Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antworten auf häufig gestellte Fragen
FAQ-Datei
Fragen und Antworten
Fragen und Antworten zur Versagung der Zulassung

Traduction de «ihre fragen antworten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Antworten auf häufig gestellte Fragen | FAQ-Datei

FAQ | Frequently asked questions


auf Fragen von Patienten/Patientinnen antworten

vragen van patiënten beantwoorden


Fragen und Antworten zur Rücknahme des Zulassungsantrags

V&A inzake intrekking van aanvraag


Fragen und Antworten zur Versagung der Zulassung

V&A inzake weigering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie haben daher recht, wenn Sie sich Fragen hinsichtlich der Qualität und, ich sage das erneut, hinsichtlich der Glaubwürdigkeit der neuen Tests für 2011, die vor einigen Wochen – im April – begonnen haben, stellen, und ich möchte auf Ihre Fragen antworten und fünf Punkte analysieren.

Ik geef u daarom gelijk als u vraagtekens zet bij de kwaliteit, en nogmaals bij de geloofwaardigheid van de nieuwe tests 2011, die een paar werken geleden, in april, zijn begonnen.


Ich lade daher alle meine Kollegen ein, meinen Bericht erneut zu unterstützen, wenn darüber am Mittwoch abgestimmt wird. Ich werde allerdings die betreffende Aussprache genau verfolgen und kann dann auf Ihre Fragen antworten.

Ik verzoek mijn collega's daarom mijn verslag weer te steunen tijdens de stemming aanstaande woensdag, maar ik zal het komende debat sowieso met grote aandacht volgen en vervolgens op uw vragen ingaan.


Ich lade daher alle meine Kollegen ein, meinen Bericht erneut zu unterstützen, wenn darüber am Mittwoch abgestimmt wird. Ich werde allerdings die betreffende Aussprache genau verfolgen und kann dann auf Ihre Fragen antworten.

Ik verzoek mijn collega's daarom mijn verslag weer te steunen tijdens de stemming aanstaande woensdag, maar ik zal het komende debat sowieso met grote aandacht volgen en vervolgens op uw vragen ingaan.


– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Zusatzfrage wird Ihnen die Möglichkeit geben, mir zu antworten, denn die Fragen, die ich stellen möchte, wurden durch Ihre bisherigen Antworten bestärkt.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, mijn aanvullende vraag zal u de gelegenheid bieden om mij antwoord te geven, omdat de vragen die ik u wil stellen zijn versterkt door de antwoorden die u tot dusverre heeft gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wallström weiter: „EUROPE DIRECT hilft Bürgerinnen und Bürgern Europas Antworten auf ihre Fragen zur EU zu finden. Dieser Informationsdienst gehört zu den aktuellen Initiativen der Kommission im Rahmen des Plans D, der die EU den Bürgerinnen und Bürgern durch Dialog und Diskussionen über EU Themen näher bringen soll.“

Ze voegde er nog aan toe: “EUROPE DIRECT, de dienst die de inwoners van Europa een antwoord geeft op hun vragen over de EU, is een van de bestaande initiatieven van de Commissie dat goed past in Plan D. Dat plan moet de burgers nauwer bij de EU betrekken door middel van een open dialoog en discussie over EU-aangelegenheden".


Der « Wegweiserdienst » soll 'Europa' da für die Bürger verfügbar machen, wo sie es brauchen, um sich über ihre individuellen Rechte zu informieren und Antworten auf ihre Fragen zu erhalten.

De Wegwijzerdienst is er om 'Europa' beschikbaar te maken wanneer en waar mensen het nodig hebben, om hun te helpen te weten te komen wat hun individuele rechten zijn en om de vragen te beantwoorden die zij willen stellen.


Es ist an der Zeit, den Bürgern Europas ausführliche Antworten auf ihre Fragen zu geben, welche Folgen die - seit Jahren betriebene - Fälschung von Angaben bei der MOX-Anlage am BNFL-Standort Sellafield für ihre Sicherheit und die Umwelt hat, denn daraus ergeben sich ernsthafte Fragen hinsichtlich der Sicherheit des betreffenden MOX-Brennstoffs und der Sicherheit der Atomanlage ganz allgemein.

Het wordt tijd dat de Europese burgers uitgebreid antwoord krijgen op vragen over de gevolgen die de vervalsing van gegevens in de MOX Demonstration Facility (MDF) van BNFL in Sellafield voor de veiligheid en het milieu zal hebben. Die vervalsing, die overigens al jaren aan de gang is, veroorzaakt namelijk grote twijfels over de veiligheid van de MOX-brandstof die gebruikt wordt en over de veiligheid van de nucleaire installatie in het algemeen.


Die Kommission bittet alle Beteiligten, ihre Antworten zu den Fragen des Grünbuchs innerhalb von 4 Monaten schriftlich zu übermitteln.

Zij nodigt dan ook alle betrokkenen uit om haar binnen vier maanden hun schriftelijke opmerkingen ten aanzien van de vragen in het groenboek te doen toekomen.


Zum Zeitpunkt seiner Inbetriebnahme enthielt der Server EUROPA: * allgemeine Informationen über die Europäische Union und ihre Institutionen, einen historischen Abriß sowie Fragen und Antworten zu Themen von allgemeinem Interesse; * Informationen über die Europäische Kommission (Aufgaben, Zusammensetzung, Reden des Präsidenten, Organisation, Leitfaden für den Zugang zu Dokumenten); * die täglich vom Dienst des Sprechers veröffentlichten Dokumente (RAPID); * ein ABC der Politik der Europäischen Union, das den Zugang zu den für die b ...[+++]

Op het moment van zijn inbedrijfstelling omvat de EUROPA-host : * algemene gegevens over de Europese Unie (de instellingen, historisch overzicht, vragen-antwoorden over onderwerpen van algemeen belang); * informatie over de Europese Commissie (taken, samenstelling, rede van de voorzitter, organisatie, gids inzake de toegang tot documenten); * de dagelijkse documenten van de Dienst van de woordvoerder (RAPID); * een ABC van het beleid van de Europese Unie, met toegang tot de voor het publiek bestemde informatie van de directoraten-generaal; * voorlichting over en toegang tot de databanken van de Commissie (I'M EUROPE, ISPO, CORDIS, EU ...[+++]


ERFORSCHUNG DER SPONGIFORMEN RINDERENZEPHALOPATHIEN (BSE) UND DAMIT VERWANDTER KRANKHEITEN BEIM MENSCHEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat - IN ERWÄGUNG nachstehender Gründe: Der Rat hat in seinen Schlußfolgerungen vom 14. Mai 1996 erklärt, daß die Frage der TSE (übertragbare Formen der spongiformen Enzephalopathie) ein Problem der öffentlichen Gesundheit darstellt, und es für notwendig gehalten, daß alle geeignten Maßnahmen getroffen werden, um die Gefahr einer möglichen Übertragung der BSE (spongiforme Rinderenzephalopathie) auszuschalten. Allein die Ergebnisse der wissenschaftlichen Forschung können rationale und zuverlässige Antworten auf die sehr za ...[+++]

ONDERZOEK OVER BOVIENE SPONGIFORME ENCEFALOPATHIE (BSE) EN DE VERWANTE ZIEKTEN BIJ DE MENS - CONCLUSIES VAN DE RAAD "OVERWEGENDE dat de Raad in diens conclusies van 14 mei 1996 heeft verklaard dat TSE (besmettelijke spongiforme encefalopathie) een probleem op het gebied van de volksgezondheid vormt en het nodig heeft gevonden dat alle passende maatregelen worden getroffen om het risico van mogelijke overdraagbaarheid van BSE (boviene spongiforme encefalopathie) uit te schakelen, OVERWEGENDE dat alleen wetenschappelijk onderzoek rationele en betrouwbare antwoorden kan geven op de nog talloze vragen rond deze ...[+++]




D'autres ont cherché : antworten auf häufig gestellte fragen     faq-datei     fragen und antworten     ihre fragen antworten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre fragen antworten' ->

Date index: 2025-01-12
w