Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre frage verstanden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Frage,die unter ihre konkurrierende Zuständigkeit fällt

kwestie die mede onder zijn/haar bevoegdheid valt


Frage,die unter ihre ausschließliche Zuständigkeit fällt

kwestie die uitsluitend onder zijn/haar bevoegdheid valt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mein Herr, ich bin mir nicht sicher, ob ich Ihre Frage verstanden habe.

Wat uw vraag betreft, mijnheer, ik weet niet zeker of ik u begrepen heb.


Mein Herr, ich bin mir nicht sicher, ob ich Ihre Frage verstanden habe.

Wat uw vraag betreft, mijnheer, ik weet niet zeker of ik u begrepen heb.


Aber wie gesagt, ich habe Ihre Frage nicht ganz verstanden.

Maar zoals gezegd, ik heb uw vraag niet helemaal begrepen.


Ich bin jedoch sehr erfreut darüber, dass alle Parteien die Frage und ihre Besonderheit verstanden haben, und ich weiß die Anstrengungen, die unternommen wurden, um dieses System in die Praxis umzusetzen, sehr zu schätzen.

Ik ben echter blij dat alle partijen het gevoelige karakter van dit onderwerp hebben ingezien en ik waardeer de inspanningen die zijn verricht om dit systeem in praktijk te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts der Begründung des Verweisungsurteils kann die präjudizielle Frage so verstanden werden, dass sie sich auf einen Behandlungsunterschied bezieht, der durch den vorerwähnten Artikel 10 zwischen den Bediensteten eingeführt würde, je nachdem, ob die Festlegung ihrer Rechtsstellung der gesetzgebenden Gewalt oder der ausführenden Gewalt obliege; nur Erstere könne implizite Befugnisse gemäss der fraglichen Bestimmung ausüben, da den Bediensteten, deren Rechtsstellung sie regele - nämlich diejenigen der Einrichtungen im Sinne von ...[+++]

Rekening houdend met de motivering van het verwijzingsarrest kan de prejudiciële vraag in die zin worden opgevat dat zij betrekking heeft op een verschil in behandeling dat het voormelde artikel 10 zou teweegbrengen tussen ambtenaren naargelang de vaststelling van hun statuut onder de wetgevende dan wel de uitvoerende macht valt : aangezien enkel de eerstgenoemde de impliciete bevoegdheden kan aanwenden overeenkomstig de in het geding zijnde bepaling, zouden de ambtenaren van wie het statuut door haar wordt geregeld - meer bepaald de ambtenaren van de instellingen bedoeld in artikel 9 van de voormelde bijzondere wet -, in tegenstelling tot de ambtenaren van wie het statuut door de laatstgenoemde wordt geregeld en die in het voormelde artike ...[+++]


Ich habe Ihre Wortmeldung eher als allgemeine Anmerkung denn als direkte Frage verstanden. Meines Erachtens ist aber dessen ungeachtet das Bewusstsein in den Mitgliedstaaten sowie auf EU-Ebene kontinuierlich gestiegen, dass wir zusammenarbeiten müssen, um eine angemessene Lösung für die Probleme in diesem Bereich zu finden.

Ik denk echter dat de lidstaten en ook de EU zich, ondanks alles, langzamerhand steeds bewuster zijn geworden van de noodzaak tot samenwerking om de problemen op dit gebied op te lossen.




D'autres ont cherché : ihre frage verstanden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre frage verstanden' ->

Date index: 2021-07-30
w