Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre kollegin frau vivien reding » (Allemand → Néerlandais) :

Ein sehr gutes Beispiel gab Ihre Kollegin, Frau Vivien Reding, die für Information und Medien zuständige Kommissarin, die den Mobiltelefonunternehmen hartnäckig Widerstand leistete – und heute sehen wir das Ergebnis zugunsten des Verbrauchers.

We hebben een goed voorbeeld gezien toen uw collega Viviane Reding, de commissaris voor Informatiemaatschappij en media een hard standpunt heeft ingenomen ten opzichte van de telefoonmaatschappijen – en we zien dat consumenten profiteren van de resultaten.


In ihrer Antwort auf eine Frage zur Sicherheit der Kinder im Internet sagte Frau Reding ferner, dass „Medienkompetenz- oder Medienbildungsprogramme“ geeignete Mittel seien, um die Fähigkeiten Minderjähriger zu verbessern und ihr Problembewusstsein zu schärfen.

In antwoord op een vraag over de veiligheid van het internet voor kinderen, verklaarde mevrouw Reding eveneens dat mediageletterdheid of mediaonderwijsprogramma's middelen zijn om minderjarigen vaardiger en meer bewust te maken.


– Herr Präsident! Herzlichen Dank an die Kommissarin, die stellvertretend für ihre Kollegin, Frau Malmström, hier antwortet.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijn hartelijke dank gaat uit naar de commissaris, die hier als plaatsvervanger van haar collega, mevrouw Malmström, de vragen beantwoordt.


Zusammen mit meiner Kollegin, Frau Viviane Reding, werde ich in nächster Zukunft eine kombinierte Datenschutzregelung vorlegen, die auch die Kooperation von Polizeikräften und Justizbehörden miteinbeziehen würde.

Samen met mijn collega Viviane Reding zal ik binnenkort een gecombineerde regeling voor gegevensbescherming indienen die ook de politiële en justitiële samenwerking dekt.


Damit diese Hilfe wirksam ist, möchte ich heute die Europäische Kommission – vertreten durch Kommissar Verheugen und Ihre Kollegin Frau Kroes – dringend dazu aufrufen, sich mit den Behörden und den betroffenen Standorten zusammenzusetzen, um eine maximale Anzahl von Arbeitsplätzen auf europäischer Ebene zu sichern und um einen koordinierten Ansatz auf europäischer Ebene ...[+++]

Opdat die steun ook effectief is, roep ik de Europese Commissie vandaag op om via u, commissaris Verheugen, en via uw collega Kroes vóór 17 februari, de dag dat de beslissing in Detroit valt, met de betrokken overheden en de betrokken vestigingen rond de tafel te gaan zitten om erover te waken dat er een maximaal behoud aan tewerkstelling op Europees niveau is en dat er een gecoördineerde aanpak op Europees niveau is.


Abschließend, Frau Kommissarin, habe ich folgende Frage: Ihre Kollegin, Frau Ferrero-Waldner, hat sich in der vergangenen Woche mit der Gesellschaft für Menschenrechte aus Bahrain getroffen und einige Bedenken bezüglich Menschenrechte und Wanderarbeiter zur Sprache gebracht.

Tot slot, commissaris, uw collega mevrouw Ferrero-Waldner heeft de afgelopen week de mensenrechtenorganisatie van Bahrein ontmoet en daar gesproken over een aantal zorgen betreffende mensenrechten en migrerende werknemers.


Frau Reding appellierte zudem an Betreiber von Websites zur sozialen Vernetzung, den Schutz der Privatsphäre im Internet zu erhöhen: „Die Privatsphäre muss meiner Meinung nach für Betreiber von Internetseiten zur sozialen Vernetzung und ihre Nutzer eine hohe Priorität haben.

De Commissaris riep ook de bedrijven die sociale netwerken exploiteren op om de online-privacybescherming te versterken: “Providers van sociale netwerken en de gebruikers ervan moeten volgens mij van privacy een prioriteit maken.


In ihrer Antwort auf eine Frage zur Sicherheit der Kinder im Internet sagte Frau Reding ferner, dass „Medienkompetenz- oder Medienbildungsprogramme“ geeignete Mittel seien, um die Fähigkeiten Minderjähriger zu verbessern und ihr Problembewusstsein zu schärfen.

In antwoord op een vraag over de veiligheid van het internet voor kinderen, verklaarde mevrouw Reding eveneens dat mediageletterdheid of mediaonderwijsprogramma's middelen zijn om minderjarigen vaardiger en meer bewust te maken.


Der Rat hörte im Rahmen der öffentlichen Aussprache die von Kommissionsmitglied Frau REDING vorgetragenen Erläuterungen zur Mitteilung der Kommission über das "Elektronische Lernen - Gedanken zur Ausbildung von morgen" vom 24. Mai 2000 (vgl. den vorigen Punkt) und würdigte ihre Ausführungen.

De Commissiemededeling over het initiatief "e-learning het onderwijs van morgen uitdenken" van 24 mei 2000, die door Commissielid REDING in het kader van het openbaar debat (zie vorig punt) werd toegelicht, vond een gunstig onthaal bij de Raad.


"Meinen Sie es wirklich ernst, wenn Sie mit uns über freiwillige Vereinbarungen sprechen?" In ihrer Rede dankte das für Umweltfragen zuständige Mitglied der Kommission, Frau Ritt Bjerregaard, den UNICE- Mitgliedern für ihre Bemühungen, in dem äußerst interessanten Einführungsdokument über freiwillige Vereinbarungen, das für dieses Seminar erstellt worden war, die Dinge beim Namen zu nennen.

"Do you mean business, when you talk about voluntary agreements with us ?" In haar toespraak heeft de Commissaris voor Milieu, Mevrouw Ritt Bjerregaard, de leden van de UNICE gefeliciteerd met hun streven naar duidelijkheid in de zeer interessante inleiding over vrijwillige overeenkomsten die voor dit seminar was opgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre kollegin frau vivien reding' ->

Date index: 2022-12-11
w