Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre erfolgreiche initiative » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn der Schwellenwert von einer Million Unterstützungsbekundungen aus mindestens sieben Mitgliedstaaten erreicht ist, können die Organisatoren ihre erfolgreiche Initiative bei der Kommission einreichen.

Als de drempel van een miljoen steunbetuigingen uit ten minste zeven lidstaten is bereikt, kunnen de organisatoren hun succesvolle initiatief bij de Commissie indienen.


Ein Schwerpunkt liegt dabei auf der Unterstützung innovativer Existenzgründungen und ihres Wachstums, vor allem durch die Vernetzung von Wirtschaftsbereichen, die auf diesem Gebiet der unternehmerischen Initiative erfolgreich waren (Pilotaktion PAXIS [39]).

Het accent ligt op mechanismen ter ondersteuning van innovatieve starters en van hun groei, met name door middel van netwerkvorming tussen economische gebieden waar successen zijn geboekt op dit gebied van ondernemerschap (PAXIS-initiatief [39]).


35. empfiehlt, dass sich die Mitgliedstaaten voll und ganz für die Bereitstellung und die Nachhaltigkeit militärischer Fähigkeiten im Einklang mit dem Trend, den Schwerpunkt zunehmend auf qualitative Aspekte zu legen, einsetzen; befürwortet die Forderungen des informellen Treffens der Verteidigungsminister in Gent, des deutsch-schwedischen Diskussionspapiers und der Weimarer Initiative und fordert dazu auf, im Einklang mit den Schlussfolgerungen der Tagung des Rats vom Dezember 2010, bei der sich die Verteidigungsminister darauf verständigten, dass die Europäische Verteidigungsagentur ihre ...[+++]

35. beveelt de lidstaten aan zich ten volle in te zetten voor het ter beschikking stellen en de duurzaamheid van militaire capaciteiten en zo de tendens te volgen om steeds meer aandacht te besteden aan de kwaliteitsaspecten; sluit zich aan bij de verzoeken die zijn geformuleerd tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Defensie in Gent en in de Duits-Zweedse paper en in het kader van het initiatief van Weimar, en verzoekt onverwijld over te gaan op de operationele fase, in overeenstemming met de conclusies van de Raad van december 2010 waarin de ministers van Defensie overeen zijn gekomen dat het EDA zijn werk voor het help ...[+++]


35. empfiehlt, dass sich die Mitgliedstaaten voll und ganz für die Bereitstellung und die Nachhaltigkeit militärischer Fähigkeiten im Einklang mit dem Trend, den Schwerpunkt zunehmend auf qualitative Aspekte zu legen, einsetzen; befürwortet die Forderungen des informellen Treffens der Verteidigungsminister in Gent, des deutsch-schwedischen Diskussionspapiers und der Weimarer Initiative und fordert dazu auf, im Einklang mit den Schlussfolgerungen der Tagung des Rats vom Dezember 2010, bei der sich die Verteidigungsminister darauf verständigten, dass die Europäische Verteidigungsagentur ihre ...[+++]

35. beveelt de lidstaten aan zich ten volle in te zetten voor het ter beschikking stellen en de duurzaamheid van militaire capaciteiten en zo de tendens te volgen om steeds meer aandacht te besteden aan de kwaliteitsaspecten; sluit zich aan bij de verzoeken die zijn geformuleerd tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Defensie in Gent en in de Duits-Zweedse paper en in het kader van het initiatief van Weimar, en verzoekt onverwijld over te gaan op de operationele fase, in overeenstemming met de conclusies van de Raad van december 2010 waarin de ministers van Defensie overeen zijn gekomen dat het EDA zijn werk voor het help ...[+++]


Ich bin meinen Kollegen für ihre Unterstützung, der Berichterstatterin für ihre Aufgeschlossenheit und besonders unserer Schattenberichterstatterin, Frau Hennicot-Schoepges, für ihr Entgegenkommen dankbar: Dank ihrer Hilfe konnte diese Initiative so erfolgreich abgeschlossen werden.

Ik wil mijn collega's graag bedanken voor hun hulp en de rapporteur voor zijn openheid. Tot slot bedank ik onze schaduwrapporteur, mevrouw Hennicot-Schoepges. Haar bijdrage was van cruciaal belang voor de voltooiing van dit initiatief.


21. begrüßt die Initiative für das Jahrzehnt der Roma-Integration, die von fünf Mitgliedstaaten und Bewerberländern unterzeichnet wurde, und fordert die Kommission auf, ihre Tätigkeit mit den betreffenden Regierungen abzustimmen, um entsprechende Fördermittel der EU für die erfolgreiche Verwirklichung dieser Initiative bereitzustellen;

21. is verheugd over het initiatief voor een Decennium voor Roma-integratie, waar vijf lidstaten en kandidaat-landen zich bij hebben aangesloten, en verzoekt de Commissie in samenwerking met de betrokken regeringen gelden uit het relevante EU-programma toe te kennen om van het initiatief een succes te maken;


Die Initiative der Weltbank und dementsprechend der Beschlußvorschlag machen ihre erfolgreiche Durchführung zur Voraussetzung der Gewährung der Schuldenerleichterung.

In het initiatief van de Wereldbank en dus ook in het voorstel voor een besluit wordt de succesvolle uitvoering ervan als voorwaarde gesteld voor de toekenning van schuldverlichting.


w