Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre entscheidungen rechenschaft » (Allemand → Néerlandais) :

In letzter Instanz müssten diejenigen, die sich für einen risikobasierten Ansatz entscheiden, in vollem Umfang über ihre Entscheidungen Rechenschaft ablegen;

Uiteindelijk zijn degenen die een risicogebaseerde aanpak volgen volledig verantwoordelijk voor de besluiten die zij nemen;


Q. in der Erwägung, dass es zweckmäßig ist, Kosten und Nutzen von Strategien zur Terrorismusbekämpfung zu quantifizieren, da die Entscheidungsträger in der Politik durchaus wissen sollten, ob ihre Entscheidungen die gewünschten Auswirkungen zeigen, und weil die Bürger das Recht haben, ihre gewählten Vertreter zur Rechenschaft zu ziehen;

Q. overwegende dat het redelijk is de kosten en baten van het terrorismebestrijdingsbeleid te meten, aangezien beleidsmakers moeten weten of hun besluiten het gewenste effect hebben en burgers het recht hebben hun gekozen vertegenwoordigers om verantwoording te vragen;


Q. in der Erwägung, dass es zweckmäßig ist, Kosten und Nutzen von Strategien zur Terrorismusbekämpfung zu quantifizieren, da die Entscheidungsträger in der Politik durchaus wissen sollten, ob ihre Entscheidungen die gewünschten Auswirkungen zeigen, und weil die Bürger das Recht haben, ihre gewählten Vertreter zur Rechenschaft zu ziehen;

Q. overwegende dat het redelijk is de kosten en baten van het terrorismebestrijdingsbeleid te meten, aangezien beleidsmakers moeten weten of hun besluiten het gewenste effect hebben en burgers het recht hebben hun gekozen vertegenwoordigers om verantwoording te vragen;


Entsprechend der auf nationaler und gemeinschaftlicher Ebene geltenden Regelung sollten die Agentur und ihre Mitglieder daher unabhängig von Marktinteressen und Interessenkonflikten handeln, keine Weisungen oder Empfehlungen von Regierungen oder anderen öffentlichen oder privaten Stellen anfordern oder entgegennehmen, das Gemeinschaftsrecht in den Bereichen Energie, Umwelt, Binnenmarkt und Wettbewerb einhalten sowie den EU-Behörden Rechenschaft für ihre Entscheidungen und Vorschläge ablegen.

Overeenkomstig de situatie op nationaal niveau en op Gemeenschapsniveau moeten de raad van regelgevers en zijn leden daarom onafhankelijk van de belangen van de markt of van belangenconflicten opereren en mogen zij geen instructies of aanbevelingen van een regering of andere publieke of particuliere entiteit verlangen of aanvaarden, waarbij zij zich tevens dienen te houden aan de Gemeenschapswetgeving inzake energie, het milieu, de interne markt en mededingingsbeleid en over hun besluiten en voorstellen verslag moeten uitbrengen aan de autoriteiten van de EU.


- Einführung sektoraler Reformen (Verkehr, Energie, Informationsgesellschaft, Umwelt usw.) mit dem Ziel einer verbesserten Verwaltung dieser Bereiche und einer Veranlassung der Behörden zur Ablegung von Rechenschaft über ihre Entscheidungen gegenüber den Verwalteten;

- invoering van sectorale hervormingen (vervoer, energie, informatiemaatschappij, milieu enz.) teneinde te komen tot een beter beheer en de autoriteiten aan te sporen hun beslissingen tegenover de bevolking te verantwoorden;


Die in den Länderstrategiepapieren vorgenommene Auswahl der prioritären Bereiche für die finanzielle Hilfe der EG stützt sich auf die Aktionspläne und zielt auf die Verbesserung der Governance im weiten Sinne ab: Stärkung der Demokratie und der Menschenrechte, Korruptionsbekämpfung, Verbesserung der Verwaltung der Wirtschaft und der einzelnen Sektoren, Stärkung des Justizsystems und Veranlassung der Behörden zur Ablegung von Rechenschaft über ihre Entscheidungen gegenüber den Bürgern.

De keuze van prioritaire terreinen voor financiële bijstand door de EG, die in een strategiedocument per land wordt vastgesteld, is gebaseerd op deze actieplannen en heeft tot doel het bestuur in de brede betekenis van het woord te verbeteren door versterking van democratie en mensenrechten, corruptiebestrijding, verbetering van het economisch en sectoraal beheer, versterking van justitie en aansporing van plaatselijke instanties om verantwoording tegenover de bevolking af te leggen.


Die Regulierungsstellen der einzelnen Mitgliedstaaten müssen die Möglichkeit haben, die Infrastruktur-Regelungen entsprechend den konkreten nationalen Gegebenheiten anzuwenden, doch müssen sie auch bereit sein, über ihre Entscheidungen auf EU-Ebene Rechenschaft abzulegen.

Nationale regulerende instanties zullen de vrijheid moeten krijgen de regels voor de infrastructuur volgens de specifieke nationale omstandigheden toe te passen, maar zullen zich te allen tijde moeten kunnen verantwoorden op het niveau van de Europese Unie.


Die Regulierungsstellen der einzelnen Mitgliedstaaten müssen die Möglichkeit haben, die Infrastruktur-Regelungen entsprechend den konkreten nationalen Gegebenheiten anzuwenden, doch müssen sie auch bereit sein, über ihre Entscheidungen auf EU-Ebene Rechenschaft abzulegen.

Nationale regulerende instanties zullen de vrijheid moeten krijgen de regels voor de infrastructuur volgens de specifieke nationale omstandigheden toe te passen, maar zullen zich te allen tijde moeten kunnen verantwoorden op het niveau van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre entscheidungen rechenschaft' ->

Date index: 2021-05-07
w