Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre hilfe unbedingt gezielt einsetzen » (Allemand → Néerlandais) :

14. ist der Ansicht, dass die EU aufgrund der begrenzten Mittel und der in der Region bestehenden vielfältigen Bedürfnisse ihre Hilfe unbedingt gezielt einsetzen und Prioritäten aufstellen muss, wobei auch die Auswirkungen der tief verwurzelten Korruption und des unzureichenden administrativen Fachwissens über die Wirksamkeit ihrer Hilfe berücksichtigt werden müssen; fordert eine gleichbleibende Höhe vereinbarter Entwicklungshilfe verbunden mit einer größeren Flexibilität in Bezug auf die Bereitstellung und spricht sich für Hilfe für Kirgisistan und Tadschikistan aus, die in dieser Hinsicht den größten Bedarf aufweisen;

14. is van oordeel dat de EU gezien de beperkte middelen en de talrijke behoeften in de regio haar hulp absoluut gericht moet inzetten en prioriteiten moet stellen waarbij ook rekening moet worden gehouden met de effecten van diepgewortelde corruptie en ontoereikende administratieve vakkennis over de doeltreffendheid van haar hulp; dringt aan op vaste niveaus van overeengekomen ontwikkelingshulp met een grotere flexibiliteit bij de toewijzing en spreekt zich ervoor uit dat hulp wordt geboden aan Kirgizië en Tadzjikistan die in dit op ...[+++]


Art. 3 - Anwendungsbereich Die Bestimmungen des vorliegenden Dekrets sind im deutschen Sprachgebiet anwendbar auf: 1. die in Artikel 4 Nummern 1 und 2 genannten Personen; 2. alle Einrichtungen, die in gleich welcher Eigenschaft an der Ausführung der Opferhilfe und der spezialisierten Opferhilfe beteiligt sind. Art. 4 - Begriffsbestimmungen Für die Anwendung des vorliegenden Dekrets versteht man unter: 1. Opfer: a) ungeachtet ihres Alters eine natürliche Person, die eine körperliche, geistige oder seelische Schädigung oder ...[+++]

Art. 3. Toepassingsgebied De bepalingen van dit decreet zijn in het Duitse taalgebied van toepassing op : 1° de personen vermeld in artikel 4, 1° en 2°; 2° alle instellingen die, in welke hoedanigheid ook, betrokken zijn bij de uitvoering van de slachtofferhulp en de gespecialiseerde slachtofferhulp. Art. 4. Definities Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° slachtoffer : a) ongeacht de leeftijd, een natuurlijke persoon die als rechtstreeks gevolg van een strafbaar feit schade, met inbegrip van lichamelijke, geestelijke of emotionele schade of economisch nadeel, heeft geleden; b) familieleden van een persoon wiens overlijden rechtstreeks veroorzaakt is door een strafbaar feit en die schade hebben geleden als gevolg ...[+++]


14. verweist darauf, dass die Beschäftigten der Automobilbranche in Krisenzeiten die ersten Opfer sind; betont, dass ihre Weiterbildung unbedingt verbessert werden muss, um die Entwicklungen der Branche vorwegzunehmen und um ihre Kompetenzen und ihr Fachwissen gegebenenfalls in anderen Branchen einsetzen zu können;

14. herinnert eraan dat de werknemers in de automobielindustrie de eerste slachtoffers van de crisis zijn en wijst erop dat het absoluut noodzakelijk is hen een betere opleiding te geven om hen in staat te stellen in te spelen op de ontwikkelingen in de sector en indien nodig hun vaardigheden en knowhow in te zetten in andere sectoren;


Mit Hilfe dieser Liste von Projekten können wir unsere Mittel gezielt dafür einsetzen, eine umweltfreundliche und erschwingliche Energieversorgung für die Menschen in Europa zu gewährleisten".

Dankzij deze lijst met projecten kunnen we ervoor zorgen dat onze middelen worden gebruikt om ons doel, de Europeanen voorzien van schone en betaalbare energie, te verwezenlijken".


Deshalb beruhen die Maßnahmen, die die Kommission heute vorschlägt, auf drei Grundsätzen: Wir müssen unsere Fördermittel nämlich gezielt einsetzen, um erstens die Überkapazitäten abzubauen, zweitens die Treibstoffabhängigkeit zu reduzieren und drittens Marktmaßnahmen zu unterstützen, mit deren Hilfe die Fischer den Erstverkaufswert von Fisch steigern können.

Daarom zijn de maatregelen die de Commissie voorstelt, gebaseerd op drie hoofdbeginselen: wij moeten de steun toespitsen op verkleining van de overcapaciteit, op vermindering van de afhankelijkheid van brandstof en op marktmaatregelen die de vissers kunnen helpen de waarde bij eerste verkoop van hun vis te verhogen.


14. fordert die Kommission auf, ihre Hilfe im humanitären Bereich und im Gesundheitsbereich zu verstärken, insbesondere indem sie den Appellen des Internationalen Roten Kreuzes Folge leistet und den Opfern von Gewalttaten gezielte Hilfe zukommen lässt;

14. verzoekt de Commissie om meer humanitaire en geneeskundige hulp te geven, met name door in te gaan op oproepen van het internationale Rode Kruis en specifieke bijstand te verlenen aan mensen die het slachtoffer van geweld zijn geworden;


14. fordert die Kommission auf, ihre Hilfe im humanitären Bereich und im Gesundheitsbereich zu verstärken, insbesondere indem sie den Appellen des Internationalen Roten Kreuzes Folge leistet und den Opfern von Gewalttaten gezielte Hilfe zukommen lässt;

14. verzoekt de Commissie om meer humanitaire en geneeskundige hulp te geven, met name door in te gaan op oproepen van het internationale Rode Kruis en specifieke bijstand te verlenen aan mensen die het slachtoffer van geweld zijn geworden;


13. fordert die Kommission auf, ihre Hilfe im humanitären Bereich und im Gesundheitsbereich zu verstärken, insbesondere indem sie den Appellen des Internationalen Roten Kreuzes Folge leistet und den Opfern von Gewalttaten gezielte Hilfe zukommen lässt;

13. verzoekt de Commissie om meer humanitaire en geneeskundige hulp te geven, met name door in te gaan op oproepen van het internationale Rode Kruis en specifieke bijstand te verlenen aan mensen die het slachtoffer van geweld zijn geworden;


Eine gezielte technische Unterstützung für einzelne Ministerien, lokale Behörden oder Gemeinschaften (wie etwa im Gesundheits- und Bildungswesen) sollte so nicht unbedingt mit der politischen Legitimierung und Anerkennung von Regierungen gleichgesetzt werden, ist oft aber erforderlich, um bedürftigen Bevölkerungsgruppen Hilfe leisten zu können.

Gerichte technische ondersteuning aan afzonderlijke ministeries, plaatselijke autoriteiten of gemeenschappen (d.w.z. gezondheid en onderwijs) moet niet per se worden vereenzelvigd met het verlenen van politieke legitimiteit en erkenning aan regeringen; zij is immers vaak nodig om de verlening van steun aan behoeftige bevolkingsgroepen te waarborgen.


Sie sollte eine Aufstockung ihrer Hilfer den Gesundheitssektor im Zuge der Halbzeitbewertung des zehnten EEF in Erwägung ziehen, um ihrer Verpflichtung im Zusammenhang mit den gesundheitsbezogenen Millenniums-Entwicklungszielen gerecht zu werden. Sie sollte überprüfen, wie ihre Hilfen für den Gesundheitssektor verteilt werden, um sicherzustellen, dass sie gemäß ihrer politischen Priorität tatsächlich vorrangig in die Unterstützung der Gesundheitssysteme fließen. Sie sollte dafür sorgen, das ...[+++]

overwegen haar steun aan de gezondheidszorg tijdens de evaluatie halverwege de looptijd van het tiende EOF te intensiveren om haar inzet voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling op het gebied van de volksgezondheid kracht bij te zetten; nagaan hoe haar bijstand aan de gezondheidszorg wordt verdeeld om te waarborgen dat deze in de eerste plaats wordt gericht op haar beleidsprioriteit van ondersteuning van gezondheidsstelsels; waarborgen dat elke Delegatie over adequate expertise op gezondheidsgebied beschikt, binnen de Delegatie ofwel door gebruikmaking van de middelen van andere partners; meer gebruik maken van sectorale beg ...[+++]


w