1921 « waarbij aan de vereenigingen zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend », niet op haar rechtspersoonlijkheid kan beroepen « en a fortiori evenmin of tenminste niet op haar nieuwe, niet-gepubliceerde maatschappelijk doel, zodat zij alleszins niet op ontvankelijke wijze in rechte kan treden tot behartiging van het belang van migrerende arb ...[+++]


Die Flämische Regierung führt an, dass die klagende Partei sich in Ermangelung einer Veröffentlichung der Änderung ihres Vereinigungszwecks nicht auf ihre Rechtspersönlichkeit berufen könne.

De Vlaamse Regering werpt op dat de verzoekende partij, bij gebrek aan bekendmaking van de wijziging van haar maatschappelijk doel, zich niet op haar rechtspersoonlijkheid kan beroepen.


Der Ministerrat merkt an, dass diese Partei sich nur auf ihre Rechtspersönlichkeit berufen könne, wenn sie die Formalitäten des Gesetzes über die Vereinigungen ohne Erwerbszweck (VoE-Gesetz) einhalte.

De Ministerraad merkt op dat die partij zich slechts kan beroepen op haar rechtspersoonlijkheid wanneer zij heeft voldaan aan de formaliteiten van de wet op de verenigingen zonder winstoogmerk (v.z.w.-wet).


Nicht jedes Versäumnis hinsichtlich der Publizitätsvorschriften der Artikel 9, 10 und 11 des VoE-Gesetzes hat zwangsweise zur Folge, dass die Vereinigung sich Dritten gegenüber nicht auf ihre Rechtspersönlichkeit berufen kann.

Niet elk verzuim wat de publicatievoorschriften van de artikelen 9, 10 en 11 van de v.z.w.-wet betreft heeft noodzakelijkerwijze tot gevolg dat de vereniging zich tegenover derden niet op haar rechtspersoonlijkheid kan beroepen.


Nicht jedes Vers|f3umnis hinsichtlich der Publizit|f3tsvorschriften von Artikel 9, 10 und 11 des VoE-Gesetzes hat zwangsweise zur Folge, dass die Vereinigung sich Dritten gegen)ber nicht auf ihre Rechtspersönlichkeit berufen kann.

Niet elk verzuim wat de publicatievoorschriften van de artikelen 9, 10 en 11 van de v.z.w.-wet betreft heeft noodzakelijkerwijs tot gevolg dat de vereniging zich tegenover derden niet op haar rechtspersoonlijkheid kan beroepen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre rechtspersönlichkeit berufen' ->

Date index: 2024-10-16
w