Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihre leistung dazu " (Duits → Nederlands) :

Die Jährlichen Tätigkeitsberichte der Generaldirektionen liefern auch eine Selbstbewertung im Hinblick auf ihre Leistung; dazu gehören u. a. die mit den EU-Ausgaben erzielten Ergebnisse.

De jaarlijkse activiteitenverslagen van de directeuren-generaal bevatten tevens een zelfevaluatie over de prestaties, inclusief de met EU-uitgaven bereikte resultaten.


250. fordert erneut dazu auf, die Finanzinstrumente, insbesondere den ESF, den Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung, die einschlägigen Komponenten des Instruments für Heranführungshilfe und das europäische Progress-Mikrofinanzierungsinstrument, zu überwachen und ihre Leistung anhand der spezifischen, in der Strategie Europa 2020 festgelegten politischen Ziele und im jährlichen politischen Prozess des Europäischen Semesters zu messen;

250. herhaalt zijn oproep om toe te zien op de financiële instrumenten, in het bijzonder het ESF, het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering, relevante onderdelen van het instrument voor pretoetredingssteun en de Europese Progress-microfinancieringsfaciliteit, en hun prestaties te meten aan de hand van de specifieke beleidsdoelstellingen die zijn vastgelegd in de Europa 2020-strategie en in het jaarlijkse beleidsproces van het Europees Semester;


1. Jede natürliche oder juristische Person, die auf dem Markt einen Artikel bereitstellt, der speziell dazu bestimmt ist, einen identischen oder ähnlichen Teil oder eine identische oder ähnliche Komponente eines schadhaften oder abgenutzten Produkts zu ersetzen, um die Funktion des Produkts zu erhalten oder wiederherzustellen, ohne ihre Leistungs- oder Sicherheitsmerkmale erheblich zu verändern, sorgt dafür, dass der Artikel die Sicherheit und Leistung des Produkts nicht beeinträchtigt.

1. Elke natuurlijke of rechtspersoon die op de markt een artikel aanbiedt dat speciaal bestemd is om een identiek of soortgelijk integrerend deel of onderdeel van een hulpmiddel dat defect of versleten is, te vervangen om de functie van het hulpmiddel te handhaven of te herstellen zonder de prestaties of veiligheidskenmerken ervan significant te veranderen, zorgt ervoor dat het artikel de veiligheid en prestaties van het hulpmiddel niet aantast.


1. Jede natürliche oder juristische Person, die auf dem Markt einen Artikel bereitstellt, der speziell dazu bestimmt ist, einen identischen oder ähnlichen Teil oder eine identische oder ähnliche Komponente eines schadhaften oder abgenutzten Produkts zu ersetzen, um die Funktion des Produkts zu erhalten oder wiederherzustellen, ohne ihre Leistungs- oder Sicherheitsmerkmale zu verändern, sorgt dafür, dass der Artikel die Sicherheit und Leistung des Produkts nicht beeinträchtigt.

1. Elke natuurlijke of rechtspersoon die op de markt een artikel aanbiedt dat speciaal bestemd is om een identiek of soortgelijk integrerend deel of onderdeel van een hulpmiddel dat defect of versleten is, te vervangen om de functie van het hulpmiddel te handhaven of te herstellen zonder de prestaties of veiligheidskenmerken ervan te veranderen, zorgt ervoor dat het artikel de veiligheid en prestaties van het hulpmiddel niet aantast.


21. spricht dem Bürgerbeauftragten Anerkennung dafür aus, dass er den Leitfaden für Beschwerden beim Europäischen Bürgerbeauftragten veröffentlicht und an die Mitarbeiter aller Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der EU verteilt hat, um die EU-Verwaltung dazu aufzufordern, ihre Leistung durch einen verstärkten Einsatz für die Grundsätze einer Dienstleistungskultur gegenüber den Bürgern zu verbessern;

21. prijst de Ombudsman ervoor dat hij The European Ombudsman’s Guide to complaints heeft gepubliceerd en doen toekomen aan het personeel in alle instellingen, organen en instanties van de EU met de bedoeling het Europese overheidsapparaat ertoe aan te zetten beter te presteren door zich nog beter toe te leggen op de beginselen van een cultuur van dienstverlening aan burgers;


Dies dürfte dazu beitragen, dass die Organisationen ihre Leistung von einem Berichterstattungszeitraum zum anderen vergleichen können.

Dit moet het voor de organisaties gemakkelijker maken om hun prestaties in verschillende verslagleggingsperiodes te vergelijken.


Dies dürfte dazu beitragen, dass die Organisationen ihre Leistung mit der Leistung anderer Organisationen vergleichen können.

Dit moet het voor de organisaties gemakkelijker maken om hun prestaties te vergelijken met die van andere organisaties.


b) Verarbeitungen, die dazu bestimmt sind, die Persönlichkeit der betroffenen Person zu bewerten, einschließlich ihrer Kompetenz, ihrer Leistung oder ihres Verhaltens.

b) verwerkingen die ten doel hebben de persoonlijke eigenschappen van de betrokkenen, zoals bekwaamheid, rendement of gedrag, te beoordelen.


Die Europäische Union steht nach wie vor dazu, einen Beitrag zur Linderung des Leidens der vom Krieg betroffenen angolanischen Bevölkerung zu leisten, erinnert aber auch die angolanische Regierung und im besonderen die UNITA an ihre Verantwortung für eine uneingeschränkte Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und den humanitären Organisationen bei deren Bemühungen zur Leistung von Hilfe und Linderung der Not aller Betroffenen i ...[+++]

Hoewel de Europese Unie zich zal blijven inzetten om het lijden van de door de oorlog getroffen Angolese bevolking te helpen verlichten, herinnert zij de regering en met name UNITA aan hun verantwoordelijkheid om volledig mee te werken met de Verenigde Naties en de humanitaire organisaties waar deze trachten hulp en bijstand te verlenen aan alle hulpbehoevenden in Angola.


jeden nicht berücksichtigten Bieter über die Gründe für die Ablehnung seines Angebots; dazu gehört in den Fällen nach Artikel 60 Absätze 5 und 6 auch eine Unterrichtung über die Gründe für ihre Entscheidung, dass keine Gleichwertigkeit vorliegt oder dass die Bauleistungen, Lieferungen oder Dienstleistungen nicht den Leistungs- oder Funktionsanforderungen entsprechen;

iedere afgewezen inschrijver over de redenen voor de afwijzing van zijn inschrijving, met inbegrip, voor de in artikel 60, leden 5 en 6, bedoelde gevallen, van de redenen voor het besluit inzake niet-gelijkwaardigheid of het besluit dat de werken, leveringen of diensten niet aan de prestatie- en functionele eisen voldoen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre leistung dazu' ->

Date index: 2023-06-26
w