Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihre kohärenz deshalb " (Duits → Nederlands) :

49. fordert die Kommission auf, auf allen Ebenen eng mit dem Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) zusammenzuarbeiten und gemeinsam mit dem EAD unter der Verantwortung der Hohen Vertreterin / Vizepräsidentin der Kommission die Kohärenz und Konsequenz der externen Maßnahmen der EU sicherzustellen, auch was die externen Aspekte der internen Politikbereiche angeht; ist der Ansicht, dass zu einer die Politikbereiche übergreifenden Kohärenz und Konsequenz gemeinsame Planung erforderlich ist, und legt deshalb der Kommission und dem EAD nah ...[+++]

49. vraagt dat de Europese Commissie op alle niveaus nauw samenwerkt met de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en samen met de EDEO onder verantwoordelijkheid van de hoge vertegenwoordiger/ondervoorzitter van de Commissie de coherentie en consequentheid van het buitenlandse optreden van de EU waarborgt, ook voor wat de buitenlandse dimensie van het interne beleid betreft; is van mening dat coherentie en consequentheid in het beleid gezamenlijke planning vereisen en spoort de Commissie en de EDEO er daarom toe aan om in de toekomst een gemeenschappelijk jaarlijks werkprogramma in te dienen, natuurlijk met inachtneming van hun re ...[+++]


Deshalb hat die EU es sich zur Aufgabe gemacht, dafür zu sorgen, dass ihre Krisenreaktion von Kohärenz und Komplementarität geprägt ist, um so die verschiedenen eingesetzten Instrumente bestmöglich nutzen zu können.

De EU streeft daarom naar samenhang en complementariteit bij haar reactie op crises, waarbij de ingezette instrumenten zo doeltreffend mogelijk worden gebruikt.


Z. in der Erwägung, dass Präsident Putin und die neue Regierung bedeutende Reformen zur Stärkung der Föderation eingeleitet haben; allerdings unter Hinweis auf die weiterhin offenen Fragen im Hinblick auf den dezentralen Charakter der Föderation und die verfassungsmäßige Rolle der föderalen Gerichte; in der Erwägung, dass die Durchführung dieser Reformen und ihre Kohärenz deshalb zu einem späteren Zeitpunkt bewertet werden müssen,

Z. overwegende dat president Poetin en de nieuwe regering de aanzet hebben gegeven tot belangrijke hervormingen om de Federatie te versterken; dat het evenwel de vraag blijft of het gedecentraliseerde karakter van de Federatie en de constitutionele rol van de federale rechtbanken geëerbiedigd worden; dat derhalve de tenuitvoerlegging van deze hervormingen en de coherentie daarvan in een later stadium zullen moeten worden beoordeeld,


Deshalb hat die EU es sich zur Aufgabe gemacht, dafür zu sorgen, dass ihre Krisenreaktion von Kohärenz und Komplementarität geprägt ist, um so die verschiedenen eingesetzten Instrumente bestmöglich nutzen zu können.

De EU streeft daarom naar samenhang en complementariteit bij haar reactie op crises, waarbij de ingezette instrumenten zo doeltreffend mogelijk worden gebruikt.


Deshalb freue ich mich, daß die Kommission und der Rat ihr Interesse an der Kohärenz der Gemeinschaftspolitiken wiederentdeckt haben und daß sie zusammen mit der Komplementarität zwischen den nationalen Politiken und der Gemeinschaftspolitik und der Koordinierung zwischen den Diensten der Kommission die Politik der Entwicklungszusammenarbeit der Europäischen Union zu gestalten beabsichtigen.

Daarom ben ik blij dat de Commissie en de Raad een hernieuwde belangstelling hebben voor de coherentie van het communautaire beleid, en dat zij bij de uitwerking van een ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Europese Unie zorg willen dragen voor complementariteit van het nationaal beleid met het communautair beleid en voor coördinatie tussen de diensten van de Commissie.


1. betrachtet das gegenwärtige Vorgehen bei den Rechtsvorschriften in diesem Bereich als Stückwerk, unter dem Aspekt des Geltungsbereichs als nicht konsistent und als perspektivlos; fordert die Kommission deshalb auf, ihre Strategie zu überdenken und ihre Vorschläge, einschließlich der Vorschläge für neuartige Futtermittel sowie für die Kennzeichnung GVO-freier Erzeugnisse erneut vorzulegen und so zu gestalten, daß auf der einen Seite größere Kohärenz erreicht und den Verbrauchern Sicherheit bei der Kaufentscheidung gegeben wird und ...[+++]

1. beschouwt het huidige wetgevingswerk op dit terrein als stuksgewijs, onsamenhangend qua reikwijdte en zonder visie; verzoekt de Commissie daarom haar strategie te heroverwegen en haar voorstellen, met inbegrip van die welke betrekking hebben op nieuwe diervoeding en etiketteringvoorschriften voor producten die geen genetisch gemodificeerde organismen bevatten, opnieuw in te dienen, op een wijze die enerzijds coherenter is en de consument zekerheid biedt bij zijn keuze en anderzijds de industrie een solide wettelijk kader biedt om mee te werken;


1. betrachtet das gegenwärtige Vorgehen bei den Rechtsvorschriften in diesem Bereich als Stückwerk, unter dem Aspekt des Geltungsbereichs als nicht konsistent und als perspektivlos; fordert die Kommission deshalb auf, ihre Strategie zu überdenken und ihre Vorschläge, einschließlich der Vorschläge für neuartige Futtermittel sowie für die Kennzeichnung GVO-freier Erzeugnisse erneut vorzulegen, und so zu gestalten, daß auf der einen Seite größere Kohärenz erreicht und den Verbrauchern Sicherheit bei der Kaufentscheidung gegeben wird und ...[+++]

1. beschouwt het huidige wetgevingswerk op dit terrein als stuksgewijs, onsamenhangend qua reikwijdte en zonder visie; verzoekt de Commissie daarom haar strategie te heroverwegen en haar voorstellen, met inbegrip van die welke betrekking hebben op nieuwe diervoeding en etiketteringvoorschriften voor producten die geen genetisch gemodificeerde organismen bevatten, opnieuw in te dienen, op een wijze die enerzijds coherenter is en de consument zekerheid biedt bij zijn keuze en anderzijds de industrie een solide wettelijk kader biedt om mee te werken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre kohärenz deshalb' ->

Date index: 2020-12-23
w