Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden

Vertaling van "ihre mitarbeiter sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1 - Die Mitglieder des Fischereidienstes und ihre Mitarbeiter sind erlaubt, tagsüber jegliche Art von Fischen unabhängig von deren Größe in dem Gileppe-See zu fangen, vorbehaltlich der vorherigen schriftlichen Erlaubnis des technischen und administrativen Verwalters des Staudamms.

Artikel 1. De leden van de Dienst Visvangst en hun medewerkers mogen overdag alle soorten vissen in het meer "La Gileppe" vangen, ongeacht hun grootte, onder voorbehoud van de schriftelijke voorafgaande toestemming van de technische en administratief beheerder van de stuwdam.


die Stellen und ihre Mitarbeiter sind von dem Unternehmen, dem sie angehören, organisatorisch unterscheidbar und verfügen darin über Berichtsverfahren, die ihre Unparteilichkeit gewährleisten, die sie gegenüber der nationalen Akkreditierungsstelle nachweisen;

de instantie en haar personeel zijn organisatorisch te onderscheiden en beschikken binnen de onderneming waar zij deel van uitmaken over rapportagemethoden die hun onpartijdigheid waarborgen en aan de nationale accreditatie-instantie aantonen;


weder die Stellen noch ihre Mitarbeiter sind für Konstruktion, Herstellung, Lieferung, Installation, Betrieb oder Wartung der von ihnen zu bewertenden Messgeräte verantwortlich oder gehen einer Tätigkeit nach, die der Unabhängigkeit ihres Urteils oder ihrer Integrität im Zusammenhang mit den Bewertungsaufgaben schaden könnten;

de instantie noch haar personeel zijn verantwoordelijk voor ontwerp, vervaardiging, levering, installatie, gebruik of onderhoud van de door hen beoordeelde meetinstrumenten en zij oefenen geen activiteiten uit die hun onafhankelijke oordeel of hun integriteit met betrekking tot hun beoordelingsactiviteiten in het gedrang kunnen brengen;


L. in der Erwägung, dass die Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Libyen (UNSMIL), die gemäß der Resolution 2009 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen im Jahr 2011 eingerichtet wurde, ihre Mitarbeiter aus Libyen abgezogen hat, weil der internationale Flughafen von Tripolis geschlossen wurde und die Sicherheit und Unversehrtheit der UNSMIL nicht gewährleistet werden konnte; in der Erwägung, dass tausende von Libyern, internationale Diplomaten, alle EU-Mitarbeiter und Aktivisten seither nach Tunesien ...[+++]

L. overwegende dat de ondersteuningsmissie van de Verenigde Naties in Libië (UNSMIL), die in 2011 werd ingesteld bij resolutie 2009 van de VN-Veiligheidsraad, haar medewerkers uit Libië heeft teruggehaald vanwege de sluiting van de internationale luchthaven van Tripoli en het feit dat de veiligheid van de missie niet langer kon worden gegarandeerd; overwegende dat sinds die tijd duizenden Libiërs, internationale diplomaten, alle EU-medewerkers en activisten naar Tunesië zijn gevlucht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. unterstreicht, dass eine verstärkte Sensibilisierung der Verbraucher in Bezug auf ihre Rechte eine Schlüsselrolle bei der Erreichung eines hohen Verbraucherschutzniveaus spielt, betont jedoch auch die grundlegende Rolle des Dienstes am Kunden im Auftrag der Versorgungsdienstleister; hebt hervor, dass Personen, die für den Kundenkontakt zuständig sind, geschult werden und die Verbraucherrechte kennen sollten; legt den Versorgungsdienstleistern daher nahe, ihre Mitarbeiter ...[+++]

4. wijst erop dat het vergroten van het bewustzijn van de consumenten over hun rechten een belangrijke rol speelt bij het realiseren van een hoog niveau van consumentenbescherming, maar onderstreept tevens de essentiële rol van klantenservice namens aanbieders van nutsvoorzieningen; benadrukt dat de personen die belast zijn met de klantcontacten moeten worden opgeleid en op de hoogte moeten zijn van de consumentenrechten; spoort aanbieders van nutsvoorzieningen derhalve aan hun werknemers dienovereenkomstig op te leiden en ervoor te zorgen dat alle klanten te allen tijde gemakkelijk toegang hebben tot persoonlijke bijstand;


weder die Bewertungsinstanz noch ihre Mitarbeiter sind für den Betrieb oder die Instandhaltung der von ihnen bewerteten Produkte verantwortlich, und sie gehen keiner Tätigkeit nach, die die Unabhängigkeit ihres Urteils oder ihre Integrität im Zusammenhang mit den Bewertungsaufgaben beeinträchtigen könnten;

de beoordelaar, noch zijn personeel zijn verantwoordelijk voor de exploitatie of het onderhoud van de door hen beoordeelde producten en zij oefenen geen activiteiten uit die hun onafhankelijk oordeel of hun integriteit met betrekking tot hun beoordelingsactiviteiten in het gedrang kunnen brengen;


(1) Eine CCP legt angemessene Grundsätze und Verfahren fest, die darauf ausgelegt sind, jedes Risiko einer etwaigen Missachtung der in dieser Verordnung, der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 und der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1249/2012 festgelegten Pflichten durch die CCP und ihre Mitarbeiter sowie die damit verbundenen Risiken aufzudecken, setzt diese dauerhaft um und führt angemessene Maßnahmen und Verfahren ein, um derartige Risiken auf ein Mindestmaß zu beschränken und den zuständigen Behörden zu ermöglichen, ihre Befugnisse im ...[+++]

1. Een CTP zorgt voor de vaststelling, toepassing en instandhouding van passende gedragslijnen en procedures om elk risico van verzuim door de CTP en haar medewerkers om haar verplichtingen uit hoofde van deze verordening, Verordening (EU) nr. 648/2012 en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1249/2012 na te komen, alsook de daaraan verbonden risico’s op te sporen en toereikende maatregelen en procedures in te voeren om deze risico’s tot een minimum te beperken en de bevoegde autoriteiten in staat te stellen om hun bevoegdheden uit hoofde van deze verordeningen effectief uit te oefenen.


Im Wirtschaftsleben sind diejenigen, die ihr eigenes Unternehmen leiten, häufig weitaus engagierter als ihre Mitarbeiter, haben längere Arbeitszeiten und nehmen persönliche Opfer auf sich, um sich gegen die Konkurrenz durchzusetzen.

In de zakenwereld zijn diegenen die hun eigen bedrijf leiden vaak veel toegewijder dan werknemers, en maken langere uren; ze brengen persoonlijke offers om de concurrentie te verslaan.


ihre Mitarbeiter, die sonst für die Buchung oder den Verkauf von Fahrscheinen oder für das Ein- und Ausschiffen zuständig sind, einschließlich der Mitarbeiter aller anderen ausführenden Parteien, eine Unterweisung oder Instruktionen gemäß Anhang IV Teil A erhalten haben, und

hun personeelsleden die anderszins verantwoordelijk zijn voor het boeken en verkopen van vervoerbewijzen of de in- en ontscheping, met inbegrip van de personeelsleden van een andere uitvoerende partij, worden opgeleid of geïnstrueerd zoals bedoeld in bijlage IV, deel A; en


Die Gemeinden gewähren den kommunalen Regiebetrieben, den interkommunalen Vereinigungen und allen Gesellschaften, die für die öffentliche Wasserversorgung zuständig sind, ihre Mitarbeit für die Ausführung der im § 3 vorgesehenen kostenlosen Lieferung von Leitungswasser.

De gemeenten verlenen hun medewerking aan de gemeentelijke regies, intercommunales en alle andere maatschappijen die instaan voor een openbare watervoorziening, voor de uitvoering van de in § 3 voorziene gratis levering van leidingwater.




Anderen hebben gezocht naar : der vorliegenden     ihre mitarbeiter sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre mitarbeiter sind' ->

Date index: 2023-08-23
w