Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
PPR
Stoffe

Vertaling van "ihre ermordung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ihre Kinder machen Polizeikräfte für ihre Ermordung verantwortlich.

Haar kinderen zijn er zeker van dat zij is vermoord door leden van de politie.


Vielleicht war es bedauerlicherweise gerade diese Courage, die sie am Ende mit dem Leben bezahlen musste. Ihre Ermordung ist ein Verlust für die Millionen von Pakistanern, die ihre Hoffnungen auf Demokratie und eine bessere Zukunft in sie gesetzt hatten.

Haar dood is een verlies voor de miljoenen Pakistanen die hoopten dat zij democratie en een betere toekomst zou brengen.


Wenn Benazir Bhuttos Rückkehr nach Pakistan dem Land auch ein Fünkchen Hoffnung bot, so hat ihre Ermordung, die zu verabscheuen ist und wo die Schuldigen gefunden und bestraft werden müssen, das Land an den Rand der Katastrophe zurückgeworfen.

Zoals de terugkeer van Benazir Bhutto naar Pakistan het land een zweempje hoop bood, zo heeft haar dood, waarvan de daders moeten worden opgespoord en gestraft, het land op de rand van een catastrofe gebracht.


J. entsetzt über den brutalen Angriff auf eine Frau in Rom und ihre Ermordung, deren ein rumänischer Staatsangehöriger beschuldigt wird,

J. gezien de ruwe aanval en moord op een vrouw in Rome, waar een Roemeense staatsburger van beschuldigd wordt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union verurteilt die Ermordung der Menschenrechtsverteidigerin Sarema Sadulajewa und ihres Ehemannes Alik Dschabrailow am 10. August 2009 in Tschetsche­nien und bringt ihre Solidarität mit den Familien der Ermordeten zum Ausdruck.

De EU veroordeelt de moord op mensenrechtenverdedigster Zarema Sadulayeva en haar echtgenoot Alik Dzhabrailov in Tsjetsjenië op 10 augustus en betuigt haar solidariteit met de families van de slachtoffers.


I. in der Erwägung, dass die russische Journalistin Anna Politkowskaja am 7. Oktober in Moskau erschossen wurde und ihre Ermordung nach Aussage der ermittelnden Stellen mit ihrer Berichterstattung über die brutalen Morde in Zusammenhang stand, die von russischen Truppen in Tschetschenien begangen werden,

I. overwegende dat de Russische journaliste Anna Politkovskaïa op 7 oktober in Moskou werd neergeschoten en dat, volgens onderzoekers, de moord te maken had met haar verslaggeving over brutale moorden door Russische militairen in Tsjetsjenië,


Die Europäische Union verurteilt die Ermordung von zwei Journalisten in Somalia auf das Schärfste und erklärt erneut ihre Unterstützung für all jene, die sich für die Förderung der Meinungsfreiheit, für unparteiische Medien und zuverlässige Informationen einsetzen.

De Europese Unie veroordeelt met kracht de moord op twee Somalische journalisten, en betuigt andermaal haar steun aan allen die zich inzetten voor een grotere vrijheid van meningsuiting en die streven naar onpartijdige media en juiste informatie.


Die Europäische Union verurteilt aufs Schärfste die brutale Ermordung des Apostolischen Nuntius in Burundi, Erzbischof Michael Courtney, der in Minago aus dem Hinterhalt auf der Straße getötet wurde, und spricht seiner Familie sowie dem Heiligen Stuhl ihr tief empfundenes Beileid aus.

De Europese Unie veroordeelt met klem de moord op de pauselijke nuntius in Burundi, aartsbisschop Michael Courtney, die op wrede wijze om het leven is gebracht in een hinderlaag in Minago, en spreekt haar diepe medeleven uit met zijn familie en de Heilige Stoel.


Die Europäische Union spricht der Kirche und der Bevölkerung Guatemalas angesichts der brutalen Ermordung von Monsignore Juan Gerardi Conedera am 26. April 1998 ihre aufrichtige Anteilnahme aus.

De Europese Unie biedt haar welgemeende condoleances aan aan de kerk en het volk van Guatemala voor de brute moord op Monseigneur Juan Gerardi Conedera, gepleegd op 26 april 1998.


Die Europäische Union ist zutiefst besorgt über die Ermordung zweier Mitglieder der Organisation Centro de Investigación y Educación Popular (CINEP) und von Herrn Calderón sowie über die fortdauernd desolate Menschenrechtslage in Kolumbien, unter anderem auch über die hohen Risiken für ihre Person, denen Verfechter der Menschenrechte sich gegenübersehen, und das unannehmbar hohe Ausmaß der Straflosigkeit in Kolumbien.

De Europese Unie is ernstig bezorgd over de moord op twee leden van de organisatie Centro de Investigación y Educación Popular (CINEP) en op de heer Calderón, evenals over de aanhoudende bedroevende mensenrechtensituatie in Colombia, die ook tot uiting komt in de gevaren die mensenrechtenactivisten persoonlijk lopen en in de onaanvaardbare hoge mate van straffeloosheid in Colombia.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre ermordung' ->

Date index: 2025-06-02
w