Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre preise erhöhen » (Allemand → Néerlandais) :

Müssten die indonesischen Ausführer keine Antidumpingzölle zahlen, könnten sie ihre Preise erhöhen und davon profitieren, dass die chinesischen Ausführer weiterhin Antidumpingzölle zahlen müssen.

Zonder antidumpingrechten zouden zij immers hun prijzen kunnen verhogen om te profiteren van het feit dat Chinese exporteurs nog wel een antidumpingrecht moeten betalen.


Die Kommission muss wachsam sein, um zu gewährleisten, dass das europäische Wettbewerbsrecht genauestens eingehalten wird, so dass wir verhindern können, dass die großen multinationalen Konzerne ihre dominierende Position auf dem Markt missbrauchen, indem sie zuerst die Preise künstlich drücken, um Kleinerzeuger zu verdrängen, und danach Kartelle schaffen und die Preise erhöhen, so dass sie für europäische Verbraucher sehr teuer we ...[+++]

De Commissie moet er nauwlettend op toezien dat de Europese mededingingswetgeving strikt wordt gehandhaafd om te voorkomen dat de grote multinationals misbruik maken van hun dominante positie op de markt door eerst kunstmatig de prijzen te verlagen – om de kleine producenten op de knieën te dwingen – en vervolgens met behulp van kartelvorming de prijzen te verhogen, met het gevolg dat bananen voor Europese consumenten heel duur worden.


Für die wettbewerbsrechtliche Würdigung der Vereinbarung ist es wichtig, ob die Parteien der Vereinbarung hohe Marktanteile haben, ob sie in engem Wettbewerb stehen, ob die Möglichkeiten der Kunden, den Anbieter zu wechseln, begrenzt sind, wie hoch die Wahrscheinlichkeit ist, dass Wettbewerber ihr Angebot erhöhen, sollten die Preise steigen, und ob eine der Parteien der Vereinbarung ein wichtiger Wettbewerber ist.

Voor de beoordeling van de overeenkomst uit mededingingsoogpunt is het relevant vast te stellen of de partijen bij de overeenkomst grote marktaandelen hebben, of zij naaste concurrenten zijn, of de afnemers beperkte mogelijkheden hebben om van leverancier te veranderen, of het onwaarschijnlijk is dat concurrenten hun aanbod verhogen indien de prijzen zouden stijgen, en of een van de partijen bij de overeenkomst een grote speler is in de concurrentiestrijd.


Für die Wettbewerber könnte es gewinnbringend erscheinen, ihre Preise ebenfalls zu erhöhen, so dass auch sie zu höheren Preisen auf dem relevanten Markt beitragen.

Concurrenten kunnen het in hun voordeel achten te reageren door hun prijzen te verhogen, waardoor zij mede een prijsverhoging veroorzaken op de relevante markt.


– (PT) Es ist interessant festzustellen, wie in diesem dritten Paket zur Liberalisierung des Elektrizitätssektors nach wie vor dieselben Argumente angeführt werden und das, obwohl wir ja das Vorgehen der Wirtschafts- und Finanzgruppen immer weniger kontrollieren können, die auf dem Markt agieren, ihre Regeln durchboxen, Preise erhöhen, Beschäftigte entlassen, die Beschäftigungsverhältnisse immer unsicherer machen und immer weniger ihren Aufgaben als öffentliche Dienstleister gerecht werden.

− (PT) Het is interessant te zien hoe, in dit derde pakket voor de liberalisering van de elektriciteitssector, nog steeds dezelfde argumenten worden gebruikt, ondanks het feit dat we steeds minder controle hebben over de handelingen van de economische en financiële groeperingen die actief zijn op de markt, die hun eigen regels opleggen, prijzen verhogen, werknemers ontslaan, de onzekerheid van werkgelegenheid verhogen en steeds meer verzuimen aan hun openbare dienstverleningsplicht te voldoen.


Unternehmen, die sich FAIR anschließen, verpflichten sich, die Leitlinien des NECC (z.B. zur doppelten Preisauszeichnung) einzuhalten und eine Strategie für faire Preisbildung zu verfolgen; sie verpflichten sich insbesondere, ihre Preise nicht aus dem einfachen Grund zu erhöhen, dass der Euro eingeführt wird.

Bedrijven die FAIR ondertekenen, verbinden zich ertoe de richtsnoeren van het NECC te volgen (bv. over dubbele prijsaanduiding) en een billijke prijsstrategie te hanteren, in het bijzonder de prijzen niet te verhogen om de eenvoudige reden dat de euro wordt ingevoerd.


Die Russen haben das Recht, ihre Preise zu erhöhen, und die Ukrainer müssen natürlich auch sehen, wie sie damit volkswirtschaftlich auskommen können.

De Russen hebben het recht hun prijzen te verhogen en het spreekt voor zich dat de Oekraïeners moeten uitzoeken hoe ze met de economische terugslag moeten omgaan.


Wenn diese Gewinne verschwinden, kann das dazu führen, dass die Firmen ihre Preise im Inland erhöhen müssen.

Als de winsten verdwijnen, kan dat ertoe leiden dat de ondernemingen hun nationale prijzen moeten verhogen.


Der Verbraucherschutzverband hat angekündigt, dass die Namen solcher Einzelhändler, die ihre Preisehrend der Umstellungszeit übermäßig erhöhen, in den Medien veröffentlicht werden.

De bond heeft aangekondigd dat zij de namen van kleinhandelaren die de prijzen in de overgangsperiode buitensporig verhogen, in de media gaat publiceren.


J. in der Erwägung, dass infolge dieser Entwicklung die Lebensmittel- und Futtermittelindustrie die Preise für verarbeitete Erzeugnisse erhöht hat, wobei sie ihre Marktmacht dazu benutzte, ihre Gewinne weit über einen vertretbaren Prozentsatz des Preises der eingekauften landwirtschaftlichen Rohstoffe hinaus zu erhöhen,

J. overwegende dat de voedings- en veevoederindustrie door deze ontwikkeling de prijzen voor verwerkte producten heeft verhoogd, gebruikmakend van haar marktmacht om de winsten te verhogen tot ver boven een redelijk percentage van de aangekochte landbouwgrondstoffen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre preise erhöhen' ->

Date index: 2023-09-07
w