Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre gesundheit bewusst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dieses Tabakerzeugnis kann Ihre Gesundheit schädigen und macht abhängig.

Dit tabaksproduct kan uw gezondheid schaden en is verslavend.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union sind sich darüber im Klaren. Zunehmend wird ihnen auch bewusst, dass sie verstärkt zusammen arbeiten und ihre Drogenpolitik koordinieren müssen, wenn sie ihren Bürgern den hohen Gesundheits- und Sicherheitsschutz garantieren wollen, der eine zivilisierte Gesellschaft kennzeichnet und ohne den die Europäische Union ihrer Existenzgrundlage - der Zivilgesellschaft – beraubt wäre.

De lidstaten van de Europese Unie zijn zich hier meer en meer van bewust en realiseren zich dat intensievere samenwerking en betere coördinatie op het gebied van het drugsbeleid geboden zijn als zij de burgers het hoge niveau van bescherming en volksgezondheid willen bieden dat hoort bij een geciviliseerde samenleving en dat niet mag ontbreken omdat de Europese Unie anders haar draagvlak verliest: het Europese maatschappelijk middenveld.


(4a) Den Bürgern der Union sollten die Gefahren für ihre Gesundheit bewusst gemacht werden, die von der Bestellung von Arzneimitteln auf unkontrollierten Websites oder in der nicht legalen Lieferkette ausgehen.

(4 bis) De Europese burgers moeten bewust worden gemaakt van het feit dat het bestellen van producten via niet-gecontroleerde internetsites of uit de illegale distributieketen een gevaar inhoudt voor hun gezondheid.


(4d) Den europäischen Bürgern sollten die Gefahren für ihre Gesundheit bewusst gemacht werden, die von der Bestellung von Arzneimitteln auf unkontrollierten Websites oder von der nicht legalen Lieferkette ausgehen.

(4 quinquies) De Europese burgers moeten bewust worden gemaakt van het feit dat het bestellen van producten via niet-gecontroleerde internetsites of via de illegale distributieketen een gevaar voor hun gezondheid inhoudt.


Ganz im Gegenteil: Sie bestehen aus Stoffen, die für den Körper hochgiftig sind. Ich denke, dass, angesichts der Tatsache, dass das Internet eines der Haupteinfallstore von gefälschten Arzneimitteln zum europäischen Markt ist, den europäischen Bürgern auf europäischer und nationaler Ebene die Gefahren für ihre Gesundheit bewusst gemacht werden sollten, die von der Bestellung von Arzneimitteln auf unkontrollierten Websites oder von der nicht legalen Lieferkette ausgehen.

Dat vraagt om informering van de Europese burger op zowel Europees als nationaal niveau, en wel ten aanzien van de gezondheidsrisico’s van op talloze ongecontroleerde websites aangeboden of uit de illegale distributieketen betrokken producten. Met name het internet is een van de belangrijkste routes waarlangs vervalste geneesmiddelen op de EU-markt binnendringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist an der Zeit, Menschen, die ihre Gesundheit nicht bewusst ruinieren, sondern sie stattdessen stärken, durch verschiedene Mittel zu unterstützen, auch durch finanzielle.

Het moment is gekomen om de mensen die niet bewust hun gezondheid schaden, op verschillende manieren - ook financieel -, te stimuleren.


IST SICH BEWUSST, dass sich Wirtschaftskrisen auf den Gesundheitszustand der Bevölkerung und insbesondere auf ihre psychische Gesundheit auswirken und

ONDERKENT dat economische crisissen gevolgen hebben voor de gezondheidstoestand van de bevolking, met name wat het geestelijk welbevinden betreft.


IST SICH BEWUSST, dass sich Wirtschaftskrisen auf den Gesundheitszustand der Bevölkerung und insbesondere auf ihre psychische Gesundheit auswirken und

ONDERKENT dat economische crisissen gevolgen hebben voor de gezondheidstoestand van de bevolking, met name wat het geestelijk welbevinden betreft;


Sie sind sich der Tatsache bewusst, dass ihre steile Zunahme des Energieverbrauchs nicht nur Probleme für Umwelt und öffentlichen Gesundheit verursacht, sondern auch, eher früher als später eine Bremse für die wirtschaftliche Entwicklung darstellen.

Zij zijn zich bewust van het feit dat de sterke toename van hun energieverbruik niet alleen problemen voor het milieu en de volksgezondheid oplevert, maar ook eerder vroeger dan later een rem op de economische ontwikkeling kan zetten.


Sie sind sich der Tatsache bewusst, dass ihre steile Zunahme des Energieverbrauchs nicht nur Probleme für Umwelt und öffentlichen Gesundheit verursacht, sondern auch, eher früher als später eine Bremse für die wirtschaftliche Entwicklung darstellen.

Zij zijn zich bewust van het feit dat de sterke toename van hun energieverbruik niet alleen problemen voor het milieu en de volksgezondheid oplevert, maar ook eerder vroeger dan later een rem op de economische ontwikkeling kan zetten.


83. ist der Auffassung, dass die Bewerberländer sich des neuen gemeinschaftlichen Besitzstands im Bereich der körperlichen und geistigen Gesundheit bewusst sein müssen, das sich aus Artikel 152 des EG-Vertrags ergibt, und fordert die Kommission auf, ihr Äußerstes zu tun, um in der vorbereitenden Phase neuer Entwürfe von Gemeinschaftsinstrumenten im Bereich der Volksgesundheit und der Gesundheitsförderung die Bewerberländer zu konsultieren;

83. is van mening dat de kandidaatlanden goed doordrongen moeten zijn van het nieuwe acquis communautaire voor lichamelijke en geestelijke gezondheid dat een uitvloeisel is van artikel 152 van het EG-Verdrag en verzoekt de Commissie er alles aan te doen om te overleggen met de kandidaatlanden tijdens de voorbereidende fases van eventuele nieuwe communautaire concept-instrumenten op het terrein van volksgezondheid en bevordering van de gezondheid;




D'autres ont cherché : ihre gesundheit bewusst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre gesundheit bewusst' ->

Date index: 2024-02-07
w