Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre emissionen verringern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Bekämpfung von Emissionen von Stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden Flusses

Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand inzake de beheersing van emissies van stikstofoxiden of van de grensoverschrijdende stromen van deze stikstofverbindingen


Protokoll betreffend die Bekämpfung von Emissionen von Stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden Flusses

Protocol inzake de beheersing van emissies van stikstofoxiden of van grensoverschrijdende stromen van deze stikstofverbindingen


Protokoll zu dem Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Bekämpfung von Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen oder ihres grenzüberschreitenden Flusses

Protocol bij het Verdrag betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, inzake de beheersing van emissies van vluchtige organische stoffen of hun grensoverschrijdende stromen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die unmittelbare Zukunft gilt, dass die Industrieländer konkret handeln sollten, um ihre Emissionen zu verringern.

De ontwikkelde landen moeten in de nabije toekomst doortastende maatregelen nemen om hun uitstoot te beperken.


Bei vollständiger und wirksamer Durchführung des überarbeiteten Energieeffizienzplans und bei Verwirklichung des Energieeffizienzziels von 20 % könnte sie das derzeitige Ziel von 20 % übertreffen und ihre Emissionen gar um 25 % verringern.

Indien het herziene energie-efficiëntieplan in de praktijk volledig wordt uitgevoerd om aan de 20%-energie-efficiëntiedoelstelling te voldoen, kan de EU de huidige reductiedoelstelling van 20% zelfs overtreffen en een reductie met 25% bereiken.


Gebäude können ihre derzeitigen Emissionen durch Verbesserung ihrer Energiebilanz um rund 90 % verringern.

gebouwen kunnen hun huidige uitstoot met ongeveer 90 % verlagen door middel van verbeteringen van de energie-efficiëntie.


Der Übergang zu einer wettbewerbsfähigen CO2-armen Wirtschaft heißt, dass die EU darauf hinarbeiten sollte, ihre internen Emissionen bis 2050 um 80 % gegenüber 1990 zu verringern[4].

DE OVERSCHAKELING NAAR EEN CONCURRERENDE KOOLSTOFARME ECONOMIE BETEKENT DAT DE UNIE MAATREGELEN MOET NEMEN OM DE EU-UITSTOOT TEGEN 2050 met 80% te verminderen ten opzichte van 1990[4].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. sich vor der Tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen darauf zu verständigen, die Treibhausgasemissionen der EU bis 2030 um 50 % zu reduzieren, was voll und ganz mit dem Ziel der Begrenzung der globalen Erwärmung um 2 °C und mit der Zielsetzung der EU in Einklang stünde, ihre Emissionen bis 2050 gegenüber den Werten von 1990 um 95 5 % zu verringern, wodurch die EU eine Führungsrolle bei der Bekämpfung des Klimawande ...[+++]

15. stemt, vóór de zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, in met een verminderingsdoelstelling voor broeikasgassen van 50% tegen 2030, hetgeen volledig overeenstemt met de doelstelling om de opwarming van de aarde te beperken tot 2°C en met de doelstelling van de EU om emissies tegen 2050 met 95% te verminderen ten opzichte van 1990, waardoor de EU leiderschap kan uitoefenen in de bestrijding van klimaatverandering op internationaal niveau; maakt van de door de zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties geboden gele ...[+++]


Die EU–15 konnte somit ihre Emissionen im ersten Verpflichtungszeitraum (VZ) um 18,5 % verringern, was insgesamt einer Reduktion um 2,2 Gt CO2–Äq. entspricht.

Bijgevolg heeft de EU-15 haar uitstoot met 18,5 % teruggebracht in de eerste verbintenisperiode, wat gelijk staat aan een totale daling van 2,2 Gt CO2‑eq.


Gleichzeitig sollte nachdrücklich betont werden, dass diese Industrien weiterhin ihren gerechten Beitrag zur Verringerung der Emissionen in der Europäischen Union leisten, denn sie unterliegen nicht nur der Obergrenze im Emissionshandel, sondern sie müssen auch die Kriterien in Hinblick auf die besten verfügbaren Technologien erfüllen. Daher werden selbst diese Industrien ihre Emissionen verringern.

Hierbij wil ik benadrukken dat deze industrieën gewoon hun eerlijke bijdrage zullen leveren aan de beperking van de uitstoot in de Europese Unie. Zij zijn immers niet alleen gebonden aan het plafond in het emissiehandelssysteem, maar moeten zich ook houden aan de benchmark van beste beschikbare technologieën. Dus zelfs deze industrieën gaan hun uitstoot verminderen.


47. betont, dass die europäische Politik zur Eindämmung des Klimawandels sich zwar hinsichtlich der Förderung der grünen Umstrukturierung ihres Produktionssystems als wirksam erweist, hebt jedoch hervor, dass sich ihre ökologische Wirksamkeit, wenn sie nur einseitig umgesetzt wird, durch die Verlagerung von CO2-Emissionen verringern kann;

47. benadrukt dat het Europese reductiebeleid effectief is voor het bevorderen van een groenere opzet van het productiesysteem in de EU, maar wijst erop dat, indien dit beleid eenzijdig ten uitvoer wordt gelegd, de milieueffectiviteit ervan als gevolg van koolstoflekkage geringer zou kunnen uitvallen;


11. ist sich darüber im Klaren, dass ein Klimawandel von +2° C nur dann mit einer 50-prozentigen Wahrscheinlichkeit erreicht werden kann, wenn die Emissionen der Industrieländer bis 2050 um mindestens 80-95 % gegenüber dem Niveau des Jahres 1990 gesenkt werden; unterstreicht die besondere Verantwortung der Industrieländer, die Führungsrolle bei der Verringerung der Emissionen zu übernehmen, und ist der Ansicht, dass die Industrieländer insgesamt ihre Emissionen bis zum Jahr 2020 in einer Größenordnung ...[+++]

11. beseft dat om een 50%-kans te hebben om de klimaatverandering te beperken tot +2°C, de emissies in de geïndustrialiseerde landen uiterlijk in 2050 met ten minste 80-95% verminderd moeten zijn ten opzichte van het niveau van 1990; wijst in dit verband op de specifieke verantwoordelijkheid van de ontwikkelde landen om de leiding te nemen bij de beperking van de emissies en is van mening dat de totale vermindering van de uitstoot door de industrielanden met een percentage dat aan de hoge kant ligt van het traject van 25-40%, dat is ...[+++]


10. ist sich darüber im Klaren, dass ein Klimawandel von +2° C nur dann mit einer 50-prozentigen Wahrscheinlichkeit erreicht werden kann, wenn die Emissionen der Industrieländer bis 2050 um mindestens 80-95 % gegenüber dem Niveau des Jahres 1990 gesenkt werden; unterstreicht die besondere Verantwortung der Industrieländer, die Führungsrolle bei der Verringerung der Emissionen zu übernehmen, und ist der Ansicht, dass die Industrieländer insgesamt ihre Emissionen bis zum Jahr 2020 in einer Größenordnung ...[+++]

10. beseft dat om een 50%-kans te hebben om de klimaatverandering te beperken tot +2°C, de emissies in de geïndustrialiseerde landen uiterlijk in 2050 met ten minste 50% verminderd moeten zijn ten opzichte van het niveau van 1990; wijst in dit verband op de specifieke verantwoordelijkheid van de ontwikkelde landen om de leiding te nemen bij de beperking van de emissies en is van mening dat de totale vermindering van de uitstoot door de industrielanden met een percentage bij de hogere waarden van het traject van 25-40%, dat is aanbevo ...[+++]




D'autres ont cherché : ihre emissionen verringern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre emissionen verringern' ->

Date index: 2021-09-28
w