Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre nationalen tätigkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

Einige Tätigkeiten im Rahmen des Projekts EUROPLAN, insbesondere diejenigen im Zusammenhang mit der technischen Unterstützung von Mitgliedstaaten, die besondere Schwierigkeiten mit der Erarbeitung ihres nationalen Plans oder ihrer nationalen Strategie hatten, sind außerdem Gegenstand eines spezifischen Arbeitspakets im Rahmen der Gemeinsamen Aktion des EUCERD.

Sommige Europlan-activiteiten, met name degene die verband houden met de technische bijstand aan lidstaten met bijzondere problemen bij het opstellen van hun nationale plan of strategie, worden bovendien uitgevoerd op grond van een specifiek werkpakket in het kader van de gemeenschappelijke actie van Eucerd.


Darüber hinaus sieht Richtlinie 85/374/EWG vor, dass die benannten Stellen in Bezug auf ihre fachlichen Tätigkeiten angemessen versichert sein müssen, es sei denn, dass ihre Haftung gemäß dem nationalen Recht vom Staat übernommen wird oder dass der Mitgliedstaat selbst direkt für die Prüfungen verantwortlich ist.

Voorts bepaalt Richtlijn 85/374/EEG dat aangemelde instanties afdoende verzekerd moeten zijn in verband met hun beroepsactiviteiten, tenzij hun aansprakelijkheid volgens nationaal recht door de staat wordt gedragen of de lidstaat zelf rechtstreeks aansprakelijk is voor de proeven.


Viele Banken haben grenzübergreifende Tätigkeiten aufgebaut und sind über ihre nationalen Märkte hinausgewachsen.

Veel banken hebben grensoverschrijdende activiteiten ontwikkeld en zijn sneller gegroeid dan hun nationale markten.


Die Europäische Kommission hat Polen aufgefordert, seine nationalen Rechtsvorschriften zur Bewertung und zum Management des Hochwasserrisikos mit der Hochwasserrichtlinie (2007/60/EG) in Einklang zu bringen. Die Hochwasserrichtlinie dient der Verringerung und dem Management der mit Hochwasser verbundenen Risiken für die menschliche Gesundheit, die Umwelt, das Kulturerbe und wirtschaftliche Tätigkeiten. Gemäß dem EU-Recht müssen die Mitgliedstaaten Hochwasserrisikobewertungen für ihre ...[+++]

De Europese Commissie heeft Polen verzocht om zijn wettelijke regeling betreffende de beoordeling en het beheer van overstromingsrisico's in overeenstemming te brengen met de overstromingsrichtlijn (2007/60/EG). De richtlijn is gericht op de vermindering en de beheersing van de risico's van overstromingen voor de gezondheid van de mens, het milieu, de economische bedrijvigheid en het culturele erfgoed. De lidstaten moeten op grond van het EU-recht overstromingsrisicobeoordelingen voor hun stroomgebieden uitvoeren en noodplannen opstellen.De Commissie heeft tekortkomingen bij de omzetting van deze wetgeving door Polen vastgesteld en daarover op 18 oktober 2013 een schriftelijke aanmaning gestuurd. Polen heeft daarop kennis gegeven van wijzig ...[+++]


In der Mitteilung wird zwar herausgestellt, dass es in erster Linie Sache der Mitgliedstaaten ist, die europäische Dimension in vollem Umfang in ihre nationalen Tätigkeiten einzubeziehen, es wird aber auch betont, dass sich parallel dazu eine auf europäischer Ebene konzipierte und umgesetzte "kompaktere" Ausbildung entwickeln muss.

Hoewel ook beklemtoond wordt dat het in eerste instantie aan de lidstaten is de Europese dimensie ten volle in hun nationale activiteiten te integreren, wordt in de mededeling tevens benadrukt dat er behoefte is aan een meer geïntegreerde opleiding, die op Europees niveau wordt geconcipieerd en uitgevoerd.


In der Mitteilung wird zwar herausgestellt, dass es in erster Linie Sache der Mitgliedstaaten ist, die europäische Dimension in vollem Umfang in ihre nationalen Tätigkeiten einzubeziehen, es wird aber auch betont, dass sich parallel dazu eine auf europäischer Ebene konzipierte und umgesetzte „kompaktere“ Ausbildung entwickeln muss.

Hoewel ook beklemtoond wordt dat het in eerste instantie aan de lidstaten is de Europese dimensie ten volle in hun nationale activiteiten te integreren, wordt in de mededeling tevens benadrukt dat er behoefte is aan een meer geïntegreerde opleiding, die op Europees niveau wordt geconcipieerd en uitgevoerd.


Darüber hinaus sieht die vorliegende Richtlinie vor, dass die benannten Stellen in Bezug auf ihre beruflichen Tätigkeiten angemessen versichert sein müssen, es sei denn, dass ihre Haftung gemäß dem nationalen Recht vom Staat übernommen wird oder dass der Mitgliedstaat selbst direkt für die Prüfungen verantwortlich ist.

Voorts bepaalt deze richtlijn dat aangemelde instanties afdoende verzekerd moeten zijn in verband met hun beroepsactiviteiten, tenzij hun aansprakelijkheid volgens nationaal recht door de staat wordt gedragen of de lidstaat zelf rechtstreeks aansprakelijk is voor de proeven.


Die nationalen Forschungseinrichtungen fangen an, ihre Tätigkeiten an ihm auszurichten, und so Manches ist konkret entstanden.

De nationale onderzoeksorganisaties beginnen hun activiteiten te definiëren in verhouding tot dit project, en het heeft aanleiding geven tot concrete verwezenlijkingen.


In diesem Zusammenhang ergreifen die Kommisson und die Mitgliedstaaten Maßnahmen, um eine angemessene Unterrichtung und Sensibilisierung der Freiwilligen in bezug auf ihre Rechte und Pflichten auf europäischer, einzelstaatlicher und lokaler Ebene zu gewährleisten, und sie bemühen sich, aktiv zur Komplementarität zwischen den Tätigkeiten des Europäischen Freiwilligendienstes und den entsprechenden nationalen Tätigkeiten verschiedene ...[+++]

In deze context nemen de Commissie en de lidstaten maatregelen om te verzekeren dat vrijwilligers op Europees, nationaal en plaatselijk niveau adequaat voorgelicht worden over en bewust gemaakt worden van hun rechten en verplichtingen en trachten zij actief bij te dragen tot de complementariteit tussen de activiteiten van het Europees vrijwilligerswerk en de diverse soortgelijke nationale acties.


(11) BETONT in diesem Zusammenhang, dass sowohl die Rolle der CPF ausgeweitet werden muss, unter anderem durch die Fortführung der Tätigkeiten der beratenden Gruppe für Finanzen und durch eine Erweiterung des CPF-Quellenbuchs zur Finanzierung der nach­haltigen Waldbewirtschaftung, als auch die Rolle der nationalen Forstprogramme (NFP) und anderer internationaler Einrichtungen und regionaler Körperschaften, indem die Länder ermutigt und darin unterstützt werden, ihre Kapazität ...[+++]

BENADRUKT in dat verband dat het CPF een grotere rol moet spelen, onder andere door de activiteiten van de adviesgroep inzake financiën voort te zetten en het CPF-bronnenboek inzake financiering van duurzaam bosbeheer verder uit te bouwen, alsook dat het fonds voor nationale bosprogramma's (National Forest Programme (NFP) Facility) en andere inter­nationale en regionale instanties een grotere rol moeten krijgen in het proces waarin landen worden aangezet tot het vergroten van hun capaciteit om in het kader van nationale bosprogramma's ...[+++]


w