Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihre forderung aufrecht " (Duits → Nederlands) :

Erhält die Kommission ihre Forderung aufrecht, so muss die betreffende zuständige Behörde den Plan innerhalb von zwei Monaten nach Übermittlung des Kommissionsbeschlusses ändern, wobei sie den Empfehlungen der Kommission gemäß Absatz 6 Buchstabe b Ziffer iii weitestgehend Rechnung trägt, und ihn der Kommission übermitteln.

Wanneer de Commissie haar verzoek handhaaft, wijzigt de betrokken bevoegde instantie het plan binnen een termijn van twee maanden na de kennisgeving van het besluit van de Commissie, daarbij zoveel mogelijk rekening houdend met de in lid 6, onder b), iii), bedoelde aanbeveling van de Commissie, en stelt zij het gewijzigde plan ter kennis van de Commissie.


Immerhin hat die Ukraine vollen Anteil an der europäischen Identität, und ihre Regierung erhält trotz mangelnden guten Willens der Europäischen Union ihre Forderung aufrecht, dort ihren legitimen Platz einzunehmen.

Oekraïne staat echter met beide benen in de Europese identiteit en de regering van het land handhaaft dan ook, ondanks het gebrek aan bereidwilligheid van de Europese Unie, haar aanspraak op de plaats die het land in Europa toekomt.


Die Förderung der Marke „Hergestellt in Europa“ stellt eine Chance dar, die Wettbewerbsfähigkeit aufrecht zu erhalten und längerfristig sogar die Attraktivität der europäischen Agrar- und Lebensmittelprodukte zu stärken und ihre Märkte auszudehnen.

Promotie voor het merk Made in Europe geeft ons de kans onze concurrentiekracht te behouden en op lange termijn zelfs de aantrekkelijkheid van Europese landbouwproducten en voedingsmiddelen te verhogen en de afzetmarkt ervoor uit te breiden.


Die Kommission versucht diesen Prozess zu unterstützen, indem sie gegenüber beiden Seiten ihre Verpflichtung zu folgenden Maßnahmen aufrecht erhält: Bereitstellung einer erheblichen Finanzhilfe für die Reform der Palästinensischen Autonomiebehörde mit Schwerpunkt auf der Bekämpfung der Korruption und Förderung des guten Regierens und der finanziellen Transparenz; Stärkung des demokratischen Prozesses; Umsetzung der im Zuge der Europäischen Nachbarschaftspolitik vom Rat g ...[+++]

De Commissie gaat na hoe zij zowel dit proces kan ondersteunen als tegelijkertijd met beide partijen kan blijven ijveren voor de volgende maatregelen: de terbeschikkingstelling van aanzienlijke financiële steun voor de hervorming van de Palestijnse Autoriteit, waarbij de nadruk moet liggen op de bestrijding van corruptie en de bevordering van goed bestuur en financiële transparantie; de versterking van het democratiseringsproces en de tenuitvoerlegging van de actieplannen voor Israël en de Palestijnse Autoriteit, waaraan de Raad zijn steun heeft gegeven uit hoofde van het Europees nabuurschapsbeleid. Ook moet het verbeterde klimaat in d ...[+++]


Die Kläger legen dar, inwiefern ihre Vorabentscheidungsfrage zulässig sei, insbesondere auf der Grundlage der Zielsetzungen des Maastrichter Vertrags, und sie halten ihre Forderung zur Annullierung der Wahlen vom 13. Juni 1999 aufrecht.

De verzoekers zetten uiteen in hoeverre hun prejudiciële vraag ontvankelijk is, in het bijzonder op basis van de doelstellingen van het Verdrag van Maastricht, en zij handhaven hun vordering tot vernietiging van de verkiezingen van 13 juni 1999.


Die Europäische Union hält ihr Engagement für die Umsetzung der Erklärung von Rio, der Agenda 21 und der Wald-Grundsätze aufrecht und unterstützt auch weiterhin die Förderung der Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltigen Entwicklung aller Waldarten.

2. De Europese Unie blijft zich engageren voor de uitvoering van de Verklaring van Rio, Agenda 21 en de "bosbouwbeginselen" en bevestigt haar steun aan de bevordering van het beheer, de instandhouding en de duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre forderung aufrecht' ->

Date index: 2025-03-25
w