Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre individuelle referenzmenge überschritten » (Allemand → Néerlandais) :

In dem per E-Mail vom 18. Februar 2013 übermittelten Schreiben erläutern die französischen Behörden, dass die Beträge der eventuellen Rückerstattungen, die an Erzeuger zu zahlen sind, welche ihre Referenzmenge überschritten haben, an der Quelle erhoben werden und somit direkt von dem Betrag der am Ende des Milchwirtschaftsjahres festgelegten Abgabe abgezogen werden, und dass dieser Mechanismus der Rückübertragung, der als Abzug der von dem Erzeuger, der die Quote überschritten hat, zu zahlenden Abgabe vorgenommen wird, zu den Verpfli ...[+++]

De Franse autoriteiten hebben in de bij e-mail van 18 februari 2013 toegezonden brief verduidelijkt dat de bedragen in verband met eventuele terugbetalingen aan producenten die hun referentiehoeveelheid hebben overschreden, geïnd worden bij de bron en dus rechtstreeks worden afgetrokken van het bedrag van de heffing die wordt vastgesteld aan het einde van het verkoopseizoen, en dat dit retrocessiemechanisme dat wordt ingezet als aftrek van de door de producent verschuldigde heffing in geval van overschrijding, behoort tot de verplichtingen van erkende kopers krachtens de artikelen 65 en 85 van Verordening (EG) nr. 1234/2007, zoals gewijz ...[+++]


Auf Antrag Portugals und um einer Umstrukturierung des Milchsektors den Weg zu ebnen, beschloss der Rat, eine Sonderkonzession von 73 000 t zu bewilligen, die von Erzeugern auf den Azoren, die ihre historische Referenzmenge überschritten hatten, genutzt werden konnte.

Op verzoek van Portugal en teneinde een herstructurering van de melksector mogelijk te maken, besloot de Raad een bijzondere vrijstelling van 73 000 ton toe te staan aan producenten op de Azoren die hun historische referentiehoeveelheden hadden overschreden.


Wichtig ist meines Erachtens, dass jede Vertragspartei verpflichtet ist, für ihre Fischerboote und Fangnetze für den Roten Thun im Ostatlantik und im Mittelmeer einen Fangplan vorzulegen. Dieser Plan enthält unter anderem die zugelassenen Fischereischiffe mit einer Länge von über 24 Metern sowie die Maßnahmen, mit denen sichergestellt werden soll, dass individuelle Fangquoten nicht überschritten werden.

Het is belangrijk om erop te wijzen dat elke verdragsluitende partij een visplan zal moeten indienen voor de vissersschepen en de netten waarmee in de oostelijke Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee op blauwvistonijn wordt gevist. In dat plan moet sprake zijn van onder meer de gegevens van de toegestane vissersschepen van langer dan 24 meter en van de maatregelen om overschrijding van het individuele quotum te voorkomen.


Die Erzeuger, die im Laufe eines der Zeiträume nach dem 31. März 2001 ihre auf diese Art und Weise angepasste Referenzmenge um mehr als 15.000 Liter überschritten haben, verlieren ihre Ansprüche auf eventuelle Rückerstattungen.

De producenten die gedurende een van de tijdvakken na 31 maart 2001 hun aldus aangepaste referentiehoeveelheid met meer dan 15.000 liter zullen hebben overschreden, zullen het recht op eventuele terugbetalingen verliezen.


Er leitet daraus ab, dass das Flämische Parlament seine Zuständigkeit überschritten habe, indem in Artikel 48 des Erbschaftsteuergesetzbuches nicht nur der Steuersatz geändert werde, sondern auch die Tarifstruktur - durch die Einführung eines neuen Tarifs für Zusammenlebende, durch die Verringerung der Anzahl Tarifstufen für andere Erbberechtigte als diejenigen in direkter Linie, Eheleute und Zusammenlebende sowie durch die Übertragung der Kategorie « zwischen Onkeln oder Tanten und Neffen oder Nichten » auf die Kategorie « zwischen anderen » - und indem bestimmt werde, dass für die Kategorie « zwischen anderen » der Tarif auf die Summe ...[+++]

Hij leidt daaruit af dat het Vlaams Parlement zijn bevoegdheid heeft overschreden door in artikel 48 van het Wetboek der successierechten niet enkel de aanslagvoet maar ook de tariefstructuur te wijzigen - door invoering van een nieuw tarief voor samenwonenden, door de vermindering van het aantal tariefschijven voor de andere erfgerechtigden dan die in de rechte lijn, echtgenoten en samenwonenden en door de overheveling van de categorie « tussen ooms of tantes en neven of nichten » naar de categorie « tussen anderen » - en door te bepalen dat voor de categorie « tussen anderen » het tarief wordt toegepast op de som van de verkrijgingen v ...[+++]


Diese Berichte werden zusammen mit entsprechenden Vorschlägen der Kommission an den Rat weitergeleitet. SCHLUSSFOLGERUNGEN UND VORSCHLAG Da keiner der drei Mitgliedstaaten diese Regelung 1992/93 angewendet hat oder in der Lage ist, Zusatzabgaben einzuziehen, kann der endgültige Nachweis der Einhaltung der Regelung, d.h. die Einziehung von Abgaben der Erzeuger, die ihre individuelle Referenzmenge überschritten haben, erst am Ende der Wirtschaftsjahres 1993/94 überprüft werden.

CONCLUSIES EN VOORSTEL Aangezien geen van de drie Lid-Staten de regeling in 1992/93 heeft toegepast of extra-heffingen heeft kunnen innen, zal pas aan het eind van het melkprijsjaar 1993/94 het uiteindelijke bewijs kunnen worden geleverd dat de regeling in nationale wetgeving is omgezet en heffingen zijn opgelegd aan producenten die meer hebben geproduceerd dan hun individuele referentiehoeveelheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre individuelle referenzmenge überschritten' ->

Date index: 2022-05-21
w