Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "ihre rechte bescheid " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Europaeische Gemeinschaft finanziert sich aus Mitteln,die ihr von Rechts wegen zufliessen

de Europese Gemeenschap wordt gefinancierd door middelen die haar rechtens toekomen


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


alle der Souveraenitaet innewohnenden und von ihr umschlossenen Rechte achten

alle rechten die inherent zijn aan en besloten liggen in de soevereiniteit, eerbiedigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verbraucher müssen über ihre Rechte Bescheid wissen und sie in grenzübergreifenden Fällen einfordern können.

De consumenten moeten zich bewust zijn van hun rechten en moeten toegang hebben tot rechtsmiddelen in grensoverschrijdende zaken.


Im Vergleich zur Barometerumfrage 2015 wissen die Verbraucherinnen und Verbraucher inzwischen besser über ihre Rechte Bescheid.

Vergeleken met de editie 2015 van het scorebord zijn consumenten beter op de hoogte van hun rechten.


Die Information über die geltenden Rechtsvorschriften ist Vorbedingung dafür, dass potenzielle Opfer von ihrem Recht tatsächlich Gebrauch machen können und Arbeitgeber, Dienstleister und Verwaltungen über ihre jeweiligen Pflichten Bescheid wissen.

Er moet voorlichting over de bestaande wetgeving worden gegeven, zodat potentiële slachtoffers er een beroep op kunnen doen en werkgevers, dienstverleners en instanties zich bewust worden van hun plichten.


Derzeit haben 48% der Europäer das Gefühl, nicht gut über ihre Rechte Bescheid zu wissen.

48% van de Europeanen vindt dat zij niet goed op de hoogte zijn van hun rechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Die Unionsbürger, die in diesem Sommer ins Ausland reisen, sollten über ihre Rechte Bescheid wissen“, so Kommissionsvizepräsidentin und EU-Justizkommissarin Viviane Reding.

"Wanneer EU-burgers deze zomer naar het buitenland reizen, is het belangrijk dat zij hun rechten kennen”, zei vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie.


Die geltenden Vorschriften erfassen solche Reisearrangements entweder überhaupt nicht oder in so mehrdeutiger Weise, dass weder die Verbraucher über ihre Rechte noch die Anbieter über ihre Pflichten Bescheid wissen (siehe Schaubild 2 im Anhang).

De bestaande regels dekken dergelijke reizen niet of niet eenduidig, waardoor het voor consumenten vaak onduidelijk is waar zij recht op hebben en handelaars niet goed weten wat hun verplichtingen zijn (zie grafiek 2 in de bijlage).


Die Verbraucher müssen über ihre Rechte Bescheid wissen und sie in grenzübergreifenden Fällen einfordern können.

De consumenten moeten zich bewust zijn van hun rechten en moeten toegang hebben tot rechtsmiddelen in grensoverschrijdende zaken.


Zur Verbesserung des Textes im Hinblick auf die Information der betroffenen Personen gibt der EDSB folgende Empfehlung: Auf welche Art und Weise die von der Datenverarbeitung betroffenen Personen über ihre Rechte informiert werden, ist von der Gestaltung des Formblatts für den Bescheid über die Zuwiderhandlung abhängig.

Om de tekst met betrekking tot de informatie van de betrokkenen te verbeteren, doet de EDPS de volgende aanbeveling: De manier waarop de betrokkenen van hun specifieke rechten in kennis worden gesteld zal afhangen van het formaat van de bekeuring.


Auf welche Art und Weise die von der Datenverarbeitung betroffenen Personen über ihre Rechte informiert werden, ist von der Gestaltung des Formblatts für den Bescheid über die Zuwiderhandlung abhängig.

De manier waarop de betrokkenen van hun rechten in kennis worden gesteld, hangt af van het formaat van de bekeuring.


Die Information über die geltenden Rechtsvorschriften ist Vorbedingung dafür, dass potenzielle Opfer von ihrem Recht tatsächlich Gebrauch machen können und Arbeitgeber, Dienstleister und Verwaltungen über ihre jeweiligen Pflichten Bescheid wissen.

Er moet voorlichting over de bestaande wetgeving worden gegeven, zodat potentiële slachtoffers er een beroep op kunnen doen en werkgevers, dienstverleners en instanties zich bewust worden van hun plichten.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     ihre rechte bescheid     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre rechte bescheid' ->

Date index: 2023-02-16
w