Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Vertaling van "ihre mitgliedstaaten sich auseinander setzen müssen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


die Mitgliedstaaten setzen sich miteinander ins Benehmen,um ihr Vorgehen aufeinander abzustimmen

de Lid-Staten plegen overleg,ten einde hun optreden op elkaar af te stemmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. äußert seine Sorge, dass immer mehr Menschen ihr Leben riskieren, indem sie sich auf gefährliche Bootsüberfahrten über das Mittelmeer begeben, um in die EU zu gelangen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu ergreifen, in deren Rahmen Menschen ein sicherer Zugang zum Asylsystem der Union gewährleistet wird und sie sich nicht an Schlepper oder kriminelle Organisationen wenden und ihr Leben aufs Spiel ...[+++]

2. is bezorgd over het feit dat steeds meer personen hun leven riskeren door te proberen per boot de Middellandse Zee over te steken naar de EU; vraagt de lidstaten maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat personen op een veilige manier toegang verkrijgen tot het asielstelsel van de Unie, zonder dat zij hun toevlucht hoeven te nemen tot mensensmokkelaars of criminele netwerken en zonder dat zij hun leven op het spel hoeven te zetten;


9. ist besorgt darüber, dass immer mehr Menschen ihr Leben riskieren, indem sie sich auf gefährliche Bootsüberfahrten über das Mittelmeer begeben, um in die EU zu gelangen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu ergreifen, in deren Rahmen Asylsuchenden ein sicherer Zugang zum Asylsystem der Union ermöglicht wird und sie sich nicht an Schlepper oder kriminelle Netzwerke wenden und ihr Leben aufs Spiel ...[+++]

9. is bezorgd over het feit dat steeds meer personen hun leven riskeren door de gevaarlijke overtocht per boot van de Middellandse Zee naar de EU te wagen; vraagt de lidstaten maatregelen te nemen die asielzoekers in staat stellen om op een veilige manier toegang te verkrijgen tot het asielstelsel van de Unie, zonder dat zij hun toevlucht hoeven te nemen tot mensensmokkelaars of criminele netwerken en zonder dat zij hun leven op het spel hoeven te zetten;


4. äußert seine Sorge, dass immer mehr Menschen ihr Leben riskieren, indem sie sich auf gefährliche Bootsüberfahrten über das Mittelmeer begeben, um in die EU zu gelangen; fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu beschließen, die Asylsuchenden den Zugang zum Asylsystem der Union in sicherer Weise ermöglichen, ohne dass sie sich an Schlepper oder kriminelle Netzwerke wenden und ihr Leben aufs Spiel ...[+++]

4. is bezorgd over het feit dat steeds meer personen hun leven riskeren door te proberen de Middellandse Zee per boot over te steken naar de EU; vraagt de lidstaten maatregelen goed te keuren die in het bijzonder asielzoekers in staat zouden stellen om op een veilige manier toegang te verkrijgen tot het asielstelsel van de Unie, zonder dat zij hun toevlucht hoeven te nemen tot mensensmokkelaars of criminele netwerken en zonder dat zij hun leven op het spel hoeven te zetten;


In diesem Kapitel sind eine Reihe von Themen aufgeführt, mit denen die EU und ihre Mitgliedstaaten sich auseinander setzen müssen, um die vorteilhaftesten Möglichkeiten zur Erleichterung der zirkulären Migration zu ermitteln.

In dit hoofdstuk worden een aantal punten behandeld waarover de EU en de lidstaten zich moeten buigen om na te gaan wat de beste manier is om circulaire migratie te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. ist der Auffassung, dass sich die EU und die USA unbedingt mit kurzfristigen Bedrohungen der Sicherheit und langfristigen Problemen der Entwicklung des Kosovo im Hinblick auf die Erreichung eines gemeinsamen Ziels auseinander setzenssen; ein funktionsfähiger Staat, eine multiethnische Gesellschaft mit starken, funktionierenden Institutionen und Achtung der Rechtsstaatlichkeit;

25. is van mening dat de EU en de VS dringend de kortetermijnuitdagingen op het gebied van veiligheid en de langeretermijnuitdagingen met betrekking tot de ontwikkeling van Kosovo moeten aanpakken, om een gemeenschappelijk doel te halen: een functionerende staat, een multi-etnische maatschappij met sterke, functionerende instellingen en eerbiediging van de rechtsstaat;


Erneuerbare Energiequellen, saubere Verbrennungstechnologien, Kernkraft, eine ausgewogene Energieversorgung und die Entwicklung der europäischen Infrastruktur sind die Grundfragen, mit denen wir uns in den nächsten Jahren auseinander setzen müssen.

Nieuwe energiebronnen, schone kooltechnologieën, kernenergie, evenwichtige aanbodsbronnen en de ontwikkeling van de Europese infrastructuur zijn de fundamentele kwesties die wij in de komende jaren te lijf moeten gaan.


- Im Laufe der kommenden Jahrzehnte wird sich Europa mit den Auswirkungen des Älterwerdens seiner Bevölkerung auseinander setzenssen.

- De komende decennia zal Europa steeds meer te maken krijgen met de gevolgen van de vergrijzing .


Die im NAP (Eingliederung) vorgenommene Schwerpunktsetzung darauf, einen ,Gender Mainstreaming"-Ansatz sicherzustellen und den Zugang von Menschen mit Behinderungen zu allen Bereichen des wirtschaftlichen und sozialen Lebens zu verbessern, muss über den gesamten Zeitraum des Aktionsplans tatkräftig verfolgt werden. Nicht zuletzt erfordern die Strukturanpassungsmaßnahmen, mit denen sich die landwirtschaftlich geprägten ländlichen Gebiete allen Erwartungen zufolge auseinander setzenssen, die durchgängige Anwendun ...[+++]

Daarnaast moet er in de actieplanperiode alles aan worden gedaan om te zorgen dat de in het NAP benadrukte gendermainstreamingaanpak tot stand komt en dat de diverse categorieën gehandicapten beter toegang krijgen tot alle terreinen van het economisch en maatschappelijk leven. Tot slot vereist de structurele aanpassing die agrarisch gerichte plattelandsgebieden vermoedelijk te wachten staat, dat er sprake blijft van een holistische beleidsaanpak ten aanzien van plattelandsontwikkeling.


Die Kommission hat sich für einen einzigen Rechtsakt zur Regelung von Scheidungssachen und Fragen der elterlichen Verantwortung entschieden, um den Personen, die sich in der Praxis mit Fragen der elterlichen Verantwortung, die sich häufig in Ehesachen stellen, auseinander setzenssen, die Arbeit zu erleichtern.

De Commissie heeft voor één enkel instrument betreffende echtscheiding en ouderlijke verantwoordelijkheid gekozen, teneinde het werk van rechters en practici te vergemakkelijken wanneer zij, zoals vaak het geval is, in het kader van procedures over huwelijkszaken vragen over de ouderlijke verantwoordelijkheid te behandelen krijgen.


Die Kommissionsdienststellen und ihre Informationsträger müssen sich mit der Problematik der Zusammenstellung einzelner Informationsbestandteile und den Schlussfolgerungen, die aus den miteinander verknüpften Bestandteilen gewonnen werden können, auseinander setzen und entscheiden, ob die Gesamtheit der Informationen höher eingestuft werden muss oder nicht.

De diensten van de Commissie en de houders van hun gegevens hebben tot taak om problemen met betrekking tot de samenvoeging van afzonderlijke gegevenselementen aan te pakken, en te bekijken welk voordeel uit de wisselwerking tussen gerelateerde elementen kan worden gehaald, alsmede te bepalen of al dan niet een hogere rubricering dient te worden gegeven aan het geheel van de gegevens.




Anderen hebben gezocht naar : ihre mitgliedstaaten sich auseinander setzen müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre mitgliedstaaten sich auseinander setzen müssen' ->

Date index: 2021-10-15
w