Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre mitgliedstaaten geben jährlich etwa » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU und ihre Mitgliedstaaten geben jährlich etwa 2 Milliarden Euro für die Meeresforschung aus.

De EU en haar lidstaten besteden jaarlijks ongeveer 2 miljard euro aan marien onderzoek.


d) Personen mit Zuständigkeiten für strategische Entscheidungen geben jährlich eine Verpflichtungserklärung und eine Erklärung ihrer Interessen ab, in der sie alle unmittelbaren oder mittelbaren Interessen angeben, die als ihre Unabhängigkeit beeinträchtigend angesehen werden und die Wahrnehmung ihrer Funktionen beeinflussen könnten.

d) de personen die bevoegd zijn voor het nemen van strategische beslissingen leggen jaarlijks een verbintenisverklaring en een verklaring omtrent hun belangen af, waarin alle directe en indirecte belangen zijn vermeld die kunnen worden geacht afbreuk te doen aan hun onafhankelijkheid en die van invloed kunnen zijn op de uitoefening van hun functies; en


Die Vereinigten Staaten geben jährlich mindestens 49 Mrd. Dollar[20] für die vorkommerzielle Auftragsvergabe (d. h. die Vergabe von FuE-Aufträgen) aus, einen Teil davon im Rahmen ihres Programms „Small Business Innovation Research“ (Innovationsforschungsprogramm für Kleinunternehmen).

De Verenigde Staten geven minstens 49 miljard dollar per jaar [20] uit aan precommerciële overheidsopdrachten (d.w.z. overheidsopdrachten voor onderzoek en ontwikkeling), een deel daarvan in het kader van hun Small Business Innovation Research-programma (SBIR) [21].


Die EU und ihre Mitgliedstaaten geben viel Geld dafür aus, die Einhaltung dieser Regeln zu gewährleisten.

De EU en haar lidstaten geven veel geld uit aan pogingen om de naleving van deze regels af te dwingen.


(PT) In den 27 Mitgliedstaaten werden jährlich etwa 12 Millionen Tiere in wissenschaftlichen Verfahren verwendet.

– (PT) Elk jaar worden er in de 27 lidstaten bij elkaar ongeveer 12 miljoen dieren gebruikt voor wetenschappelijke doeleinden.


Vielleicht ist es etwas seltsam, dass diese Idee aus dem Munde einer britischen Konservativen kommt – „vote Blue, go Green“ (Wähle Blau, aber sei umweltbewusst) –, aber wir brauchen dies, weil die Kommission andernfalls komplett von den Informationen abhängig ist, die die Mitgliedstaaten ihr zu geben bereit sind.

Het is wellicht wat vreemd dat dit idee uit de mond van een Britse conservatief komt – “stem blauw, maar doe groen” – maar we hebben zo’n dienst echt nodig, omdat de Commissie anders voor informatie volledig afhankelijk is van de lidstaten, die die informatie ook nog eens zelf uitkiezen.


Ich hoffe sehr, dass die Regierungen dieser zehn Mitgliedstaaten ihren Bürgern die Chance zu einer nochmaligen Abstimmung in einem Referendum geben, weil sie ihre Stimme dann für etwas ganz anderes abgeben werden als das, für das sie momentan verkauft worden sind.

Ik hoop ten zeerste dat de regeringen van de tien lidstaten hun burgers de kans geven om opnieuw in een referendum te stemmen, want dan zullen ze over een heel andere zaak stemmen dan wat hen nu is verkocht.


Ich hoffe sehr, dass die Regierungen dieser zehn Mitgliedstaaten ihren Bürgern die Chance zu einer nochmaligen Abstimmung in einem Referendum geben, weil sie ihre Stimme dann für etwas ganz anderes abgeben werden als das, für das sie momentan verkauft worden sind.

Ik hoop ten zeerste dat de regeringen van de tien lidstaten hun burgers de kans geven om opnieuw in een referendum te stemmen, want dan zullen ze over een heel andere zaak stemmen dan wat hen nu is verkocht.


Diese Personen geben jährlich eine Erklärung über ihre finanziellen Interessen ab.

Deze personen verstrekken jaarlijks een verklaring omtrent hun financiële belangen.


Es mag Fälle geben, in denen die Mitgliedstaaten unabhängig vom Begehungsort je denfalls Gerichtsbarkeit haben möchten, z.B. bei Verbrechen gegen ihre nationalen Interessen wie etwa Angriffe auf ihre Organwalter oder der Preisgabe von Staatsge heimnissen oder Verstößen gegen die nationale Sicherheit.

Er zijn waarschijnlijk gevallen waarin de lidstaten altijd bevoegd willen zijn, ongeacht de vraag waar de strafbare feiten zijn gepleegd, bijvoorbeeld wanneer hun nationale belang wordt geschaad door aanvallen op hun ambtenaren, schending van het staatsgeheim/overtreding van de nationale veiligheidswetgeving.


w