Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihre nutzer denn sie dienen " (Duits → Nederlands) :

Das Wissen und die Lernfähigkeit von Menschen leisten ebenso wie ihre Kreativität, ihre Initiativkraft und ihre Antriebsstärke einen wichtigen Beitrag zu Innovationsprozessen, denn sie haben großen Einfluss auf die Innovationsfähigkeit von Organisationen.

De kennis en leercapaciteiten van mensen zijn bevorderlijk voor innovatieprocessen. Dit geldt eveneens voor hun creatieve vaardigheden, zin voor initiatief en doorzettingsvermogen, die in hoge mate de innovatiecapaciteit van organisaties bepalen.


Im vorliegenden Fall ist dieses System dasjenige, das für Erzeuger angewandt wird, welche ihre Quote überschritten haben (alle Erzeuger, die zu dieser Kategorie zählen, befinden sich in derselben faktischen und rechtlichen Situation, denn sie unterliegen der Abgabe; hingegen befinden sich Erzeuger, die ihre Quote nicht überschr ...[+++]

Dit systeem is in het onderhavige geval het systeem dat wordt toegepast voor producenten die hun quotum overschrijden (alle producenten die onder deze categorie vallen, bevinden zich in een feitelijk en juridisch identieke situatie, aangezien zij aan de heffing onderworpen zijn; producenten die hun quotum niet overschreden hebben, bevinden zich daarentegen niet in dezelfde feitelijke en juridische situatie, niet alleen omdat zij binnen de grenzen van hun ...[+++]


Es ist nämlich nicht unvernünftig, dass diese Organe offen, doch gleichzeitig auf diese Organisationen begrenzt sind, die ihre Tätigkeiten auf föderaler Ebene ausüben, oder die zumindest einer auf dieser Ebene zusammengesetzten Gewerkschaftsorganisation angehören, denn sie vertreten die Interessen aller Personalkategorien, berücksichtigen aber auch die Interessen der Arbeitnehmer im Allgeme ...[+++]

Het is immers niet onredelijk dat deze organen open staan voor, doch tegelijk beperkt zijn tot die organisaties die op federaal vlak werkzaam zijn of die op zijn minst deel uitmaken van een op dat niveau samengestelde vakorganisatie, omdat zij de belangen van alle categorieën van het personeel vertegenwoordigen maar ook rekening houden met de belangen van de werknemers in het algemeen.


Außerdem scheint die geplante Regelung nicht unverhältnismäßig zu sein, denn sie ist in Bezug auf das Recht auf Sozialhilfe der EU-Bürger zeitlich begrenzt, nämlich auf die ersten drei Monate ihres Aufenthalts, und es kann ebenfalls hinsichtlich des Rechtes auf soziale Eingliederung angenommen werden, dass die betreffende Person arbeitet.

Bovendien lijkt de ontworpen regeling ook niet onevenredig, nu ze wat betreft het recht op maatschappelijke dienstverlening voor EU-onderdanen, beperkt is in de tijd, met name de eerste drie maanden van hun verblijf, en, wat betreft het recht op maatschappelijke integratie, ook vermag uit te gaan van de veronderstelling dat de betrokkene arbeid verricht.


Echte Innovationen – und damit komme ich zum Schluss – haben stets einen humanen Aspekt. Das gilt für diejenigen, die sie entwickeln, ebenso wie für ihre Nutzer, denn sie dienen den Menschen.

Tot besluit wil ik even kwijt dat echte innovatie niets menselijks vreemd is, zowel aan de kant van degenen die innoveren als van degenen die de innovatie gebruiken. Innovatie dient namelijk de mens.


Wir sind vollkommen gegen diese Maßnahmen, denn sie dienen ebenso wie die Reformen der gemeinsamen Agrarpolitik den Interessen der Großunternehmen zum Nachteil der kleinen Erzeuger.

Wij zijn totaal tegen deze maatregelen aangezien ze, evenals de hervormingen van het GLB, goed zijn voor grote bedrijven, maar rampzalig voor kleine producenten.


Da machen die Leute aus einer Mücke einen Elefanten, weil wir uns im Vorfeld der Wahlen befinden, und vertreten mit dieser konstant antieuropäischen Rhetorik ihre eigenen Interessen statt der Interessen ihres Landes, dem sie dienen sollten.

Mensen maken hier van een mug een olifant, omdat we in de aanloopperiode naar de verkiezingen zitten. Ze gebruiken deze voortdurende anti-Europese retoriek om hun eigen belangen naar voren te schuiven in plaats van de belangen van de landen die ze behoren te dienen.


Es handelt sich also um ein ausgewogenes Abkommen mit Vorteilen für beide Seiten. Aus diesem Grund empfehle ich dem Parlament, meinem Bericht und dem vom Entwicklungsausschuss und von mir selbst eingebrachten Änderungsanträgen zuzustimmen, denn sie dienen in erster Linie der Stärkung der Position des Parlaments bei der Überwachung dieser Gebiete.

Het is dus een evenwichtige en voor beide partijen gunstige overeenkomst, reden waarom ik het Parlement aanbeveel mijn verslag goed te keuren, mét het amendement van de commissie ontwikkeling en mijn eigen amendementen. Deze amendementen zijn erop gericht de positie van het Parlement bij het toezicht op deze zaken te versterken.


Die Rolle der Lehrkräfte ist von größter Bedeutung, denn sie helfen den Menschen, ihre Talente zu entwickeln, ihr Potenzial auszuschöpfen und die Kenntnisse und Fähigkeiten zu erwerben, die sie als Bürger und als arbeitende Menschen brauchen werden.

Leerkrachten spelen een vitale rol doordat ze mensen helpen hun talenten te ontwikkelen en de kennis en vaardigheden te verwerven die ze als burgers en werknemers nodig zullen hebben.


2. Soweit vorgeschriebene Informationen in der gesamten Europäischen Union verbreitet werden und die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats die Einhaltung der Pflicht zur öffentlichen Bekanntmachung gemäß Absatz 1 sowie die vom Emittenten mit dieser Aufgabe betrauten Betreiber überwacht, darf ein Aufnahmemitgliedstaat keine zusätzlichen Anforderungen an Emittenten vorschreiben, es sei denn, sie dienen der unverzüglichen Information des Publikums und des geregelten Marktes im Aufnahmemitgliedstaat von etwaigen neuen Veröffentli ...[+++]

2. Voorzover gereglementeerde informatie in de hele Europese Unie wordt verspreid en de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst toezicht houdt op de naleving van de in lid 1 neergelegde vereisten inzake verspreiding, alsmede op de exploitanten die de uitgevende instelling met de verspreiding heeft belast, mag een lidstaat van ontvangst uitgevende instellingen geen aanvullende verplichtingen opleggen behoudens




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre nutzer denn sie dienen' ->

Date index: 2022-08-23
w