Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «ihre mitgliedstaaten müssten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


die Mitgliedstaaten koordinieren ihre Wirtschaftspolitik

de Lid-Staten coordineren hun economisch beleid


die Mitgliedstaaten formen ihre staatlichen Handelsmonopole um

de Lid-Staten passen hun nationale monopolies van commerciële aard aan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten müssten ihre Gesetze ändern, besonders die Vorschriften über die Einreise‑ und Aufenthaltserlaubnis, die Mobilität innerhalb der EU und die Bearbeitungsfristen für Anträge auf Aufenthaltstitel.

De lidstaten zullen hun wetgeving moeten wijzigen, met name betreffende toestemming tot toegang en verblijf, mobiliteit binnen de Unie en termijnen voor de afhandeling van aanvragen.


Wenn die EIB noch mehr für Wachstum und Beschäftigung tun soll, muss ihre Kapitalbasis gestärkt werden. Das heißt: ihre Gesellschafter, die Mitgliedstaaten, müssten mehr Kapital einzahlen.

Om haar in staat te stellen een grotere bijdrage te leveren aan groei en banenschepping, is een kapitaalverhoging door de aandeelhouders ‑ de lidstaten ‑ nodig.


Manche Mitgliedstaaten mussten ihr innerstaatliches Recht ändern, um die Unterstützungsbekundungen prüfen und/oder gewährleisten zu können, dass bei Verstößen gegen diese Verordnung geeignete Sanktionen gegen die Organisatoren verhängt werden.

Heel wat lidstaten moesten hun nationale wetgeving aanpassen om de steunbetuigingen te kunnen verifiëren en/of om passende sancties voor inbreuken op de verordening aan initiatiefnemers te kunnen opleggen.


Die Mitgliedstaaten müssten ihre Bemühungen verstärken, die Kapazität von Sektoren mit einem großen Potenzial für Wachstum und somit auch für die Schaffung von Arbeitsplätzen zu steigern.

De lidstaten moeten meer doen om de capaciteit van sectoren met een groot groeipotentieel, en dus ook een groot banenpotentieel, te verhogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten mussten ihre endgültigen Anträge auf Ausgleichszahlungen bis 18. Juli einreichen.

Uiterlijk op 18 juli dienden de lidstaten de Commissie in kennis te stellen van de definitieve steunaanvragen.


Die EG und ihre Mitgliedstaaten müssten den Ländern vor allem dabei behilflich sein, ausländische Partner dafür zu gewinnen, in Partnerschaften zwischen dem öffentlichen und privaten Sektor zur Förderung einer zukunftsfähigen Rohstofferzeugung zu investieren.

De EG en de lidstaten moeten met name bijstand verlenen bij het aantrekken van buitenlandse partners die willen investeren in de BPAOL's door deelname aan een publiek/particulier partnerschap voor duurzame productie van basisproducten.


Die EG und ihre Mitgliedstaaten müssten auf regionaler Ebene Tätigkeiten unterstützen, die der Entwicklung des Rohstoffsektors dienen, und zwar in Bezug auf Folgendes: regionale Netze von Erzeugerorganisationen, Zweigverband Rohstoffe, Handelsvereinigungen; Qualitätssicherungsdienste (Zertifizierung, Testverfahren und Marktinformation); produktionskettenrelevante Technologie und Erforschung der Marktentwicklung; koordinierte Bereitstellung von Infrastruktur wie zum Beispiel Verkehrs- und Transportnetze sowie Investitionsförderung.

De EU (Commissie en lidstaten) moet bijstand bieden ten behoeve van maatregelen op regionaal niveau ter ondersteuning van de ontwikkeling van basisproducten: regionale netwerken van boerenorganisaties, brancheorganisaties voor basisproducten, vakbonden, kwaliteitsverbeterende diensten (certificering, testen, marktinformatie), met de keten verband houdende technologie en marktontwikkelingsonderzoek, gecoördineerde terbeschikkingstelling van infrastructuur, zoals vervoersnetwerken, en stimulering van investeringen.


Die EG und ihre Mitgliedstaaten müssten die REAEL bei der Planung der Rohstoffstrategien und deren Einarbeitung in die jeweiligen staatlichen Entwicklungsstrategien unterstützen.

De Europese Commissie en de lidstaten moeten de BPAOL's steun bieden bij het opzetten van basisproductstrategieën en het integreren ervan in de nationale ontwikkelingsstrategieën.


Diese beiden Mitgliedstaaten mussten diese Maßnahmen bis zum 1. Mai 2004, dem Datum ihres Beitritts zur Europäischen Union, mitteilen.

Deze twee lidstaten hadden deze maatregelen voor 1 mei 2004, de datum van hun toetreding tot de EU, ter kennis van de Commissie moeten brengen.


Die Mitgliedstaaten müssten gegebenenfalls ihre innerstaatlichen Rechtsvorschriften anpassen, um die Bestimmungen des Beschlusses umzusetzen.

Derhalve zullen de lidstaten mogelijk bepaalde maatregelen moeten treffen om hun nationale recht aan te passen teneinde de bepalingen van het besluit ten uitvoer te leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre mitgliedstaaten müssten' ->

Date index: 2024-07-26
w